Что означает vexer в французский?

Что означает слово vexer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию vexer в французский.

Слово vexer в французский означает обижать, обидеть, задеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова vexer

обижать

verb

Sans vouloir vous vexer, j'ai serré la main d'une fillette.
Не обижайся, Ленни, но я сейчас пожал руку маленькой девочке.

обидеть

verb

Je ne voulais vexer personne.
Я не хотел никого обидеть.

задеть

noun

Je voulais un lit superposé pour construire une cabane et je ne voulais pas te vexer.
Мам, я просила ту кровать потому, что хотела построить крепость и я не хотела задеть твои чувства. .

Посмотреть больше примеров

Elle n’avait pas eu l’intention de le vexer; mais si cela avait été le cas, elle n’aurait pu y parvenir plus totalement.
Она не хотела рассердить его, но если бы намеревалась сделать это, то не могла бы придумать ничего лучше.
Et je vais annuler ça dès que tu m'auras donné Vex.
И это решение будет аннулировано, как только ты выдашь мне Векса.
Sans vouloir te vexer.
Без обид.
De l’autre, nous ne pouvons pas risquer de vexer les nains si nous désirons continuer à vivre à Tronjheim
В то же время мы и гномов не можем сердить, если хотим оставаться в Тронжхайме
Malgré ces différends, Fortunato nétait pas de nature à se vexer ou à prendre loffensive.
Несмотря на эти расхождения, Фортунато по своей природе не был обидчивым и не шел в наступление.
Sans vouloir vous vexer.
Без обид.
Sans vouloir te vexer, j' ai été
Послушай, без обид, но, знаешь, я
Réponse: Ne dites pas que la Moldavie est un pays mineur, ils vont se vexer.
Ответ: Не говорите, что Молдавия маленькое государство, а то они обидятся.
C'est la façon que j'ai de vous vexer, car il est bon que vous soyez vexés : vous avez tout à apprendre.
Я сделал это нарочно, чтобы вас уязвить, это полезно: вам еще многому предстоит научиться.
Tu vas la vexer, Matty!
Ты же обидишь её, Мэтти!
La Morrigan va essayer de tuer Vex?
Ты сказала, Морриган собирается попытаться убить Векса?
Sans vouloir vous vexer, vous avez peut-être loupé quelque chose qu'un de nous aurait vu.
Не обижайся, но ты мог пропустить что то что мы сможем заметить.
Finalement, il était toujours obligé de les vexer.
В итоге он постоянно вынужден был их огорчать.
Sans vouloir te vexer, je pense que les Zbzs devraient faire profil bas.
Мда... без обид, но думаю в этот раз ZBZ лучше залечь на дно.
Je ne voulais pas risquer de vexer des gens en prenant parti.
Я просто не хочу никого обидеть, выбирая сторону, если стороны есть.
Mon intention n'était pas de de vous vexer.
Последнее, чего бы я хотел - расстроить вас.
Pour ne pas les vexer, Malko leur proposa de déjeuner tous ensemble.
Чтобы не обижать их, Малко предложил пообедать всем вместе.
Indy tenta de trouver un moyen de décliner l'offre de son vieil ami sans le vexer.
Инди попытался измыслить способ отклонить предложение, не обидев старого друга
Essaie de ne pas te vexer aux plaisanteries qu'ils feront. 22:12 Marina Peut-être que c'est un monstre ?
Попробуй не обижаться на их шутки. 22:12 Marina Может быть, он урод?
Vous faites juste ce qu’il faut pour ne pas faire ce qu’il faut sans me vexer.
Вы делаете именно то, что нужно, чтобы не сделать того, что нужно, для того чтобы задеть меня.
Je ne voulais pas vous vexer en vous proposant mon aide.
— Вы меня не задерживаете, и я не хотел обидеть вас, предложив свою помощь.
* Comment pouvons-nous choisir de ne pas nous vexer ?
* Каким образом можно принять решение не обижаться?
Tout ça c'est un peu trop, et sans vouloir vous vexer, mais vous ne pouvez pas être la première personne avec qui je couche cette année.
Слушай, Элейн, это уже слишком и, без обид, но ты не можешь быть первым человеком, с которым я займусь сексом в этом году.
Je ne veux pas vous vexer, mais au point où j’en suis, changer de paysage, ça marche bien mieux que la thérapie.
Не хочу вас обидеть, однако пейзаж сейчас дает мне куда больше, чем любая терапия.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении vexer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.