a pesar de ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า a pesar de ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ a pesar de ใน สเปน

คำว่า a pesar de ใน สเปน หมายถึง แม้จะมี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า a pesar de

แม้จะมี

adposition

Koch decide “ser uno” con los Santos a pesar de se burlan de él.
คอชตัดสินใจ “เป็นน้ําหนึ่งใจเดียวกัน” กับเพื่อนวิสุทธิชนแม้จะถูกเยาะเย้ย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A pesar de la oposición inicial de la familia, progresó hasta el bautismo.
แม้ จะ เผชิญ การ ต่อ ต้าน ใน ตอน แรก จาก ครอบครัว เธอ ก็ ก้าว หน้า ถึง ขั้น รับ บัพติสมา.
Decenas de niños somalíes-estadounidenses salieron a abrazar el deporte a pesar de la fatua contra ellos.
เด็กอเมริกันเชื้อสายโซมาเลีย มากมาย ได้ออกมา อ้าแขนรับกีฬา แม้ว่าข้อตัดสินทางศาสนา จะต่อต้านเรื่องนี้
Prosperidad a pesar de estar proscritos
ความ เจริญ รุ่งเรือง ภาย ใต้ การ สั่ง ห้าม
A pesar de todo, mi hermana me visitaba con frecuencia.
ตลอด ช่วง เวลา นั้น พี่ สาว มัก แวะ เวียน มา เยี่ยม ฉัน อยู่ เสมอ.
Cómo ser íntegros a pesar de las pruebas
เรา จะ รักษา ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง ได้ อย่าง ไร?
Cam dijo que se mantiene increíblemente concentrado, a pesar de perder su beca.
แคมบอกว่า เขายังเป็นดาวเด่น ถึงแม้จะเสียทุนไป
A pesar de las promesas de que habría una descendencia, Sara permanecía estéril.
แม้ ว่า ได้ รับ คํา สัญญา เรื่อง พงศ์พันธุ์ แต่ ซาราห์ ก็ ยัง เป็น หมัน.
Enoc, valeroso a pesar de todos los obstáculos
ฮะโนค—ไม่ หวาด กลัว แม้ เผชิญ ความ ยาก ลําบาก
Muchas religiones de la cristiandad han sido permisivas con sus ministros, a pesar de su reconocida pecaminosidad.
หลาย นิกาย ของ คริสต์ ศาสนจักร ยอม ทน กับ พวก นักเทศน์ ที่ ทํา บาป เป็น นิสัย.
A pesar de que el búfalo sigue aumentando en número, está en dificultades.
ถึง แม้ ควาย กําลัง ทวี จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ แต่ พวก มัน ก็ ตก ที่ นั่ง ลําบาก.
Me dicen que extrañan a Joel, a pesar de que nunca lo conocieron.
พวกเขาบอกกับฉันว่าพวกเขาคิดถึงโจ แม้ว่าจะไม่เคยเจอเขาเลย
Ricos en fe y obras excelentes a pesar de impedimentos físicos
ร่ํารวย ใน ความ เชื่อ และ การ งาน ที่ ดี แม้ จะ พิการ
A pesar de la asombrosa diversidad de formas y funciones, las células constituyen una compleja red integrada.
ทั้ง ๆ ที่ เซลล์ ใน ตัว คุณ มี ความ หลาก หลาย อย่าง น่า ทึ่ง ใน เรื่อง รูป ร่าง และ หน้า ที่ เซลล์ เหล่า นั้น ยัง เป็น เครือข่าย ที่ ทํา งาน ประสาน กัน อย่าง ซับซ้อน.
15 A pesar de esta advertencia, ¿cómo ha actuado el clero desde entonces?
15 ทั้ง ที่ มี คํา เตือน เช่น นี้ พวก นัก เทศน์ นัก บวช ได้ ทํา อย่าง ไร นับ แต่ นั้น?
Estudiar la Biblia lo ayudará a encontrar la felicidad a pesar de los problemas que afronte.
โดย การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล คุณ สามารถ พบ ความ สุข แท้ ได้ แม้ จะ มี ปัญหา ต่าง ๆ.
El mundo de Satanás —a pesar de todo su atractivo— está infestado de maldad.
โลก ของ ซาตาน—แม้ ว่า ชวน ตา ชวน ใจ—ถูก ครอบ งํา ด้วย ความ ชั่ว.
¿De parte o a pesar de tu madre?
มาในนามหรือว่ามีเจตนาร้ายกันแน่
¿A pesar de que intenté matarte?
แม้ว่าฉันพยายามจะฆ่าแกเนี้ยนะ?
Pero ¿no podría la nueva tecnología —a pesar de los retrasos— restablecer gradualmente la salud de nuestro planeta?
แต่ ถึง จะ เชื่อง ช้า เช่น นั้น ก็ ตาม เทคโนโลยี สมัย ใหม่—ถ้า ให้ เวลา—จะ ไม่ มี ทาง พบ วิธี เยียว ยา ที่ นิ่มนวล สําหรับ ความ เจ็บ ป่วย ของ ลูก โลก กระนั้น หรือ?
A pesar de mi edad.
แม้เป็นหญิงชราคนหนึ่ง
Sin embargo, a pesar de las cicatrices, el papado rehusó reconocer la necesidad de una reforma.
ถึง กระนั้น แม้ จะ มี รอย ตําหนิ สันตะปาปา ก็ ปฏิเสธ จะ รับ รู้ ถึง ความ จําเป็น ใน การ ปฏิรูป.
Y, a pesar de ser yo mismo escritor, no consigo expresarla bien.
แม้แต่ตัวผมซึ่งเป็นนักเขียน ยังไม่สามารถอธิบายออกมาได้
A pesar de que me gusta su estilo.
ฉันคิดว่าฉันชอบสไตล์พวกนั้นนะ
Su color natural de cabello es negro y a pesar de eso lo mató.
สีผมธรรมชาติเขาคือสีดํา แต่อันซับยังฆ่าเขา
A pesar de eso, seguí progresando espiritualmente y me bauticé en 1951, a los 17 años.
แม้ ว่า เป็น อย่าง นั้น ดิฉัน ก็ ยัง ก้าว หน้า ต่อ ไป และ รับ บัพติสมา ใน ปี 1951 ตอน ที่ อายุ 17 ปี.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ a pesar de ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา