constantemente ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า constantemente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ constantemente ใน สเปน

คำว่า constantemente ใน สเปน หมายถึง อย่างสม่ําเสมอ, อย่างไม่มีหยุด, อย่างไม่เปลี่ยนแปลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า constantemente

อย่างสม่ําเสมอ

adverb

El esforzarnos constantemente en las cosas pequeñas de la vida diaria lleva a la verdadera grandeza
ความพยายามสม่ําเสมอในเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ในชีวิตประจําวันนําไปสู่ความยิ่งใหญ่ที่แท้จริง

อย่างไม่มีหยุด

adverb

Tomé calmantes y empecé a beber y fumar constantemente.
ฉันใช้ยาระงับประสาทและเริ่มดื่มเหล้า สูบบุหรี่ไม่รู้จักหยุด.

อย่างไม่เปลี่ยนแปลง

adverb

Me admira constantemente su abrumador poder de alterar y definir nuestras vidas.
ฉันทึ่งกับพลังความรัก ที่เปลี่ยนแปลงและกําหนดชีวิตเรา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

A diferencia de las leyes humanas, que constantemente tienen que ser corregidas o actualizadas, las leyes y normas de Jehová siempre son fidedignas, es decir, confiables.
ไม่ เหมือน กับ กฎหมาย ของ มนุษย์ ที่ มัก จําเป็น ต้อง ปรับ เปลี่ยน หรือ แก้ไข บ่อย ๆ กฎหมาย และ ข้อ กําหนด ของ พระ ยะโฮวา นั้น สมบูรณ์ และ เรา สามารถ ไว้ วางใจ ได้ ว่า การ เชื่อ ฟัง กฎหมาย นั้น เป็น ประโยชน์ สําหรับ เรา เสมอ.
Aunque estaba desilusionada, pensaba constantemente en los testigos de Jehová.
เธอ รู้สึก ผิด หวัง ถึง อย่าง ไร เธอ ก็ ยัง คิด ถึง พวก พยาน พระ ยะโฮวา อยู่ เสมอ.
El buen decorador es un artesano que se esfuerza constantemente por mejorar su técnica.
ช่าง เขียน ที่ ดี เป็น ช่าง ฝีมือ ที่ ฝึกฝน ตัว เอง ให้ บากบั่น พยายาม พัฒนา ทักษะ ของ ตน.
Sus persuasivas técnicas las emplean constantemente dictadores, políticos, clérigos, anunciantes, expertos en mercadotecnia, periodistas, celebridades de la radio y la televisión, publicistas y otros profesionales interesados en moldear el pensamiento y la conducta del público.
เทคนิค แห่ง การ จูง ใจ มัก นํา ไป ใช้ โดย ผู้ เผด็จการ, นัก การ เมือง, นัก เทศน์ นัก บวช, นัก โฆษณา, พ่อค้า แม่ ค้า, นัก หนังสือ พิมพ์, นัก จัด รายการ วิทยุ และ โทรทัศน์, นัก ประชาสัมพันธ์, และ คน อื่น ๆ ที่ สนใจ ใน การ โน้ม น้าว ความ คิด และ พฤติกรรม.
Pues mis transgresiones yo mismo conozco, y mi pecado está enfrente de mí constantemente”.
เพราะ ข้าพเจ้า รู้ สํานึก การ ล่วง ละเมิด ของ ข้าพเจ้า แล้ว; และ การ บาป ของ ข้าพเจ้า ก็ อยู่ ต่อ หน้า ข้าพเจ้า เสมอ.”
Si tomamos constantemente el alimento espiritual que se suministra “al tiempo apropiado” mediante las publicaciones cristianas, las reuniones y las asambleas, no cabe duda de que conservaremos “la unidad” en la fe y en el conocimiento con nuestros hermanos (Mateo 24:45).
โดย รับ เอา อาหาร ฝ่าย วิญญาณ เป็น ประจํา ซึ่ง จัด ให้ “ตาม เวลา ที่ สม ควร” ไม่ ว่า จะ เป็น สรรพหนังสือ คริสเตียน, การ ประชุม ประชาคม, การ ประชุม หมวด, การ ประชุม ภาค เรา สามารถ มั่น ใจ ได้ ว่า เรา บรรลุ ถึง “ความ เป็น น้ํา หนึ่ง ใจ เดียว กัน” กับ เพื่อน คริสเตียน ใน ด้าน ความ เชื่อ และ ความ รู้.—มัดธาย 24:45, ล. ม.
Tenemos clientes que entran y salen de la ciudad constantemente.
เรามีลูกค้าเข้าๆออกๆ อยู่เป็นประจํา
Tal vez la computadora o la conexión a Internet vayan demasiado lento, algunas aplicaciones no funcionen, se abran constantemente ventanas animándolo a instalar ciertos programas o la máquina haga cosas poco usuales.
คอมพิวเตอร์ หรือ อินเทอร์เน็ต อาจ ดู เหมือน ช้า มาก โปรแกรม ของ คุณ อาจ ไม่ ทํา งาน อาจ มี กรอบ ข้อ ความ ปรากฏ ขึ้น ซึ่ง บอก ให้ คุณ ติด ตั้ง โปรแกรม บาง อย่าง หรือ คอมพิวเตอร์ ของ คุณ อาจ มี อาการ แปลก ๆ.
Están constantemente monitoreando terrorismo y actividad anti-militar
พวกเขาจับตาดูผู้ก่อการร้าย และกิจกรรมต่อต้านกองทัพ
¿Cómo va a dictar un rey una sentencia lúcida y bien fundada, y no olvidar “lo que está decretado [ni pervertir] la causa de cualquiera de los hijos de la aflicción”, si está constantemente embriagado? (Proverbios 31:4-7.)
กษัตริย์ จะ พิจารณา ตัดสิน คดีความ อย่าง ไม่ บกพร่อง และ ด้วย หัว สมอง แจ่ม ใส และ จะ ไม่ ‘ลืม กฎหมาย, และ จะ ไม่ ตัดสิน คดี ของ เจ้า ทุกข์ ให้ เขว ไป’ ได้ อย่าง ไร หาก ว่า กษัตริย์ อยู่ ใต้ ฤทธิ์ แอลกอฮอล์ อยู่ ร่ํา ไป?—สุภาษิต 31:4-7.
Todos tomamos decisiones constantemente; queremos saber qué es lo que debemos hacer - en entornos que van desde lo financiero a lo gastronómico, a lo profesional, a lo romántico.
เราทุกคนต้องตัดสินใจทุกวัน; เราอยากรู้ว่า อะไรเป็นสิ่งที่ถูกต้องควรทํา-- ตั้งแต่เรื่องการเงิน อาหารการกิน ความเชี่ยวชาญในการอาชีพ กระทั่งถึงความโรแมนติก
Veo constantemente a tipos como Vd. en mi trabajo.
งานผมพบเจอคนอย่างคุณมามาก
“Nuestras puertas estaban siempre abiertas para los muchos jóvenes que constantemente nos visitaban”
“เรา เปิด บ้าน ต้อนรับ เสมอ จึง ทํา ให้ เด็ก ๆ มา เที่ยว เป็น ประจํา”
Tienen que ser constantemente renovados.
พวกมันจะต้องถูกทําซ้ําอย่างสม่ําเสมอ
Estoy preocupada constantemente.
ฉันรู้สึกเป็นกังวล อยู่ตลอดเวลา
Las que trabajan en ese vertedero pasan toda su vida allí, volteando constantemente la basura para acelerar su descomposición, lo cual, a su vez, destruye las bacterias que provocan enfermedades.
มด ที่ มี หน้า ที่ กําจัด ขยะ จะ อยู่ ที่ นั่น ตลอด ชีวิต ของ มัน โดย จะ คอย พลิก ขยะ เพื่อ ช่วย ใน การ ย่อย สลาย และ เป็น การ ทําลาย แบคทีเรีย ที่ เป็น สาเหตุ ของ โรค.
En el mejor de los casos, sólo le daría sufrimiento sin fin y la necesidad de constantemente asegurarse de que no me volvería loco.
ในโลกนี้ ทุกสิ่งที่ผมนํามาให้เธอได้ ก็คือความเศร้าใจไม่จบไม่สิ้น แถมยังต้องทําให้แน่ใจให้ได้ว่า ผมจะไม่กลายเป็นคนบ้า
El informe “La violencia en los medios de comunicación”, publicado por la organización Media Awareness Network, señala: “Las películas y programas en los que tanto los buenos como los malos recurren constantemente a la fuerza bruta fomentan la idea de que la violencia es un medio de resolver los problemas”.
เรียง ความ ที่ จัด พิมพ์ โดย เครือข่าย เฝ้า ระวัง สื่อ ซึ่ง มี ชื่อ เรื่อง ว่า “ความ รุนแรง ใน สื่อ บันเทิง” กล่าว ว่า “แนว คิด ที่ ว่า ความ รุนแรง เป็น วิธี แก้ ปัญหา อย่าง หนึ่ง นั้น มี การ เน้น ใน สื่อ บันเทิง ซึ่ง ทั้ง ตัว ผู้ ร้าย และ พระ เอก ต่าง ก็ ใช้ ความ รุนแรง กัน อยู่ บ่อย ๆ.”
Pero aun en esos momentos tan angustiosos nos consolaron las palabras de Salmo 16:8: “He puesto a Jehová enfrente de mí constantemente.
อย่าง ไร ก็ ตาม ขณะ ที่ เรา เป็น ทุกข์ โศก เศร้า อยู่ นั้น เรา ได้ รับ คํา ปลอบโยน เสมอ จาก ถ้อย คํา ที่ พบ ใน บทเพลง สรรเสริญ 16:8 ที่ ว่า “ข้าพเจ้า ได้ ตั้ง พระ ยะโฮวา ไว้ ตรง หน้า ข้าพเจ้า เสมอ.
Siendo una buena estudiante de la Biblia cuando estaba en libertad, orando constantemente cuando estaba en aislamiento, reuniéndome con los hermanos siempre que podía y aprovechando toda oportunidad para dar a conocer mis creencias.”
นิสัย การ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ดี ขณะ มี เสรีภาพ, การ อธิษฐาน ไม่ ละลด ตอน ที่ อยู่ โดด เดี่ยว, การ คบหา สมาคม กับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ เมื่อ ไร ก็ ตาม ที่ เป็น ไป ได้, และ การ แบ่ง ปัน ความ เชื่อ ของ ดิฉัน ให้ แก่ คน อื่น ใน ทุก โอกาส.”
Alabar a Dios. “Bendeciré a Jehová en todo tiempo; constantemente estará su alabanza en mi boca” (Salmo 34:1).
สรรเสริญ “ข้าพเจ้า จะ ถวาย ความ สรรเสริญ แก่ พระ ยะโฮวา ทุก เวลา คํา เพลง สรรเสริญ พระองค์ จะ ติด ปาก ข้าพเจ้า อยู่ เสมอ”—บทเพลง สรรเสริญ 34:1
De igual modo, si las consulta constantemente, no podrá mantener el contacto con el auditorio.
เช่น เดียว กัน ถ้า เอา แต่ ดู บันทึก ตลอด เวลา คุณ ก็ จะ ขาด การ ติด ต่อ กับ ผู้ ฟัง.
En las misas los sacerdotes constantemente le decían a la gente que no nos oyera, y que éramos unos “diablos comunistas”.
ณ พิธี มิซซา ของ พวก เขา บาทหลวง จะ ประกาศ เตือน ต่อ ต้าน เรา เสมอ ทั้ง เรียก พวก เรา ว่า เป็น “ปีศาจ คอมมิวนิสต์.”
Si obedecen la ley del amor constantemente año tras año, este ‘nunca les fallará’ (1 Corintios 13:5, 8).
(1 โกรินโธ 13:5, 8, ล. ม.) ด้วย ความ รัก ที่ มั่นคง คุณลักษณะ ต่าง ๆ เช่น ความ อด กลั้น ไว้ นาน, ความ กรุณา, ความ ดี, ความ อ่อนโยน, และ การ รู้ จัก บังคับ ตน ซึ่ง เป็น ผล แห่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า จะ สําแดง ออก มา ได้ ง่าย ขึ้น.
Se ha estado incrementando constantemente.
ที่ผ่านมา CO2 เพิ่มขึ้นเรื่อยๆอย่างต่อเนื่อง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ constantemente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา