Vad betyder utiliser i Franska?

Vad är innebörden av ordet utiliser i Franska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder utiliser i Franska.

Ordet utiliser i Franska betyder använda, använda, använda, utnyttja, i användning, använda, använda, utnyttja, bruka, använda, använda upp ngt, ta, distribuera, lösa in ngt, jobba med ngt, dra nytta av ngt/ngn, jobba med ngt, använda ngt/ngn som ngt, mångsidig, allitterera, förse med fingersättning, sträng och hård behandling av närstående, göra det bästa av sin tid, ljuddämpning, använda tandtråd, micka, ersätta ngt med ngt, lösa in ngt för ngt, ersätta ngt med ngt, urholka, gröpa ur ngt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet utiliser

använda

verbe transitif (employer)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Il utilise différents outils pour fabriquer des meubles.
Han använder sig av olika verktyg för att snickra möbler.

använda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
J'utilise souvent la bibliothèque du quartier pour emprunter des livres.
Jag använder ofta vårt lokala bibliotek för att låna böcker.

använda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Tu dois utiliser ton cerveau plus souvent.
Du måste använda din hjärna oftare.

utnyttja

verbe transitif (exploiter)

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Elle l'a utilisé pour ce qu'elle voulait, et l'a quitté.

i användning

verbe transitif (changement de sujet)

Quelqu'un utilise ce livre, ou est-ce que je peux l'emprunter ?

använda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Ce ragout permet d'utiliser tous les restes de votre frigo.

använda

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
On a utilisé deux méthodes pour recenser la population.

utnyttja

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
L'école a utilisé les vieilles écuries et les a converties en trois salles de classe.

bruka, använda

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Le tailleur de pierres utilisait un ciseau pour creuser la pierre.

använda upp ngt

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
J'ai utilisé tous mes vêtements propres pour la semaine.

ta

verbe transitif

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Cette caméra utilise des batteries longue durée.

distribuera

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Nous devons déployer toutes les stratégies possibles si l'on veut réussir.
Vi måste sätta alla strategier vi har i drift om vi ska lyckas.

lösa in ngt

(un bon cadeau,...)

(partikelverb, transitivt, oskiljbar: Verb som består av ett verb och en preposition eller ett adverb, och som tillsammans betyder något mer än bara verbet och prepositionen/adverbet, oskiljbart. T.ex.: "kasta ut", "slå in". )
Si vous allez au supermarché, vous devriez en profiter pour échanger ce bon une fois sur place.

jobba med ngt

(vardagligt)

Stefan est un artisan qui travaille le fer et l'or.

dra nytta av ngt/ngn

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Pour réussir l'examen final, les étudiants doivent faire usage de tout ce qu'ils ont appris durant les cours.

jobba med ngt

(vardagligt)

Il faut travailler avec les matériaux que l'on a.

använda ngt/ngn som ngt

La vipère utilise sa queue comme appât.
Skallerormen använder sin svans som lockbete.

mångsidig

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

allitterera

(rare)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

förse med fingersättning

(courant : un accord)

Comment est-ce que tu fais un accord de do à la guitare ?

sträng och hård behandling av närstående

göra det bästa av sin tid

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Isabel a profité au mieux de son temps au Royaume-Uni pour visiter autant d'endroits que possible

ljuddämpning

(Musique, Piano)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

använda tandtråd

Ron a eu plusieurs caries car il n'utilisait pas de fil dentaire assez régulièrement.

micka

locution verbale

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Il faut s'assurer d'utiliser le micro correctement quand on enregistre un chanteur.

ersätta ngt med ngt

lösa in ngt för ngt

(un bon cadeau,...)

(verbalt uttryck: Uttryck med speciell betydelse som fungerar som ett verb, t.ex.: "gå och lägga sig", "titta på TV".)
Roberta a échangé (or: utilisé) un bon contre une bouteille de vin au supermarché.

ersätta ngt med ngt

urholka, gröpa ur ngt

locution verbale

(transitivt verb: Verb som kan ha minst ett objekt, t.ex.: "kasta", "äta".)
Utilise une cuillère pour retirer le gras de la soupe lorsqu'elle refroidit.

Låt oss lära oss Franska

Så nu när du vet mer om betydelsen av utiliser i Franska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Franska.

Relaterade ord av utiliser

Känner du till Franska

Franska (le français) är ett romanskt språk. Liksom italienska, portugisiska och spanska kommer det från populärt latin, som en gång användes i det romerska imperiet. En fransktalande person eller land kan kallas en "francophone". Franska är det officiella språket i 29 länder. Franska är det fjärde mest talade modersmålet i Europeiska unionen. Franska ligger på tredje plats i EU, efter engelska och tyska, och är det näst mest utbredda språket efter engelska. Majoriteten av världens fransktalande befolkning bor i Afrika, med cirka 141 miljoner afrikaner från 34 länder och territorier som kan tala franska som första eller andra språk. Franska är det näst mest talade språket i Kanada, efter engelska, och båda är officiella språk på federal nivå. Det är det första språket för 9,5 miljoner människor eller 29% och det andra språket för 2,07 miljoner människor eller 6% av hela Kanadas befolkning. Till skillnad från andra kontinenter har franskan ingen popularitet i Asien. För närvarande erkänner inget land i Asien franska som ett officiellt språk.