agression ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า agression ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ agression ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า agression ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความก้าวร้าว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า agression

ความก้าวร้าว

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La guerre d’Harmaguédon n’est pas un acte d’agression de la part de Dieu.
สงคราม อาร์มาเก็ดดอน ไม่ ใช่ การ กระทํา ด้วย ความ โกรธ แค้น ของ พระเจ้า.
Face au fléau des agressions sexuelles, ne perdez pas courage.
อย่า ปล่อย ให้ การ ทํา ร้าย เด็ก ทาง เพศ ที่ มี อยู่ ดาษ ดื่น บั่น ทอน ความ กล้า ใน ตัว คุณ.
Tous ces détails seront utiles lorsque vous ferez le procès-verbal de l’agression à la police, car la plupart des criminels agissent toujours suivant la même technique et peuvent ainsi être identifiés plus facilement.
ราย ละเอียด เหล่า นี้ ทั้ง หมด อาจ เป็น ประโยชน์ เมื่อ คุณ แจ้ง ความ แก่ ตํารวจ เนื่อง จาก อาชญากร ส่วน ใหญ่ จะ ใช้ ลูก ไม้ เฉพาะ ตัว ของ เขา และ โดย วิธี นี้ จึง สามารถ ชี้ ตัว ได้ ง่าย ขึ้น.
Pourtant, comme le Globe and Mail de Toronto le fait observer, “dans 80 % des cas, il se trouvait des gens parmi les amis ou les collègues du coupable, les familles des victimes, d’autres enfants, ou d’autres victimes, pour nier ou minimiser l’agression”.
อย่าง ไร ก็ ดี หนังสือ พิมพ์ เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ แห่ง โต รอน โต ให้ ความ เห็น ว่า “80 เปอร์เซ็นต์ ของ กรณี เช่น นี้ ผู้ คน ส่วน หนึ่ง หรือ มาก กว่า นั้น ใน ชุมชน ดัง กล่าว (รวม ทั้ง เพื่อน หรือ เพื่อน ร่วม งาน ของ ผู้ กระทํา ผิด, ครอบครัว ของ ผู้ เสียหาย, เด็ก อื่น ๆ, ผู้ เสียหาย บาง ราย) ปฏิเสธ หรือ ไม่ ถือ ว่า การ ทํา ร้าย ทาง เพศ เป็น เรื่อง สําคัญ.”
“ Les premières victimes de ces agressions sont les plus pauvres et les plus défavorisés, en particulier les femmes, les enfants, les personnes âgées et les réfugiés.
ส่วน ใหญ่ ที่ ถูก ทํา ร้าย ได้ ง่าย คือ คน จน และ คน ด้อย โอกาส, โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง ผู้ หญิง, เด็ก, คน สูง อายุ และ ผู้ ลี้ ภัย.”
Mais le club anti-agression que David a commencé le fera.
แต่กลุ่มต่อต้านอันธพาล ที่เดฟก่อตั้งทําได้นะครับ
▪ “ Le lien entre la violence dans les médias et les agressions réelles [commises par des adolescents] est presque aussi évident que le lien entre le tabagisme et le cancer du poumon. ” — THE MEDICAL JOURNAL OF AUSTRALIA, AUSTRALIE.
▪ “ความ รุนแรง ที่ แสดง ให้ เห็น ใน สื่อ กับ ความ ก้าวร้าว ของ วัยรุ่น มี ความ เกี่ยว ข้อง กัน มาก พอ ๆ กับ ที่ การ สูบ บุหรี่ มี ความ เกี่ยว ข้อง กับ โรค มะเร็ง ปอด.”—วารสาร ทาง การ แพทย์ แห่ง ออสเตรเลีย.
Il n'y a pas eu d'agression.
ไม่ได้สังหารใครไม่ได้หลอกลวง
Ayant refusé de riposter à une agression, un Témoin a été frappé dans le dos et a dû être hospitalisé.
เมื่อ พยาน ฯ คน หนึ่ง ถูก ทํา ร้าย แต่ ไม่ ตอบ โต้ เขา ถูก ตี จาก ข้าง หลัง เข้า ที่ กระดูก สัน หลัง และ ต้อง ถูก นํา ตัว ส่ง โรง พยาบาล.
” Ce chiffre repose sur des données recueillies dans 70 pays et englobe les décès dus à la guerre, aux agressions, aux suicides et aux meurtres.
การ กะ ประมาณ อาศัย ข้อมูล ที่ รวบ รวม จาก 70 ประเทศ รวม ทั้ง จาก สงคราม, การ โจมตี, การ ฆ่า ตัว ตาย, และ การ ยิง กัน.
Selon Richard Sipe, ancien prêtre devenu psychothérapeute et spécialiste des agressions sexuelles par des membres du clergé catholique, en refusant de reconnaître les faits la hiérarchie révèle “une grave et profonde responsabilité dont elle a pleinement conscience”.
ตาม คํา กล่าว ของ ริชาร์ด ไซป์ อดีต บาทหลวง ซึ่ง ได้ เปลี่ยน เป็น นัก จิต บําบัด และ ผู้ เชี่ยวชาญ คดี ทํา ร้าย ทาง เพศ โดย นัก บวช คาทอลิก บอก ว่า การ ปฏิเสธ ทั้ง หมด นี้ ของ คริสต์ จักร เผย ถึง “การ พัวพัน เป็น ส่วน ตัว ใน ปัญหา อย่าง ลึกซึ้ง, สิ้น หวัง และ รู้ ตัว ดี.”
Puis Jéhovah met devant eux ses décisions judiciaires, des instructions pour la nouvelle nation relatives à l’esclavage, aux agressions, aux blessures, aux compensations, au vol, aux dommages causés par le feu, au faux culte, à la séduction, au manque d’égards pour les veuves et pour les orphelins, aux prêts et à bien d’autres choses.
จาก นั้น พระ ยะโฮวา ทรง ตั้ง กฎเกณฑ์ ใน การ ตัดสิน ความ ไว้ แก่ พวก เขา คํา บัญชา สําหรับ ชาติ ใหม่ ซึ่ง ครอบ คลุม เรื่อง ทาส, การ ทํา ร้าย ร่าง กาย, ความ เสียหาย, การ ชด ใช้, การ ลัก ทรัพย์, ความ เสียหาย จาก อัคคี ภัย, การ นมัสการ เท็จ, การ ล่อ ลวง หญิง, การ ข่มเหง แม่ ม่าย และ ลูก กําพร้า, เงิน กู้, และ เรื่อง อื่น ๆ อีก มาก มาย.
En France, environ 80 % des mineurs victimes d’agressions sexuelles connaissent leur agresseur.
ใน สหรัฐ มาก กว่า 90 เปอร์เซ็นต์ ของ ผู้ เยาว์ ที่ ถูก ทํา ร้าย ทาง เพศ รู้ จัก คน ที่ ทํา ร้าย เขา.
En hiver, il lui sert de visière contre les agressions climatiques — vent, pluie et neige.
ใน ฤดู หนาว ขน ที่ ยาว นี้ จะ ป้องกัน ลม ฝน และ หิมะ ที่ หนาว เหน็บ.
Il y a des filles qui enfouissent le souvenir de l’agression au fond d’elles- mêmes, et à cause de cela elles sont minées par la culpabilité et d’autres sentiments destructeurs.
บาง คน ไม่ ยอม บอก ใคร เกี่ยว กับ เรื่อง ที่ เกิด ขึ้น และ ปล่อย ให้ ความ รู้สึก ผิด หรือ ความ รู้สึก ที่ ไม่ ดี อื่น ๆ ครอบ งํา ตัว เอง.
Agression contre le personnel.
แกเป็นพวกขายตัวใช่มั้ยล่ะ?
Donc il y a quelques années, quand les agressions sur les campus ont commencé à faire les gros titres, j'y ai vu une opportunité de changer les choses.
ดังนั้น หลายปีก่อน เมื่อประเด็นเกี่ยวกับ การลวนลามในสถานศึกษาเป็นข่าวขึ้นมา มันเหมือนเป็นโอกาสสําคัญ ให้เราสร้างความเปลี่ยนแปลง
Le Juge suprême ripostera à cette agression : il défendra ses serviteurs et sanctifiera son nom aux yeux des nations. — Ézékiel 38:14-18, 22, 23.
(วิวรณ์ 16:13-16) เพื่อ ตอบ โต้ การ โจมตี ดัง กล่าว ผู้ พิพากษา องค์ สูง สุด จะ ปก ป้อง คุ้มครอง ผู้ รับใช้ ของ พระองค์ และ ทํา ให้ พระ นาม ของ พระองค์ เป็น ที่ นับถือ อัน บริสุทธิ์ ท่ามกลาง ชาติ ทั้ง ปวง.—ยะเอศเคล 38:14-18, 22, 23.
Et ils ont trouvé des choses comme quand vous voyez des amphétamines circuler dans les rues, si vous ajoutez une présence policière, vous pouvez juguler la vague qui autrement est inévitable des agressions et des vols qui se produiraient.
และพวกเขาก็พบสิ่งต่างๆเช่นว่า เวลาคุณเห็นการขายยาบ้าข้างถนน ถ้าหากคุณเพิ่มตํารวจเข้าไปในเหตุการณ์ คุณก็สามารถควบคุมเหตุร้าย ที่อาจจะมีมากอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ของการทําร้ายร่างกาย และการลักขโมยที่อาจเกิดขึ้นได้
Aux Pays-Bas et au Canada, si l’on en croit les spécialistes, environ un tiers des femmes ont été victimes d’agressions sexuelles dans leur enfance.
ใน เนเธอร์แลนด์ และ แคนาดา นัก วิจัย พบ ว่า ประมาณ หนึ่ง ใน สาม ของ ผู้ หญิง ทั้ง หมด ถูก ทํา ร้าย ทาง เพศ ตอน เป็น เด็ก.
Toutefois, l’atmosphère subit l’agression de nombreux autres polluants.
กระนั้น บรรยากาศ ของ โลก เรา กําลัง ถูก กระหน่ํา โดยสาร มลพิษ อื่น ๆ อีก หลาย ชนิด.
Agression, agression, agression.
ทําร้ายร่างกาย ทําร้ายร่างกาย...
Indiquant qu'ils ont pu être éjectés pendant l'agression.
เป็นไปได้ว่าจะหลุดไป
Et ces voyeurs basculent facilement de l'agression sexuelle à l'assassinat.
การเรียกครั้งนั้น ทอมถูกเรียกไปทําคดีล่วงละเมิดทางเพศ
Rien d’étonnant, donc, que lorsque la drogue prend racine, les cambriolages et les agressions se multiplient et la prostitution se développe.
ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ การ ลัก ทรัพย์, การ ปล้น จี้, และ โสเภณี ผุด ขึ้น ราว กับ ดอก เห็ด เมื่อ ยา เสพย์ติด หยั่ง ราก ลึก ใน ชุมชน.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ agression ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ agression

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ