aplicado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า aplicado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ aplicado ใน สเปน
คำว่า aplicado ใน สเปน หมายถึง ขยัน, ที่ละเอียดรอบคอบ, กระตือรือร้น, ยุ่ง, พยายาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า aplicado
ขยัน(hardworking) |
ที่ละเอียดรอบคอบ(painstaking) |
กระตือรือร้น(keen) |
ยุ่ง(engaged) |
พยายาม(hardworking) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
La teoría de juegos es, originalmente, una rama de las matemáticas aplicadas, utilizada sobre todo en economía y ciencia política, un poco en biología, que nos da una taxonomía matemática de la vida social y predice lo que las personas probablemente harán y lo que creen que los otros harán en casos donde las acciones de todos afectan a todos los demás. ทฤษฎีเกมเดิมทีนั้นเป็นสาขาหนึ่งของคณิตศาสตร์ประยุกต์ แต่ถูกนํามาใช้อย่างกว้างขวางในเศรษฐศาสตร์ และรัฐศาสตร์ รวมถึงชีววิทยาบางสาขา มันเป็นเครื่องมือที่ช่วยจําแนกกลุ่ม ของพฤติกรรมของมนุษย์โดยใช้คณิตศาสตร์ และทํานายว่ามนุษย์มีแนวโน้ม ที่จะแสดงพฤติกรรมอย่างไร ตลอดจนคิดว่าคนอื่นจะทําอย่าไร ในกรณีที่การกระทําของคนทุกคน ล้วนส่งผลกระทบต่อคนอื่นๆ |
También es posible que otro cristiano nos indique bondadosamente que no hemos aplicado un principio bíblico. หรือ เป็น ไป ได้ ที่ เพื่อน คริสเตียน อาจ ชี้ ให้ เรา เห็น ด้วย ความ กรุณา ว่า เรา ไม่ ได้ นํา หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ไป ใช้. |
Jessica vio conveniente hacer los deberes escolares con una amiga aplicada. เจสซิกา รู้สึก ว่า ได้ รับ ประโยชน์ เมื่อ ทํา การ บ้าน พร้อม ๆ กับ เพื่อน ที่ ขยัน เรียน. |
“El encanto puede ser falso”, dice Proverbios 31:30, y ni siquiera un maquillaje bien aplicado puede encubrir una disposición negativa o una mentalidad superficial. พระ ธรรม สุภาษิต 31:30 กล่าว ว่า “ความ สวย งาม เป็น ของ ไม่ เที่ยง” และ แม้ แต่ การ แต่ง หน้า อย่าง มี ศิลป์ ก็ ไม่ สามารถ ปก ปิด แนว โน้ม ใน แง่ ลบ หรือ ความ คิด ตื้น ๆ. |
En los últimos años, buen número de países han aplicado restricciones al tabaco, por ejemplo, en lo referente a la publicidad. ใน ช่วง ไม่ กี่ ปี มา นี้ หลาย ประเทศ ได้ จํากัด การ โฆษณา ยาสูบ และ วาง ข้อ จํากัด อื่น ๆ อีก. |
Así, cuando Satanás le citó un versículo de los Salmos, aplicado mal a propósito, Jesús defendió la Palabra de Dios contra tal manipulación (Mateo 4:6, 7). ซาตาน ได้ ยก ข้อ หนึ่ง จาก บทเพลง สรรเสริญ โดย จงใจ นํา ข้อ นั้น มา ใช้ อย่าง ผิด ๆ และ พระ เยซู ทรง ตอบ โต้ โดย ปก ป้อง พระ คํา ของ พระเจ้า ไว้ มิ ให้ ถูก นํา ไป ใช้ อย่าง ผิด ๆ เช่น นี้.—มัดธาย 4:6, 7. |
Es lógico, pues, que nos preguntemos: ¿Son efectivos los métodos disuasivos aplicados por las autoridades, como sanciones más severas, penas privativas de libertad, etc.? ฉะนั้น จึง นับ ว่า มี เหตุ ผล ที่ จะ ถาม ว่า มาตรการ ป้อง ปราม อาชญากรรม ที่ ใช้ กัน อยู่ ใน เวลา นี้ เช่น บท ลง โทษ อย่าง รุนแรง, การ จํา คุก, และ มาตรการ อื่น ๆ ใช้ ได้ ผล ไหม? |
Es aplicado en sus estudios y tiene buen comportamiento”. เขา ขยัน เรียน และ ประพฤติ ตัว ดี ด้วย.” |
han expresado su preocupación sobre las ineficaz cuarentena que ha aplicado Corea, มีความเป็นห่วงว่าเกาหลีอาจมีกําลังไม่เพียงพอ |
Además, una gota de aceite aplicada bajo el borde libre de la uña puede ayudar también, pues impide que se reseque. นอก เหนือ จาก นั้น การ ใส่ น้ํามัน สัก หยด หนึ่ง ใต้ ปลาย เล็บ ก็ ให้ ประโยชน์ เช่น กัน เพราะ น้ํามัน จะ รักษา เล็บ ไม่ ให้ แห้ง เปราะ. |
El “nombre” de Jesús está por encima, no de su propio nombre, sino de todo otro nombre aplicado a las criaturas. “พระ นาม” ของ พระ เยซู ไม่ ใช่ อยู่ เหนือ พระ นาม ของ พระองค์ เอง แต่ อยู่ เหนือ นาม ของ สิ่ง มี ชีวิต อื่น ๆ ทั้ง หมด. |
Hago matemática aplicada y hay un problema peculiar para quien la hace: somos como los consultores de gestión. ผมใช้คณิตศาสตร์ประยุกต์ และมีอยู่ปัญหาหนึ่ง สําหรับทุกคนที่ใช้คณิตศาสตร์ประยุกต์ นั่นก็คือ พวกเราก็เหมือนกับที่ปรึกษาทางด้านการจัดการ |
Por eso creamos un cóctel de fármacos antiangiogénicos que pudiera ser mezclado en su alimento de perro así como una crema antiangiogénicos que pudiera ser aplicada en la superficie del tumor. เราได้ปรุงส่วนผสมของยา antiangiogenic หลายๆ ขนาน ที่สามารถจะผสมเข้าไปในอาหารสุนัขได้ รวมทั้งครีม แอนติแองจิโอเจนนีสิส ที่สามารถนําไปทาบนผิวของเนื้องอก |
Se han aplicado programas de vigilancia en los medios sociales para colaborar con Microsoft, que tenía una bonita infraestructura para hacer esto, y otros, mirando los datos en Twitter, los datos en Facebook, mirando los registros de búsqueda, para ver los primeros signos de que los fármacos ya sea individualmente o en conjunto, están causando problemas. พวกเขาตั้งโครงการตรวจตรา ทางสื่อสังคมออนไลน์ เพื่อร่วมมือกับไมโครซอร์ฟ ซึ่งมีโครงสร้างพื้นฐานที่ดี สําหรับการทํางานนี้และงานอื่น ๆ เพื่อดูที่หน้าข่าวทวิตเตอร์ เพื่อดูที่หน้าข่าวเฟสบุ๊ค เพื่อดูที่ผลการป้อนคําค้นหา เพื่อที่จะพยายามมองหาสัญญาณขั้นแรก ที่ยาไม่ว่าจะเป็นการใช้เดี่ยวหรือใช้ร่วมกัน ก่อให้เกิดปัญหา |
¿En qué forma has aplicado esto? ท่านประยุกต์ใช้สิ่งนี้อย่างไร |
¿Cómo has aplicado esto? ท่านได้นําสิ่งนี้ไปใช้อย่างไร |
La promesa de que “la muerte no será más” se realizará en ese momento, cuando los seres humanos hayan alcanzado la perfección gracias a que se habrán aplicado a plenitud los beneficios del sacrificio redentor de Cristo (Revelación 21:3, 4). “ความ ตาย จะ ไม่ มี ต่อ ไป” ใน ความ หมาย ที่ ครบ ถ้วน เมื่อ มนุษยชาติ จะ บรรลุ ถึง ความ สมบูรณ์ ซึ่ง เป็น ผล มา จาก การ ที่ คุณค่า แห่ง เครื่อง บูชา ไถ่ ของ พระ คริสต์ ได้ ถูก นํา มา ใช้ กับ พวก เขา อย่าง เต็ม ที่.—วิวรณ์ 21:3, 4. |
Pueden llamarme idealista; yo me denomino optimista aplicada. จะเรียกฉันว่า นักอุดมคติก็ได้ แต่ฉันเรียก ตัวเองว่า ผู้มองโลกในแง่ดีที่มีความอุตสาหะ |
Bueno, ¿no eres muy aplicado? ก็ดีนี่, นี่ยังไม่ขยันพออีกเหรอ |
Una vez aplicada, la pasta resultante se seca y forma un papel ligero, pero firme y resistente. เมื่อ คาย ออก มา ส่วน ผสม นั้น จะ แห้ง จน กลาย เป็น กระดาษ ที่ มี น้ําหนัก เบา แต่ เหนียวแน่น แข็งแรง. |
Si es evidente que ha aplicado bien los consejos que se dan en dicha lección, el consejero le indicará otro aspecto. ถ้า คุณ แสดง ให้ เห็น ว่า ได้ ทํา ตาม คํา แนะ นํา จาก บทเรียน นั้น เป็น อย่าง ดี ผู้ ให้ คํา แนะ นํา จะ มอบหมาย ให้ คุณ เอา ใจ ใส่ จุด อื่น ต่อ ไป. |
Me alegro de que ya se haya aplicado este método para comparar, en cierto modo, lo que funciona y lo que no. ฉันดีใจที่เราได้ทําวิธีนี้มาก่อน ดังนั้นเราสามารถเปรียบเทียบสิ่งที่ใช้ได้ และสิ่งที่ใช้ไม่ได้ |
Bree tiene suerte de tener a alguien tan aplicado como tú trabajando aquí. ที่มีคนที่ซื่อสัตย์ต่อหน้าที่อย่างเธอทํางานอยู่ที่นี่ |
Ésta es la previsualización del efecto de distorsión aplicado a la fotografía นี่เป็นพื้นที่แสดงภาพตัวอย่างที่จะได้หลังจากมีการใช้ลูกเล่นบิดเบือนภาพถ่ายแล้ว |
Este conocimiento, aplicado sabiamente, puede añadir años a la vida de uno. หาก เอา ความ รู้ นี้ ไป ใช้ อย่าง ฉลาด รอบคอบ แล้ว ก็ ย่อม จะ เพิ่ม วัน เดือน ปี ให้ แก่ ชีวิต ของ ท่าน ได้. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ aplicado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ aplicado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา