申し込む ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 申し込む ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 申し込む ใน ญี่ปุ่น

คำว่า 申し込む ใน ญี่ปุ่น หมายถึง เสนอ, ขอ, ส่ง, จอง, ขอแต่งงาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 申し込む

เสนอ

(propose)

ขอ

(propose)

ส่ง

(offer)

จอง

(reserve)

ขอแต่งงาน

(offer)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

競合するアカウントが発生する一般的な原因は、組織が管理対象の Google アカウントに申し込む前に、ユーザーが無料(一般向け)の Google サービスに登録していることです。
บัญชีที่ทับซ้อนกันมักจะเกิดขึ้นในกรณีที่ผู้ใช้ลงชื่อสมัครใช้บริการต่างๆ ของ Google ฟรี (หรือสําหรับผู้ใช้ทั่วไป) ก่อนที่องค์กรจะลงชื่อสมัครใช้บัญชี Google ที่มีการจัดการ
近所の人たちが大勢やってきて,家庭聖書研究を申し込みました。
เพื่อน บ้าน หลาย คน ได้ มา หา เขา และ ขอ ศึกษา พระ คัมภีร์ ด้วย.
初めて就職する時,運転免許を取る時,奨学金や住宅ローンを申し込む時になって初めて,だれかが自分の個人情報を悪用してきたことに気づく人は多い」と,同紙は説明している。
หนังสือ พิมพ์ ฉบับ นั้น อธิบาย ว่า “ผู้ คน ส่วน ใหญ่ ไม่ รู้ ว่า มี คน เอา ข้อมูล ส่วน ตัว ของ เขา ไป ใช้ แบบ ที่ ผิด กฎหมาย . . . จน กระทั่ง พวก เขา ไป สมัคร งาน ครั้ง แรก, ทํา ใบ ขับ ขี่ รถยนต์, กู้ เงิน เพื่อ การ ศึกษา หรือ จํานอง ทรัพย์ สิน.”
それらの「年鑑」が個人用図書にない人に,在庫があるうちに申し込むよう勧める。 来週の奉仕会の討議に備えて,「ナチの猛攻撃に対して堅く立つエホバの証人」のビデオを見るよう励ます。
สนับสนุน ทุก คน ให้ ดู วีดิทัศน์ พยาน พระ ยะโฮวา ยืนหยัด มั่นคง ภาย ใต้ การ โจมตี ของ นาซี (ไม่ มี ใน ภาษา ไทย) เพื่อ เตรียม สําหรับ การ พิจารณา ใน การ ประชุม วิธี ปฏิบัติ งาน สัปดาห์ ซึ่ง เริ่ม วัน ที่ 25 มิถุนายน.
わたしは雑誌を1冊求め,聖書研究を申し込みました。 たくさんの疑問があったからです。
ดิฉัน ได้ รับ ฉบับ หนึ่ง และ ขอ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล เนื่อง จาก ดิฉัน มี คํา ถาม หลาย ข้อ.
聖書関係の文書を求める人もいれば,無料の聖書研究を申し込む人もいます。
ผู้ ต้อง ขัง บาง ราย ขอ สรรพหนังสือ เกี่ยว กับ คัมภีร์ ไบเบิล ส่วน คน อื่น ๆ ขอ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ฟรี.
この時もまた,それを納得するために,正規開拓奉仕を申し込みました。
อีก ครั้ง หนึ่ง เพื่อ พิสูจน์ เรื่อง นี้ เขา สมัคร เป็น ไพโอเนียร์ ประจํา.
それで,私は申し込みました。
ดัง นั้น ผม จึง ส่ง ใบ สมัคร.
21 「夫はさらに,ブルックリン・ベテルの建設工事で2週間の自発奉仕を行ない,『国際的計画』への参加を申し込みました。
21 “สามี ของ ดิฉัน ยัง ได้ อาสา สมัคร ทํา งาน ก่อ สร้าง ที่ เบเธล บรุกลิน สอง สัปดาห์ และ ยื่น ใบ สมัคร สําหรับ โครงการ ก่อ สร้าง นานา ชาติ อีก ด้วย.
私は教誨師に面会を申し込みました。
ผม ขอ พบ บาทหลวง คน นั้น.
私たち24人は,何をするのか分かりませんでしたが,熱意を込めて新しい分野の奉仕を申し込みました。
ด้วย ใจ แรง กล้า พวก เรา 24 คน ส่ง ราย ชื่อ อาสา ทํา งาน รับใช้ ลักษณะ ใหม่ ทั้ง ที่ ไม่ รู้ ว่า เป็น งาน ประเภท ใด.
Hangouts Chat にお申し込みいただくと、組織でグループや 1 対 1 のコミュニケーションをとることができます。 テキストやリッチメディアを使用できるほか、チャットルームで複数の会話を進めることも可能です。
เมื่อคุณลงชื่อสมัครใช้ Hangouts Chat องค์กรของคุณจะสื่อสารเป็นกลุ่มหรือตัวต่อตัวด้วยข้อความและสื่อสมบูรณ์และสนทนาหลายรายการพร้อมกันได้
4 月 25 日より前に G Suite に申し込んだ場合、ドメインの共有モードは変更されません。
หากคุณลงชื่อสมัครใช้ G Suite ก่อนวันที่ 25 เมษายน โหมดการแชร์ของโดเมนจะไม่เปลี่ยนแปลง
少なくとも19歳になっているエホバの証人で,霊的にも身体的にも健康な,そして,テモテのように『兄弟たちから良い評判を得ている』人は,ベテル奉仕を申し込むことができます。(
คน เหล่า นั้น ใน ท่ามกลาง พยาน พระ ยะโฮวา ผู้ ซึ่ง อายุ ไม่ ต่ํา กว่า 19 ปี มี สุขภาพ ฝ่าย วิญญาณ และ ร่าง กาย ดี และ เหมือน ติโมเธียว “มี ชื่อเสียง ดี ใน ท่ามกลาง พวก พี่ น้อง” ก็ อาจ จะ สมัคร ไป รับใช้ ที่ เบเธล ได้.
申し込みいただいた G Suite サブスクリプションの横に G Suite 試用版の残り日数が表示されています。
จํานวนวันทดลองใช้ G Suite ที่เหลืออยู่จะอยู่ถัดจากการสมัครบริการ G Suite ของคุณ
もっと多くのことを知りたいですし,自宅での無料の聖書研究を申し込みたいと思います」と書き送られてきました。
ผม อยาก รู้ มาก กว่า นี้ และ ขอ ถือ โอกาส ตอบรับ ข้อ เสนอ จะ ให้ การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ที่ บ้าน ฟรี.”
1974年,わたしは別の区域で開拓奉仕を行なうことを申し込みました。
ใน ปี 1974 ดิฉัน สมัคร เป็น ผู้ เผยแพร่ ประเภท ไพโอเนียร์ เพื่อ ไป รับใช้ ใน อีก เขต หนึ่ง.
新しい AdMob に今すぐお申し込みください。
สมัครใช้ AdMob ใหม่ได้แล้ววันนี้
バプテスマの段階まで進歩した15人の受刑者に加えて,2人の刑務所の係官がエホバに献身し,さらに一人が聖書研究を申し込みました。
นอก จาก นัก โทษ 15 คน ที่ ก้าว หน้า จน ถึง การ รับ บัพติสมา แล้ว เจ้าหน้าที่ เรือน จํา 2 คน ได้ อุทิศ ชีวิต ของ ตน แด่ พระ ยะโฮวา และ เจ้าหน้าที่ เรือน จํา อีก คน หนึ่ง ได้ ขอ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล.
* 夏にかけて補助開拓奉仕を申し込むよう若い人を鼓舞する。
* สนับสนุน หนุ่ม สาว ให้ สมัคร เป็น ไพโอเนียร์ สมทบ ใน ช่วง ฤดู ร้อน นี้.
そして同じ手紙の中で,聖書研究を申し込んでいます。
ใน จดหมาย ฉบับ เดียว กัน นี้ เขา ขอ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล.
言語コースに申し込む人は,その言語の群れや会衆へ移動してその言語の畑を開発することを目標にしているべきです。
ผู้ ที่ สมัคร เข้า เรียน ควร มี เป้าหมาย จะ ย้าย ไป ช่วย กลุ่ม หรือ ประชาคม ที่ มี คน พูด ภาษา นั้น.
AdMob に申し込む
ลงชื่อสมัครใช้ AdMob เลย
このことで開拓奉仕を申し込もうという気持ちになりました。
สิ่ง นี้ กระตุ้น เขา ให้ สมัคร รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์.
一人の兄弟と私がその奉仕を申し込みましたが,私は責任の伴うそのような仕事を行なうほどの経験も円熟性も備えていないと感じました。
ผม กับ เพื่อน พยาน ฯ คน หนึ่ง สมัคร ไป ยัง เขต มอบหมาย นี้ แต่ ผม รู้ ตัว ว่า ยัง ขาด ประสบการณ์ และ วุฒิ ภาวะ อาจ ไม่ เหมาะ สม กับ งาน ที่ ต้อง รับผิดชอบ.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 申し込む ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ