ver ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ver ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ver ใน สเปน

คำว่า ver ใน สเปน หมายถึง เห็น, ดู, เจอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ver

เห็น

verb (Percatarse de algo usando facultades visuales.)

ดู

verb

De lo que estoy leyendo en sus entrañas aquí, que no se ven bien.
จากเครื่องอ่านสัญญานชีพจรเธอ มันดูไม่ค่อยดีเท่าไหร่

เจอ

verb

Has pasado muchas cosas desde la última vez que te vi.
คุณผ่านเรื่องลําบากมาเยอะ ตั้งแต่ผมเจอคุณครั้งสุดท้าย มีใครคนใดมีเรื่องอยากพูดบ้างมั้ย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Me llevó a ver unos partidos de los Phillies.
พาฉันไปเล่นอีเกิลส์เกมในบางครั้ง
Y si solapamos esto con las comunicaciones omnipresentes que estamos empezando a ver hallamos, de hecho, incluso más acceso a los espacios.
และเมื่อใดที่คุณทําให้มันเป็นแบบนั้นได้ ด้วยการติดต่อกันได้ทุกๆ ที่อย่างที่เราเริ่มเห็นกัน เราจะพบว่า จริงๆ แล้ว
¿Quiere ver algo más?
อยากเห็นมันเพิ่มอีกมั๊ย?
Bueno, creo que voy a ir a ver a mi supervisor ahora mismo.
นายรู้ไหม ฉันต้องไป บอกเจ้านายฉัน ตอนนี้แล้วล่ะ
Sinceramente, me gusta que sea como ver la tele contigo.
บอกตามตรง ฉันชอบการดูทีวีกับนาย
(Hebreos 13:7.) El servir en una congregación que tiene un excelente espíritu de cooperación es un gozo para los ancianos, y nos alegra ver que tal espíritu existe en la mayoría de las congregaciones.
(เฮ็บราย 13:7) เป็น ที่ น่า ยินดี ประชาคม ส่วน ใหญ่ มี น้ําใจ ร่วม มือ อย่าง ดี และ เป็น ความ ชื่นชม ยินดี สําหรับ ผู้ ปกครอง ที่ จะ ร่วม ทํา งาน กับ เขา.
¿Puedes ver algo?
เห็นอะไรบ้างมั้ย
Así que, en caso de emergencia, la respuesta del organismo al estrés puede salvarnos la vida, por ejemplo, haciendo que nos apartemos de un salto al ver venir un auto a toda velocidad.
ดัง นั้น ใน ภาวะ ฉุกเฉิน การ ตอบ สนอง ต่อ ความ เครียด ของ ร่าง กาย คุณ จะ ช่วย ชีวิต คุณ ได้ เช่น มัน อาจ ทํา ให้ คุณ กระโดด หลบ รถยนต์ ที่ กําลัง วิ่ง มา.
Imaginen que, sentarse en el trabajo a ver Facebook, a ver videos en YouTube, nos ha hecho menos productivos.
ลองจินตนาการดูซิครับว่า -- ก็นั่งทํางานไป เลื่อนหน้าจอไปดูจนทั่วเฟสบุค การดูวิดีโอในยูทูบ ทําให้เราได้ผลิตผลน้อยลง
Tal vez están pensando, bien, vemos cerebros, pero ¿qué tiene que ver con las mentes?
เอาล่ะ บางที คุณอาจบอกว่า ก็ได้ ๆ เราเห็นสมองแล้ว แต่ว่านั่นมันเกี่ยวอะไรกับความคิดด้วยล่ะ
Así que como puedes ver lo tenemos todo bajo control.
แล้วคุณก็เห็น เเรามีสิ่งนี้ ภายใต้การควบคุม
Definitivamente, mucha de la tecnología que usamos tiene que ver con ello.
แน่นอนว่า เทคโนโลยีจํานวนมากที่เราใช้ มีส่วนเกี่ยวข้องกับตัวเลขที่ลดลงนั้น
Queda por ver si se logra “crear el vehículo ecológico de eficiencia perfecta para el siglo XXI”.
ไม่ ว่า จะ เป็น ไป ได้ หรือ ไม่ “ที่ จะ สร้าง ยาน พาหนะ สําหรับ ศตวรรษ ที่ 21 ซึ่ง มี ประสิทธิภาพ สมบูรณ์ พร้อม และ ไม่ เป็น อันตราย ต่อ ระบบ นิเวศ” ตาม ที่ เขา กล่าว ถึง นั้น ยัง ต้อง ดู กัน ต่อ ไป.
Y luego ver cuál de las opciones de g de x termina con esta expresión.
ค่าลงที่ x ในพจน์นี้ แล้วดูว่าตัวเลือก g ของ x ให้ ผลเป็นพจน์นี้ในที่สุด
Es como ver a un ángel del infierno montando una motoneta.
มันเหมือน ดูยมทูต ขี่มอเตอร์ไซด์คันเล็ก
Dejadme revisar sus libros de ventas, a ver si ella ha estado aquí.
ให้ฉันตรวจดูรายการขายของเขาก่อน
¿Tenía todo esto algo que ver con aquellos fieles que celebraban el Pentecostés?
ทั้ง หมด นี้ มี ความ หมาย อะไร สําหรับ ผู้ มา ฉลอง วัน เพนเตคอสเต ไหม?
Hemos de ver “el mismísimo conocimiento de Dios” como “plata” y como “tesoros escondidos”.
เรา ต้อง มอง ว่า “ความ รู้ ของ พระเจ้า” เป็น เหมือน กับ “เงิน” และ “ทรัพย์ ที่ ซ่อน อยู่.”
Mis padres me hicieron ver que me había preparado a conciencia para las pruebas, pero debía interesarme más en mi salud.
หลัง จาก นั้น พ่อ กับ แม่ ช่วย ผม ให้ ตระหนัก ว่า ผม ทํา สุด กําลัง แล้ว ใน การ เตรียม ตัว สอบ และ ขณะ นี้ เป็น เวลา ที่ ผม ควร เป็น ห่วง เรื่อง การ เอา ใจ ใส่ ตัว เอง มาก กว่า.
Para averiguar la razón y ver cómo le atañe a usted la Cena del Señor, le invitamos a leer el próximo artículo.
เพื่อ ตอบ คํา ถาม นี้ และ เพื่อ ช่วย คุณ ให้ ทราบ ว่า อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า มี ความหมาย เช่น ไร สําหรับ คุณ เรา ขอ เชิญ คุณ ให้ อ่าน บทความ ต่อ ไป.
A ver, ¿cuál dijo que era su razón para regresar al año 2001?
แล้วคุณบอกเหตุผลอะไร ที่คุณอยากกลับไปปี 2001
Porque, aunque siempre sacamos la misma foto, nuestra perspectiva cambia, mi hija alcanza nuevos hitos, y yo puedo ver la vida a través de sus ojos y cómo percibe e interactúa con todo.
เพราะเวลาที่เราถ่ายรูปนั้น ความคิดเราก็เปลี่ยนไป และลูกสาวผมก็โตขึ้นเรื่อยๆ และผมสามารถมองเห็นชีวิตคน ผ่านสายตาของลูกสาวผม และการโต้ตอบของเธอต่อสิ่งแวดล้อมต่างๆ
Algunas enfermedades alteran la mente hasta el punto de hacernos rechazar el deseo de vivir, pero es conmovedor ver que Dios se preocupa incluso por personas que aparentemente no aprecian el don divino de la vida.
โรค บาง อย่าง ส่ง ผล กระทบ ต่อ จิตใจ จน ถึง ขั้น ที่ ทํา ให้ เรา ไม่ อยาก มี ชีวิต อยู่ ต่อ ไป แต่ นับ ว่า น่า ซาบซึ้ง ใจ ที่ เห็น ว่า พระเจ้า ทรง ใฝ่ พระทัย แม้ แต่ กับ คน ที่ ดู เหมือน ว่า หมด ความ หยั่ง รู้ ค่า ใน ของ ประทาน แห่ง ชีวิต.
Cuando se ha de disciplinar a un hijo, primero debe razonarse con él, hacerle ver lo que hizo mal e indicarle lo desagradable que fue su acción a los ojos de Jehová y de sus padres.
เมื่อ คุณ ต้อง ตี สอน ลูก ก่อน อื่น หา เหตุ ผล กับ เขา แสดง ให้ เห็น ว่า เขา ทํา ผิด อะไร และ ชี้ ว่า การ กระทํา นั้น พระ ยะโฮวา ไม่ พอ พระทัย เพียง ไร และ พ่อ แม่ ก็ เช่น กัน.
Richard Fleet dice que viajó a Liverpool para ver a los Beatles en septiembre de 1973.
จาก สิ่ง ต่าง ๆ ที่ ปรากฏ ภาย นอก ดู เหมือน เขา กําลัง ก้าวหน้า อย่าง ดี ทาง ฝ่าย วิญญาณ.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ver ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา