Что означает sans doute в французский?
Что означает слово sans doute в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sans doute в французский.
Слово sans doute в французский означает вероятно, несомненно, без сомнений. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sans doute
вероятноnoun (Selon toutes les apparences, probablement.|1) Tu as sans doute mal compris. Ты, вероятно, не так понял. |
несомненноadverb Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours. Она, несомненно, знавала лучшие времена. |
без сомненийadverb Sans doute moi aussi ai-je réagi maladroitement. Без сомнения, я тоже отреагировал не ахти. |
Посмотреть больше примеров
Dieu est éternel, sans doute ; mais mon esprit peut-il embrasser l'idée de l'éternité ? Бог, конечно, вечен; но может ли ум мой обнять идею вечности? |
Sans doute acheté chez Century. Книга, возможно, куплена в «Столетии». |
Vous m’avez donné une leçon, dure sans doute, mais précieuse. Вы преподали мне урок – очень тяжелый, но очень полезный. |
Sans doute Linda qui voulait satisfaire sa curiosité. Наверно, Линда — жаждет удовлетворить свое любопытство. |
Sans doute leur mesure est comblée, puisque le courroux du ciel a cherché des châtiments nouveaux. Без сомнения, мера их беззаконий переполнена, ибо гнев небесный наслал на вас новые наказания. |
Tu ne pourras sans doute pas éviter de le rencontrer tôt ou tard. Тебе, вне всякого сомнения, рано или поздно не избежать встречи с ним. |
Il était sans doute tombé lorsqu'il inspectait son veston. Выпал, пока он осматривал пиджак. |
Je me dis que Poirot était sans doute en possession de quelque somnifère. Я подумал, что у Пуаро наверняка есть какое-то снотворное. |
Mon seul critique, sans doute, excepté moi Возможно, единственный критик вне меня самого |
Un pathologiste de la police a dit qu'ils ont sans doute été décapités par un sabre de samouraï. Полицейский патологоанатом считает, что их головы были отрублены самурайским мечом. |
Kilroy était sans doute le seul spectateur objectif de La Valette, ce soir-là. В тот вечер Килрой, возможно, был единственным объективным наблюдателем в Валлетте. |
Il est sans doute temps que je me présente. По-видимому, мне пора представиться. |
Sinon, je ne pourrais sans doute jamais partir.» — Ну, если бы я так не сделала, я, вероятно, вообще никогда не смогла бы уйти. |
« Contrairement à ce que tu penses sans doute, je ne suis pas complètement idiot. – Вопреки твоим предположениям, я совсем не глуп. |
En dehors des environs immédiats de Longbourn, tout pays vous semblerait éloigné, sans doute ? Все, что лежит за пределами лонгборнских окрестностей, наверное, кажется вам очень далеким. |
Et sans doute notre plus grand succès. Возможно, наш самый большой хит. |
Kanezaki se montrait étonnamment loquace, sans doute à cause des circonstances qui le rendaient nerveux Канезаки оказался на удивление словоохотливым, возможно, из-за соответствующей обстоятельствам нервозности |
Mon propre fils ne me pardonnera sans doute jamais. Мой собственный сын, наверное, никогда мне этого не простит. |
Elle n’avait sans doute pas pu attendre le retour de Bess et avait dû partir accomplir son devoir. Разумеется, она не стала дожидаться возвращения Бесс, а пошла по домам, как требовал ее врачебный долг. |
Eh bien, c'est sans doute une sorte de sonde téléguidée. Ну, это определенно какой-то дистанционный зонд. |
Il allait sans doute passer un examen. Он, должно быть, шел на экзамен. |
— Là, je pourrai sans doute vous aider, proposa Granny Katy, mon métier consiste à mélanger des mixtures – В этом я наверняка смогу вам помочь, – сказала бабушка Кэти, – мое ремесло заключается в смешивании разных составов |
— Sans doute le maître de l'Astrotelepathica pourra-t-il nous donner de plus amples nouvelles des légions — Возможно, магистр Астра Телепатика знает что-нибудь о других Легионах |
— Vers Cancale sans doute, mais de l’autre côté de la Rance il en sait sûrement plus que vous. — До Канкаля — да, вне всякого сомнения, но места по ту сторону Ранса ему уж точно известны получше, чем вам. |
Sans doute, si elle parle autant du passé, c’est pour éviter de parler du présent. Нет сомнения, что она говорит о прошлом лишь бы избежать разговора о настоящем. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sans doute в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова sans doute
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.