あたり ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า あたり ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ あたり ใน ญี่ปุ่น

คำว่า あたり ใน ญี่ปุ่น หมายถึง เพื่อนบ้าน, ความใกล้ชิด, บริเวณ, ความใกล้, สิ่งแวดล้อม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า あたり

เพื่อนบ้าน

(neighbourhood)

ความใกล้ชิด

(vicinity)

บริเวณ

(neighborhood)

ความใกล้

สิ่งแวดล้อม

(vicinity)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

(笑) これは去年の夏 人気になった頃の 1日あたりの視聴回数です
(เสียงหัวเราะ) นี่คือแผนภาพโดยประมาณของมัน ตอนที่มันเริ่มเป็นที่นิยมเมื่อหน้าร้อนที่ผ่านมา
あたり 一面 、 ホコリ や クソ だらけ だ
ฝุ่นปลิวว่อนไปหมด
あたりは厚い雲に覆われています。
ม่าน เมฆ อัน หนา ทึบ คลุม เขา ไว้ สิ้น.
バスでは真ん中のあたりに座り,人々と聖書について話し合い,文書を配布します。
เมื่อ ขึ้น ไป นั่ง บน รถ ไฟฟ้า โดยสาร ผม จะ นั่ง ประมาณ ตรง กลาง, พูด คุย กับ ผู้ คน เรื่อง คัมภีร์ ไบเบิล, และ ให้ วารสาร.
......暗い夜間はずっと囲いの番をし,野獣の攻撃や,あたりをうろつき回って羊を盗もうとする狡猾な人間に警戒していなければならないことも多かった」。
บ่อย ครั้ง คน เลี้ยง แกะ ต้อง อยู่ เฝ้า คอก ตลอด คืน เพื่อ ป้องกัน การ บุกรุก ของ สัตว์ ป่า หรือ พวก ขโมย ที่ พยายาม หา ช่อง จะ ขโมย.”
読み書きができない 12人の裸足の大工が 1平方フィートあたり1.5ドルで建てたのです 150人がそこで暮らし 働きました
สร้างโดยสถาปนิกตีนเปล่า 12 คน ที่อ่านไม่ออกเขียนไม่ได้ ด้วยต้นทุน 1.50 เหรียญสหรัฐต่อตารางฟุต คน 150 คนอยู่ที่นี่ ทํางานที่นี่
トレビの泉や,ナボナ広場にあるフォンタナ・デル・モーロ(ムーア人の噴水)やベルニーニのフォンタナ・デイ・フィウーミ(四大河の噴水)などの噴水があたりの風景に及ぼす効果も見逃さないでください。
ขอ อย่า พลาด ชม ภาพ เหตุ การณ์ ต่าง ๆ ที่ น้ําพุ เทรวี หรือ ที่ น้ําพุ ใน ปี อัซซา นาโวนา เช่น ผล งาน ของ เบร์นีนี โฟนตานา เดย์ ฟีอูมี (น้ําพุ แห่ง แม่น้ํา สี่ สาย) และ โฟนตานา เดล โมโร (น้ําพุ แห่ง พวก มัวร์).
では話を移して 1人あたりの 収入の推移を見てみましょう
ตอนนี้เรากําลังจะเปลี่ยนไปดูที่ระดับรายได้ต่อหัว
2009年刊行の「今日から始めるお金の管理」という本の中で,マイケル・ワグナーも,「今では一人あたり4枚以上のクレジットカードで平均9,000ドル[約80万円]以上の負債を抱えることも珍しくない」と述べています。
ไมเคิล แวกเนอร์ เขียน ไว้ เมื่อ ปี 2009 ใน หนังสือ ชื่อ เงิน ของ คุณ ปฐม บท ว่า “เป็น เรื่อง ปกติ ที่ คน หนึ่ง จะ มี บัตร เครดิต สี่ ใบ หรือ มาก กว่า นั้น และ มี หนี้ รวม กัน แล้ว โดย เฉลี่ย สูง ถึง 9,000 ดอลลาร์ (270,000 บาท).”
このあたりの水はよく透き通っているので,特別製の船の床にはめ込まれた大きなガラス板の周りにうっとりとして座る乗客は,水深30メートルの世界を楽に見ることができます。
น้ํา รอบ ๆ โขด หิน ใส ดุจ แก้ว ดัง นั้น รูป ลักษณะ ใต้ น้ํา ที่ อยู่ ใน ความ ลึก ถึง 30 เมตร ก็ เห็น ได้ อย่าง ง่าย ดาย โดย ผู้ โดยสาร ที่ ตื่น ตะลึง ซึ่ง นั่ง อยู่ รอบ ๆ แผ่น กระจก ใน พื้น เรือ ซึ่ง สร้าง ขึ้น เป็น พิเศษ.
参加者あたりの平均帯域幅 x 同時参加者の最大数 = サイトの帯域幅の最小要件
แบนด์วิดท์เฉลี่ยต่อผู้เข้าร่วม * จํานวนสูงสุดของผู้เข้าร่วมพร้อมกัน = ความต้องการแบนด์วิดท์ต่ําสุดของเว็บไซต์
囲いのドアが閉まると,アナコンダの頭はゆっくりと元に戻ってゆき,とぐろを巻いた体の中心あたりに収まります。
เขา ปิด ประตู และ เจ้า อนาคอนดา ก็ ค่อย ๆ หด หัว กลับ จน กระทั่ง ไป วาง แนบ อยู่ แถว ๆ กลาง ลํา ตัว ของ มัน ซึ่ง ขด อยู่.
その場所では一日に1ヘクタールあたり 千本以上の降雨量です
ในวันนั้น ในพื้นที่ทุกๆ 10,000 ตารางเมตร จะมีน้ําฝนตกลงมากว่า 1,000 ถัง
昨日、このあたりで船が沈んだ。
เรือจมใกล้ที่นี่เมื่อวานนี้
この川は雨季になると土手を越えてはん濫し,あたりを泥沼に変えることがあります。
ใน ฤดู ฝน แม่น้ํา นั้น จะ ไหล ล้น ฝั่ง ได้ และ ทํา ให้ พื้น ที่ แถบ นั้น กลาย เป็น หนอง เฉอะ แฉะ.
上半分の真ん中あたりにヘブライ文字があることに気づき,その意味を私のところに客として来ていたユダヤ人に尋ねてみた。
ใน ตอน กลาง ของ ครึ่ง บน ผม พบ ถ้อย คํา ภาษา ฮีบรู ซึ่ง ผม ได้ ถาม ความ หมาย ของ คํา นั้น จาก แขก ชาว ยิว ของ ผม คน หนึ่ง.
現在 週あたり20万程の 子どもたちにメールをし 彼らが通う学校のエコ化を行ったり ホームレス問題解決などの活動を進めています
เราส่งข้อความไปถึงเด็กกว่า 200,000 คน ทุกอาทิตย์ เรื่องการรณรงค์เพื่อเพิ่มพื้นที่สีเขียว ในโรงเรียนของเด็กเหล่านั้น หรือมาทํากิจกรรมเกี่ยวกับปัญหาของคนไร้ที่อยู่ และเรื่องคล้ายๆอย่างนั้น
1人あたりの給油所の数は 都市が大きいほど小さい
จํานวนปั๊มน้ํามันต่อหัวจะน้อยลงเมื่อเมืองมีขนาดใหญ่ขึ้น -- ไม่น่าแปลกใจเลย
......それに対して“人口急増の世界”を構成するのは,出生率が夫婦一組あたり二人よりも多いアフリカやアジアや中南米の大半の国々である。
ใน ทาง กลับ กัน ‘กลุ่ม ประเทศ ที่ มี ประชากร เพิ่ม อย่าง รวด เร็ว’ ส่วน ใหญ่ ได้ แก่ ประเทศ ต่าง ๆ ใน แอฟริกา, เอเชีย, และ ลาติน อเมริกา ซึ่ง อัตรา การ เจริญ พันธุ์ สูง กว่า บุตร สอง คน ต่อ คู่ สมรส หนึ่ง คู่.
製品あたり いくら稼いでいるのか
คุณกําลังจะทําเงินจํานวน X ต่อหนึ่งเครื่อง
その同じ日には,大きな商店街があたり一面ガラスの破片で覆われていました。
ใน วัน เดียว กัน นั้น ห้าง สรรพ สินค้า ชั้น นํา แห่ง หนึ่ง ก็ เต็ม ไป ด้วย เศษ กระจก แตก.
人間には普通,腎臓が二つあります。 腰のあたり,脊柱の左右に一つずつあります。
ปกติ แล้ว คน เรา มี ไต อยู่ หนึ่ง คู่—ไต แต่ละ ข้าง จะ อยู่ คน ละ ด้าน ของ กระดูก สัน หลัง ใน ส่วน ล่าง ของ หลัง.
血圧は依然として高く,ヘモグロビン値は,100ミリリットルあたり5グラムから6グラムの間にとどまっていました。
ความ ดัน โลหิต ของ ดิฉัน ยัง คง สูง อยู่ และ เฮโมโกลบิน อยู่ ระหว่าง 5 ถึง 6 กรัม ต่อ เดซิลิตร.
車を買うときは リッターあたりの走行距離が わかります
เมื่อคุณซื้อรถยนต์ มันบอกคุณว่า น้ํามันกี่แกลลอนต่อไมล์ ที่จะคาดคะเนได้
しかし横軸を 1人あたりの所得に変えるとどうでしょう?
แต่ถ้าผมเปลี่ยนแกนนี้ ผมเอารายได้ต่อหัวมาแทน

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ あたり ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ