Что означает soltería в испанский?

Что означает слово soltería в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию soltería в испанский.

Слово soltería в испанский означает безбрачие, не состоящий в браке, одиночество. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова soltería

безбрачие

noun

Entonces, ¿en qué sentido puede decirse que la soltería es un don divino?
Как в таких случаях безбрачие может быть даром?

не состоящий в браке

noun

одиночество

noun (жизнь в одиночку)

Dom, es como si te borraron de la memoria tus años de soltería.
Дом, такое впечатление, что годы одиночества полностью стёрты из твоей памяти.

Посмотреть больше примеров

17 Tanto el matrimonio como la soltería son dádivas de Dios.
17 Как брак, так и безбрачие являются дарами от Бога (Руфь 1:9; Матфея 19:10–12).
(1 Corintios 7:35.) Los padres harían bien en enseñar a sus hijos lo que la Biblia dice acerca de la soltería y sus ventajas con relación al servicio de Jehová.
Поэтому родители хорошо делают, если учат своих детей тому, что говорится в Библии о безбрачии и его пользы в отношении служения Иегове.
Jesús fue soltero, y dijo que la soltería es un don cuando se escoge “por causa del reino de los cielos”.
Иисус был холост и говорил о безбрачии как о даре, если оно избирается «для Царства Небесного» (Матфея 19:11, 12, НМ).
¡Ahora eres adulto y en esta acción has perdido ya tu soltería moral!
Ты теперь взрослый и в этой истории уже потерял свою моральную девственность!
Pero si nos adherimos a los principios de Jehová, él nos fortalecerá para que soportemos las pruebas que acompañan a ambos estados de la vida: la soltería y el matrimonio. (1 Corintios 7:8, 9, 28; compárese con Filipenses 4:11-13.)
И все же, если мы придерживаемся принципов Иеговы, он даст нам сил перенести испытания, которые встречаются при любых жизненных обстоятельствах, независимо, состоим мы в браке или нет (1 Коринфянам 7:8, 9, 28; сравните Филиппийцам 4:11—13).
Tenía que hacer un pequeño peregrinaje el último día de su soltería y debía hacerlo sola.
В последний день своего девичества она решила устроить своего рода паломничество, причем она хотела совершить его одна.
Jesús aclaró que la soltería era un “don” que no todos sus seguidores tenían.
Иисус сказал, что безбрачие — это дар, который есть не у всех.
¿Qué razón expuso para recomendar la soltería?
Но какие преимущества, по его словам, давало безбрачие?
¿Cómo puede alguien ‘hacer lugar’ para el don de la soltería?
Как можно «вместить» дар безбрачия?
Valoro mi soltería y deseo servir a Jehová sin distracciones.
Я очень ценю свое безбрачие и хочу служить Иегове без отвлечений.
" Ronnie, sé que estás deprimido pero como compañero de soltería, sé que vas a recuperarte porque quizá no seas listo quizá no seas apuesto, pero tienes una cosa que todas las mujeres adoran.
" Ронни, я знаю что ты подавлен, но как такой же холостяк, я знаю что ты придешь в норму, потому что, может быть, ты не умен и, ох, может быть ты не красавец, но у тебя есть то, что каждая женщина любит.
Una alternativa real al matrimonio es la adopción deliberada de la soltería como estado civil
Одной из реальных альтернатив браку является намеренный выбор одинокого образа жизни
La soltería perdida.
За утрату невинности.
Por supuesto, es necesario que durante el tiempo de su vida en soltería usted ‘esté resuelto en su corazón’.
Конечно, в течение своей жизни, которая проводится в безбрачии, следует быть „непоколебимо твердым в сердце своем“ (1 Коринфянам 7:37).
5 Sin embargo, al igual que con otros dones —como el talento para la música o los deportes—, se requiere esfuerzo para sacarle todo el jugo a la soltería.
5 Однако, чтобы полностью ощутить преимущества безбрачия, необходимо правильно пользоваться этим даром.
La soltería puede ser un camino a la felicidad aun cuando no sea precisamente el de su elección.
Безбрачие может быть путем к счастью, хотя ты, возможно, и не предполагал идти этим путем.
Cómo aprovechar al máximo la soltería
Пользуйтесь своим безбрачием наилучшим образом
Es cierto que las Escrituras recomiendan la soltería como el estado más conveniente para algunas personas.
Библия действительно рекомендует безбрачие некоторым людям.
Consejos sabios sobre la soltería y el matrimonio
Мудрые советы о браке и безбрачии
Soltería más larga.
Долгий период без собственной семьи.
Como la persona soltera está más libre para dedicarse al servicio de Jehová sin distracción, la soltería es el mejor de los dos dones. (Pr 18:22; Mt 19:11, 12; 1Co 7:7, 17, 32-38; Heb 13:4.)
Поскольку не состоящий в браке человек может посвящать себя служению Иегове без отвлечений, безбрачие — лучший из этих двух даров (Пр 18:22; Мф 19:11, 12; 1Кр 7:7, 17, 32—38; Евр 13:4).
c) La oficialización de la unión ante el funcionario del Registro Civil, presentando el certificado de soltería y una partida de nacimiento con indicaciones en el margen, según el caso
c) проведение брачной церемонии в присутствии представителя бюро ЗАГС при наличии справки о несостоянии в браке и свидетельства о рождении со сделанными пометками в отдельных случаях
¡Como si la rutina, la precariedad de medios y la soltería no deseada no fueran enfermedades graves por sí mismas!
Как будто вялость, безрадостность и одиночество недостаточно серьезные болезни сами по себе.
No hay duda alguna de que la soltería fue una ventaja en el caso de Jesús.
Для Иисуса безбрачие, несомненно, было преимуществом.
–Están dispuestos a ofrecerte el tesoro real entero por salvar al príncipe Vincenzo de la soltería –Alonzo se rio–.
– Они готовы предложить вам любые сокровища, лишь бы неугомонный холостяк, принц Винченцо, женился.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении soltería в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.