complimenter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า complimenter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ complimenter ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า complimenter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง แสดงความยินดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า complimenter
แสดงความยินดีverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Une caresse, un sourire, une tendre étreinte ou un compliment peuvent sembler de petites choses, mais ils touchent profondément une femme. การ สัมผัส แตะ ต้อง, การ ยิ้ม, การ โอบ กอด, และ คํา ชมเชย อาจ เป็น เรื่อง เล็ก ๆ น้อย ๆ แต่ สิ่ง เหล่า นี้ ก่อ ผล กระทบ ที่ ยาว นาน ต่อ หัวใจ ของ ผู้ หญิง. |
Un professeur, Roseanne Thomas, insiste sur l’importance de dire “ merci ” quand on nous complimente. โรแซนน์ โทมัส ผู้ สอน คน หนึ่ง เน้น ความ สําคัญ ของ การ กล่าว คํา ว่า “ขอบคุณ” เมื่อ ได้ รับ คํา ชม. |
S'il te plait, arrête les compliments et les muffins ได้โปรด หยุดเรื่องไร้สาระเกี่ยวกับฉัน |
Et quelle leçon se dégage du compliment de Jésus au sujet de Marie ? และ เรา เรียน อะไร ได้ จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ตรัส ถึง มาเรีย? |
Il doit y avoir un compliment enfoui là-dessous. ฉันคิดว่านั่นคําอวยพร ที่ลึกซึ้งในบางแห่งที่มี |
Avec les compliments de la maison. นี่เป็นของที่ระสึกจากเจ้าบ้าน |
” Ce compliment exprime bien la gratitude que nous éprouvons envers les anciens et les assistants ministériels dans nos congrégations. คํา กล่าว นั้น แสดง ถึง ความ หยั่ง รู้ ค่า คริสเตียน ผู้ ปกครอง และ ผู้ ช่วย งาน รับใช้ ของ พวก เรา. |
La majorité des assistants méritent des compliments, car ils suivent ces rappels consciencieusement. พวก เรา ส่วน ใหญ่ ควร ได้ รับ คํา ชมเชย สําหรับ การ ปฏิบัติ ตาม ข้อ เตือน ใจ เหล่า นั้น อย่าง จริงจัง. |
C'est un compliment? ฉันบอกไม่ถูกเลยนะ ว่านั่นคือคําชมหรือเปล่า |
C'était un compliment? นั่นสมควรเป็นคําชมรึเปล่า |
Mais quel encouragement lorsque des compliments spontanés nous sont faits sur la mise et la conduite de nos enfants et de nous- mêmes ! แต่ ช่าง เป็น การ ให้ กําลังใจ อะไร เช่น นั้น เมื่อ เรา รับ คํา ชม โดย ไม่ คาด หมาย เนื่อง ด้วย การ แต่ง กาย และ การ ประพฤติ ที่ มี มาตรฐาน สูง ของ บุตร หลาน วัย หนุ่ม สาว และ ของ เรา เอง! |
Le compliment classique des hommes. ผู้ชายก็มักจะใช้สิ่งเหล่านั้นไปเป็นคําชมเชย |
Un compliment, des responsabilités accrues, ou un cadeau nous incitent à faire sans cesse de notre mieux. คํา ชมเชย, หน้า ที่ รับผิดชอบ เพิ่ม ขึ้น, หรือ แม้ แต่ ของ กํานัล กระตุ้น คุณ ให้ ทํา สุด ความ สามารถ ต่อ ไป. |
Ce n'est pas un compliment. นั่นไม่ใช่คําชม |
Voici une tartelette de bœuf et truffe. avec les compliments du chef Ostler. ทาร์ตเห็ดทรัฟเฟิลกับเนื้อครับ อภินันทนาการจากเชฟ ออสเลอร์ |
Je voudrais bien s'attarder sur la forme, Fain, voulu nier ce que j'ai parlé, mais compliment d'adieu! Fain ผมจะอาศัยอยู่ในฟอร์มที่ใฝ่ฝัน, ปฏิเสธอย่างไม่ปฎิเส ธ สิ่งที่ฉันได้พูด; แต่ชมเชยอําลา! |
Ce n'était pas un compliment. ข้าไม่ได้หมายความ ให้เป็นคําชม |
Lui dire combien vous appréciez sa présence ou lui faire un compliment lui réchauffera davantage le cœur. คํา พูด ที่ แสดง ความ หยั่ง รู้ ค่า และ คํา ชมเชย อาจ ทํา ให้ เขา รู้สึก อบอุ่น มาก กว่า. |
Il est probable que de tels compliments fusent lorsque vos camarades remarquent que vous êtes à la dernière mode. อาจ มี การ ชม ไม่ หยุด ปาก เมื่อ เพื่อน ๆ เห็น คุณ กําลัง ติด ตาม ความ คลั่ง นิยม ล่า สุด. |
Quand quelqu’un fait une remarque, la classez- vous soit parmi les compliments soit parmi les insultes ? คุณ ถือ ว่า ข้อ คิด เห็น ของ บาง คน เป็น คํา ชม หรือ ไม่ ก็ เป็น การ ดูถูก กระนั้น หรือ? |
Tu peux remercier Hatsumomo pour un si gracieux compliment. ใช่สิ เธอคงอยากจะกล่าวขอบคุณ ฮัตสุโมโมะสําหรับคําชมอันแสนจะงดงาม |
Être un lâche était un compliment. การเป็นคนขี้ขลาด เป็นการชมเชย |
” Ensuite, il lui a adressé ce compliment : “ S’il y a des mots à dire, réponds- moi, parle, car j’ai pris plaisir à ta justice. ” — Job 33:1, 6, 32. แล้ว เขา ก็ กล่าว ชม ท่าน โยบ ว่า “ถ้า ท่าน มี อะไร จะ โต้ ตอบ ข้าพเจ้า ก็ พูด มา เถิด เพราะ ข้าพเจ้า ชื่น ชอบ ที่ ท่าน เป็น คน ชอบธรรม.”—โยบ 33:1, 6, 32, ล. ม. |
Des scientifiques japonais ont démontré que « les compliments activent la zone de récompense du cerveau », ce qui engendre un « sentiment de bonheur ». นัก วิทยาศาสตร์ ชาว ญี่ปุ่น เปิด เผย ว่า การ ได้ รับ “คํา ชมเชย จะ กระตุ้น การ ทํา งาน ของ สมอง ส่วน ตอบ สนอง ต่อ รางวัล” ทํา ให้ ผู้ ได้ รับ คํา ชม “รู้สึก มี ความ สุข.” |
Merci pour le compliment ! ขอบคุณสําหรับคําอวยพร |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ complimenter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ complimenter
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ