accent ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า accent ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ accent ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า accent ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง การเน้น, การเน้นย้ํา, ความรุนแรง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า accent

การเน้น

noun

Les accents indiquent que les notes ou accords doivent être plus marqués.
Accents แสดงว่าโน้ตหรือคอร์ด นั้นควรได้รับการเน้น

การเน้นย้ํา

noun

ความรุนแรง

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Au Béthel, on continue de mettre l’accent sur l’acquisition de la connaissance biblique et le développement de méthodes d’enseignement efficaces.
ที่ เบเธล ยัง คง เน้น ถึง การ ได้ มา ซึ่ง ความ รู้ ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล และ การ พัฒนา วิธี สอน ที่ มี ประสิทธิภาพ.
Bien qu’ayant perçu l’accent de la vérité dans ce qu’elle me disait, je lui ai dit que j’étais satisfait d’être catholique.
ถึง แม้ ผม จะ รู้สึก ว่า สิ่ง ที่ เธอ กําลัง พูด อยู่ นั้น ฟัง แล้ว เป็น ความ จริง แต่ ผม ก็ บอก เธอ ว่า ผม พอ ใจ กับ การ เป็น คาทอลิก.
Ce que nous avons donc fait, si vous regardez sur notre site internet le centre de recherche de chimie, vous verrez des gens venus de tout le pays regarder comment nous refaisons les cours, avec un accent sur la collaboration, l'utilisation de la technologie, à l'aide de problèmes qui proviennent de nos entreprises de biotechnologie sur le campus, et ne donnant pas les théories aux étudiants, mais en leur donnant du mal avec ces théories.
ดังนั้น เราจึงทํามันขึ้นมาแล้ว--ถ้าคุณดูที่เว็บไซท์ของเราที่ Chemistry Discovery Center คุณจะเห็นว่าผู้คนซึ่งมาจากทั่วประเทศ เพื่อดูว่าเราออกแบบวิชาต่างๆขึ้นมาใหม่อย่างไร โดยเน้นการร่วมมือกัน, การใช้เทคโนโลยี่, โดยใช้ปัญหาที่เกิดขึ้นมาจากกลุ่มเทคโนโลยี่ชีวภาพของเรา ในมหาวิทยาลัย และโดยไม่ให้นักศึกษาแค่เพียงทฤษฎี แต่โดยให้พวกเขาพยายามดิ้นรนกับทฤษฎีเหล่านั้น
On a répertorié tous les caractères et accents nécessaires à l’impression d’écrits dans ces langues, sans oublier les règles spécifiques de coupure des mots.
จะ ต้อง มี การ จัด ทํา รายการ ตัว หนังสือ และ เครื่องหมาย ต่าง ๆ ที่ จําเป็น ต่อ การ พิมพ์ สรรพหนังสือ ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ สํานักงาน สาขา แต่ ละ แห่ง ดู แล.
Avec l’illustration 62, lisons Jean 3:16 et mettons l’accent sur la nécessité d’obéir.
ชี้ ถึง ภาพ 62 และ อ่าน โยฮัน 3:16 เน้น ความ จําเป็น ต้อง เชื่อ ฟัง.
Je suis même allé au concours de Miss Amérique Sourde à Nashville dans le Tennessee où les gens se plaignaient de cette langue des signes à l'accent du sud.
ผมไปดูแม้กระทั่งการแข่งขันนางงามหูหนวกอเมริกา ที่แนชวิล รัฐเทนเนสซี ที่ผู้คนก่นด่าเกี่ยวกับภาษามือกระแดะ ๆ ของคนใต้
Lors d’une lecture publique, des pauses bien situées font partie de l’accent oratoire. [sg p.
ใน การ อ่าน ต่อ สาธารณชน การ หยุด ถูก ที่ เป็น ส่วน สําคัญ อย่าง หนึ่ง ใน การ เน้น. [sgSI หน้า 48 ว.
Ils vont être tellement distrait par l'accent d'Evan, qu'ils ne vont pas poser de questions.
แล้วทําให้ไขว้เขวด้วยสําเนียงของอีแวน พวกนั้นจะได้ไม่ถามอะไรอีก
Il a mis l’accent sur les nombreux bienfaits que reçoivent ceux qui craignent Dieu.
เขา เน้น ผล ประโยชน์ มาก มาย ที่ มี แก่ คน ที่ เกรง กลัว พระเจ้า.
La Première Présidence et le Collège des Douze ont remis l’accent sur l’œuvre du temple et de l’histoire familiale13. Votre réaction à cette demande augmentera votre joie et votre bonheur personnels et en famille.
ฝ่ายประธานสูงสุดและโควรัมอัครสาวกสิบสองเน้นเรื่องงานพระวิหารและประวัติครอบครัวอีกครั้ง13 การขานรับเรื่องนี้จะเพิ่มปีติและความสุขของแต่ละท่านและครอบครัว
Ma mère a un accent très différent de celui de mon père, et nous ne sommes que 300 000 dans ce pays.
แม่ผมพูดสําเนียงที่ต่างจากพ่อผมมาก เราเป็นประชากรทั้งหมดประมาณสามแสนคน ในประเทศเดียวกัน
Au sujet de la vie à venir, la Bible met l’accent sur les conditions qui combleront les aspirations morales et spirituelles de l’homme.
ใน การ พรรณนา ชีวิต อนาคต คัมภีร์ ไบเบิล เน้น เป็น พิเศษ ถึง สภาพการณ์ ซึ่ง จะ สนอง ความ ปรารถนา ด้าน ศีลธรรม และ ด้าน วิญญาณ ของ มนุษย์.
Mercutio La vérole de tels Antic, zézaiement, affectant fantasticoes; ces nouveaux tuners d'accents - " En Jésus, une lame très bonne - un homme très grand - une pute très bon! " - Pourquoi, n'est- ce pas une chose déplorable, Son grand- père, que nous devrions être ainsi touchés par ces mouches étranges, ces fauteurs de mode, ces Pardonnez- moi, qui se sorte beaucoup plus sur la nouvelle forme qu'ils ne peuvent pas s'asseoir à l'aise sur le vieux banc?
MERCUTIO โรคฝีของตลกดังกล่าว lisping ส่งผลกระทบต่อ fantasticoes; เหล่านี้ จูนเนอร์ใหม่ของเสียง --'โดย Jesu, ใบมีดที่ดีมาก --! เป็นคนที่สูงมาก -- หญิงที่ดีมาก!'-- ทําไมจะไม่นี้เป็นสิ่งที่น่าเศร้า, คนชราที่เราควรจะทรมานจึงมีแมลงวันแปลกเหล่านี้เหล่านี้ mongers แฟชั่นเหล่านี้ pardonnez - Moi ของที่ยืนดังนั้น มากในรูปแบบใหม่ที่พวกเขาไม่สามารถนั่งได้อย่างสะดวกสบายบนม้านั่งที่เก่า?
Cette théorie met ainsi l’accent sur le rôle de la transmission génétique dans la perpétuation de l’espèce humaine.
ด้วย เหตุ นี้ จึง มี แนว คิด อย่าง หนึ่ง ที่ เน้น เรื่อง ความ สําคัญ ของ มรดก ทาง พันธุกรรม เพื่อ ทํา ให้ แน่ ใจ ว่า ครอบครัว มนุษย์ จะ ดํารง อยู่ ตลอด ไป.
Lors de l’examen du paragraphe 5, mettez l’accent sur les joies et les bénédictions que procure le service à plein temps.
เมื่อ พิจารณา วรรค 5 ให้ เน้น ความ ยินดี และ พระ พร ที่ ได้ รับ จาก งาน รับใช้ เต็ม เวลา.
Et voilà l'homme qui avait dédié toute sa vie à découvrir la vie de Jefferson et se mettre en contact avec lui, et il a dit, " Bon... " -- Je vais imiter un mauvais accent du sud.
และนี่คือบุคคลที่ใช้ทั้งชีวิตเขาเปิดเผยความเป็นเจฟเฟอร์สัน และเชื่อมโยงกับเขา เขาพุดว่า " คิอ... " -- ผมจะทําสําเนียงใต้ทองแดงๆ
14 Remarquez à quel point Paul a mis l’accent sur la soumission et le respect.
14 โปรด สังเกต ว่า เปาโล เน้น เรื่อง การ ยอม อยู่ ใต้ อํานาจ และ การ แสดง ความ นับถือ.
À part cela, la communication se faisait généralement aux accents consternants et abêtissants de ce qu’on appelle l’anglais pidgin, ce qui était supposer que les indigènes africains devaient se soumettre aux normes de leur visiteur anglais.
ยิ่ง กว่า นั้น การ ติด ต่อ สื่อ ความ โดย ทั่ว ไป ทํา กัน อย่าง น่า ใจ หาย และ ได้ ทํา ให้ จังหวะ พูด ภาษา อังกฤษ แบบ ง่าย ๆ เสื่อม พร้อม กับ การ ทึกทัก เอา ว่า ชาว แอฟริกัน ระดับ พื้น บ้าน จะ ต้อง ยอม รับ ภาษา ของ ผู้ มา เยือน.
Les trayeurs helvétiques ont toujours pensé que ses accents mélodieux calmaient les bêtes durant le tirage du lait.
ผู้ เลี้ยง โค นม ชาว สวิส เชื่อ มา นาน แล้ว ว่า เสียง ที่ นุ่มนวล ของ อัลเพนฮอร์น ช่วย ให้ โค อยู่ นิ่ง ๆ ระหว่าง การ รีด นม.
” (Ecclésiaste 4:9, 10). Ce sage observateur du comportement humain mettait ici l’accent sur notre besoin de compagnie et sur l’importance de ne pas nous isoler.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 4:9, 10) โดย กล่าว เช่น นั้น นัก สังเกตการณ์ ที่ ชาญ ฉลาด เกี่ยว กับ พฤติกรรม ของ มนุษย์ ผู้ นี้ ได้ เน้น ความ จําเป็น ที่ เรา ต้อง มี เพื่อน และ เน้น ความ สําคัญ ของ การ ไม่ แยก ตัว อยู่ โดด เดี่ยว.
Il met l’accent sur quatre facteurs indispensables à une vie de famille heureuse : 1) la maîtrise de soi, 2) la soumission au principe de l’autorité, 3) une bonne communication et 4) l’amour.
หนังสือ นี้ มุ่ง สนใจ องค์ ประกอบ สําคัญ สี่ ประการ ที่ ส่ง เสริม ชีวิต ครอบครัว ที่ มี ความ สุข คือ: (1) การ รู้ จักบังคับ ตน, (2) การ ยอม รับ ตําแหน่ง ประมุข, (3) การ สื่อ ความ ที่ ดี, และ (4) ความ รัก.
5 Dans sa lettre aux Romains, Paul met l’accent sur la responsabilité qu’ont les chrétiens de glorifier Dieu en parlant de leur foi à autrui.
5 ใน จดหมาย ของ ท่าน ถึง คริสเตียน ใน กรุง โรม เปาโล เน้น ถึง หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ คริสเตียน ใน การ ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระเจ้า โดย การ แบ่ง ปัน ความ เชื่อ แก่ คน อื่น ๆ.
Mettez l’accent sur les joies que procure ce service et encouragez chacun à l’envisager si sa situation le lui permet.
การ พิจารณา เน้น ความ ชื่นชม ยินดี แห่ง การ เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ และ สนับสนุน ทุก คน ให้ คํานึง ถึง สิทธิ พิเศษ แห่ง การ รับใช้ นี้ หาก สภาพการณ์ ส่วน ตัว ของ เขา เอื้ออํานวย.
On a mis l’accent sur le fait que les cours de l’École de Guiléad sont essentiellement une étude de chacun des livres de la Bible et de l’histoire moderne des serviteurs de Jéhovah ainsi qu’une préparation au service missionnaire.
มี การ ชี้ แจง ว่า โรง เรียน กิเลียด เพ่งเล็ง ใน การ ศึกษา พระ ธรรม แต่ ละ เล่ม ใน คัมภีร์ ไบเบิล, ประวัติ สมัย ปัจจุบัน ของ ไพร่พล ของ พระ ยะโฮวา, และ ใน การ เตรียม ตัว สําหรับ การ รับใช้ ประเภท มิชชันนารี.
Plus important encore, elle met l’accent sur la promesse de Dieu, exprimée par Jésus Christ, d’une résurrection pour la vie sur une terre purifiée et paradisiaque.
ที่ สําคัญ กว่า นั้น ได้ เน้น คํา สัญญา ของ พระเจ้า โดย ทาง พระ เยซู คริสต์ เรื่อง การ ปลุก ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย สู่ ชีวิต บน แผ่นดิน โลก สภาพ อุทยาน ซึ่ง ได้ ชําระ สะอาด แล้ว.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ accent ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ accent

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ