appoggiare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า appoggiare ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ appoggiare ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า appoggiare ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตั้ง, ป้องกันแชมป์, วาง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า appoggiare
ตั้งverb |
ป้องกันแชมป์verb |
วางverb Pensaci quando appoggerai il tuo mento a sederino su uno di quei piccoli water per la faccia. ลองนั่งคิดดูคราวหน้านะ ตอนที่นายยกคางเหมือนตูดนั่น วางบนโถส้วมคนแคระเล็กๆน่ะ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Proverbi 3:5, 6 raccomanda: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. สุภาษิต 3:5, 6 แนะ นํา ว่า “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง. |
“Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento”. — Proverbi 3:5 “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า, อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง.”—สุภาษิต 3:5 |
16:12; 17:15-18; 18:7, 8, 21). I mezzi di informazione, per esempio, anziché appoggiare la religione e i suoi esponenti di spicco, ne fanno sempre più spesso oggetto dei loro attacchi. 16:12; 17:15-18; 18:7, 8, 21) ข้อ เท็จ จริง ที่ ว่า บาบิโลน ใหญ่ จะ ไม่ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เป็น เรื่อง ที่ เห็น ได้ อยู่ แล้ว ใน เวลา นี้ เมื่อ มี รายงาน ข่าว ที่ วิพากษ์วิจารณ์ ศาสนา และ เหล่า หัวหน้า ศาสนา. |
Beh in realtà sono qua per farmi appoggiare da Elliot per un progetto che voglio avviare ad Haiti. จริงๆผมมาในวันนี้เพื่อให้เอลเลียตช่วยเหลือสําหรับโครงการของผมในเฮติ. |
Quello é il posto ideale per appoggiare le camicie. ไม่เป็นไรดีแล้ว ที่เก็บเสื้อซักแล้ว |
Monson ci ricorda spesso: “Confidati nell’Eterno con tutto il cuore, e non t’appoggiare sul tuo discernimento. มอนสันเตือนเราบ่อยครั้งให้ “วางใจในพระยาห์เวห์ด้วยสุดใจของเจ้า และอย่าพึ่งพาความรอบรู้ของตนเอง |
Karl Marx fu felice di abbracciare la teoria dell’evoluzione e della ‘sopravvivenza del più adatto’ per appoggiare l’ascesa del comunismo. คาร์ล มาร์กซ์ ยินดี ปรีดา รับ เอา วิวัฒนาการ และ ‘การ อยู่ รอด ของ ตัว ที่ เหมาะ สม ที่ สุด’ เพื่อ ค้ําจุน การ เฟื่องฟู ของ ลัทธิ คอมมิวนิสต์. |
Per che altro motivo le persone potrebbero appoggiare il divieto? เพราะอะไรอีกที่ผู้คนถึงยังสนับสนุน ให้มีการสั่งห้าม |
La sua Parola ci dice amorevolmente: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. ดัง นั้น จง ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน ถ่อม ใจ ยอม รับ การ ชี้ นํา ของ พระ ยะโฮวา ที่ ให้ การ ปก ป้อง ไหม?’ |
“Non ti appoggiare al tuo proprio intendimento” “อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง” |
Innanzi tutto la Bibbia rivolge a ciascuno di noi queste esortazioni: “Non ti appoggiare al tuo proprio intendimento”; piuttosto, “confida in Geova con tutto il tuo cuore”. ประการ แรก และ เป็น ประการ สําคัญ ที่ สุด คัมภีร์ ไบเบิล เตือน เรา ว่า “อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง” แต่ “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า.” |
Non appoggiare il tallone! อย่าวางส้นเท้า |
Invece di divenire saggi ai vostri propri occhi, date ascolto al consiglio: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. แทน ที่ จะ เป็น คน ฉลาด ใน สายตา ของ ตน เอง จง เอา ใจ ใส่ ฟัง คํา แนะ นํา ที่ ว่า “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง. |
Quante navi ha donato per appoggiare la tua causa? เขาระดมเรือรบมาให้ท่านมากเท่าไหร่ |
Notate come la ringhiera si allarghi e si appiattisca, permettendo di appoggiare del cibo o un computer. ดูซิคะว่าราวนี้มันกว้าง และแผ่ แบนอย่างไร คุณสามารถเอา อาหารกลางวันหรือเอาคอมพิวเตอร์แล็บท็อปมาตั้ง |
Evitate di appoggiare il mento su una mano. หลีก เลี่ยง การ เท้า คาง. |
Se siamo veramente umili faremo del nostro meglio per seguire questo saggio consiglio biblico: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento” (Proverbi 3:5, 6). (1 ซามูเอล 15:17) ถ้า เรา มี ความ ถ่อม ใจ อย่าง แท้ จริง เรา จะ พยายาม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ สุขุม ของ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ว่า “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า, อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง.”—สุภาษิต 3:5, 6 |
(Salmo 103:19) Può esserlo in quanto i suoi componenti seguono il consiglio ispirato: “Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento”. (บทเพลง สรรเสริญ 103:19) เป็น ไป ได้ โดย คน ซึ่ง สมทบ อยู่ กับ องค์การ นี้ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ ที่ ว่า “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า, อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง.” |
Anche se è per il bene di tutti, non si può appoggiare la corruzione. เหมือนกับการคอร์รัปชั่น ที่ไม่ใช่เรื่องที่ถูกต้อง |
Mio padre si era rifiutato di adorare l’imperatore e di appoggiare il militarismo del Giappone, e per questo motivo in quel momento si trovava rinchiuso nel carcere di Hiroshima. คุณ พ่อ ของ ผม ปฏิเสธ ที่ จะ นมัสการ องค์ จักรพรรดิ และ ไม่ ยอม สนับสนุน ลัทธิ แสนยานุภาพ ของ ญี่ปุ่น ดัง นั้น ช่วง เวลา ดัง กล่าว ท่าน จึง เป็น นัก โทษ ถูก คุม ขัง อยู่ ใน เรือน จํา ของ เมือง ฮิโรชิมา. |
Empatia con qualcuno con cui sei molto in disaccordo non ti fa subito scendere a compromessi su quello in cui credi e appoggiare idee altrui. ความเห็นอกเห็นใจใครก็ตาม ที่เห็นต่างจากคุณมาก ๆ ไม่ได้เป็นการประนีประนอม ยอมลดถอยจากหลักความเชื่อของคุณ และยอมรับความเชื่อของพวกเขา |
“Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento” (PROV. “จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า, อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง.”—สุภา. |
* Non t’appoggiare sul tuo discernimento, Prov. * อย่าพึ่งพาความรอบรู้ของตนเอง, สภษ. |
Adesso capisco perché papà mi citava spesso Proverbi 3:5, 6: ‘Confida in Geova con tutto il tuo cuore e non ti appoggiare al tuo proprio intendimento. เดี๋ยว นี้ หนู รู้ แล้ว ว่า ทําไม พ่อ จึง พูด ถึง สุภาษิต 3:5, 6 กับ หนู บ่อย ๆ ที่ บอก ว่า ‘จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา ด้วย สุด ใจ ของ เจ้า, อย่า พึ่ง ใน ความ เข้าใจ ของ ตน เอง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ appoggiare ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ appoggiare
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย