Vad betyder chaleur i Franska?

Vad är innebörden av ordet chaleur i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder chaleur i Franska.

Ordet chaleur i Franska betyder hetta, värme, värme, kroppsvärme, värme, löp, löpperiod, värme, försmäktande väder, stekhet, skållhet, brännhet, outhärdligt, olidligt, diatermi, värmeslag, stekhet, värmesäker, jättevarm dag, vallning, försmäkta, hetta, kokhet, steka, stekhet dag, solsken. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet chaleur

hetta

nom féminin (mycket hög temperatur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
On sentait la chaleur du feu.
Man kunde känna eldens hetta.

värme

nom féminin (temperatur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chaleur du feu faisait du bien après une journée froide à l'extérieur.

värme, kroppsvärme

nom féminin (d'un corps)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chaleur de leurs corps emmitouflés contrastait avec l'air glacial.

värme

nom féminin (en été,...) (hög temperatur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chaleur de l'été attire de nombreux touristes dans cette région.

löp, löpperiod

nom féminin (Zoologie : femelle) (hunddjur och kattdjur)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Les chiennes ne sont en chaleur qu'une fois par an. À quelle période les biches sont-elles en chaleur ?

värme

nom féminin (bildligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La chaleur de l'accueil de Glenn mettait immédiatement ses invités à l'aise.

försmäktande väder

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stekhet, skållhet, brännhet

(extremt varm)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

outhärdligt, olidligt

adverbe

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)

diatermi

(Médecine) (formell, medicin)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

värmeslag

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

stekhet

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

värmesäker

adjectif

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

jättevarm dag

(vardagligt)

vallning

nom féminin (souvent pluriel)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La bouffée de chaleur que j'ai eue hier m'a fait me sentir fiévreuse, étourdie et fatiguée.

försmäkta

verbe intransitif (personne)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

hetta

nom féminin

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

kokhet

(bildlig)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Il fait une chaleur torride aujourd'hui, dommage qu'il n'y ait pas la clim dans le bureau.

steka

(temps) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il fait une chaleur torride ici. Tu peux ouvrir une fenêtre ?
Det kokar här inne. Kan du inte öppna ett fönster?

stekhet dag

(vardagligt)

solsken

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Le chat se prélassait dans la chaleur du soleil.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av chaleur i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.