contado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า contado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contado ใน สเปน
คำว่า contado ใน สเปน หมายถึง ไม่บ่อย, หายาก, ขาดแคลน, นานๆครั้ง, เงินสด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า contado
ไม่บ่อย(seldom) |
หายาก(seldom) |
ขาดแคลน(limited) |
นานๆครั้ง(seldom) |
เงินสด(cash) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Nunca se lo habia contado a nadie antes. ผมไม่เคยบอกใครเรื่องนี้มาก่อน |
Si te hubiera contado todo habrías pensado que estaba loco. ถ้าฉันบอกคุณ ว่าจะเจออะไรข้างนอกนั่น คุณคงคิดว่าฉันคงบ้าไปแล้ว |
¿Le has contado a Taylor sobre esto? แล้วนี่คุณบอกเทเลอร์หรือยัง |
El soldado de tiempos bíblicos solía usar un casco de metal, colocado sobre un gorro de fieltro o cuero, para que los golpes rebotaran y causaran menos daño; sabía que si salía a luchar sin llevarlo puesto, tendría las horas contadas. เนื่อง จาก ทํา ด้วย โลหะ และ บุ ด้าน ใน ด้วย สักหลาด หรือ หนัง หมวก เกราะ จึง ทํา ให้ การ ฟาด ฟัน ที่ ศีรษะ ส่วน ใหญ่ แฉลบ ไป และ ไม่ บาดเจ็บ มาก นัก. |
No habíamos contado con el placer de su presencia, señor... อย่าคิดว่าผมพอใจกับบริษัทของเค้า, คุณ... |
Simplemente le he contado lo que hiciste. แค่เรื่องที่นายทํานั่นแหละ |
¿Realmente ha contado el Rey con un ejército de evangelizadores entusiastas en estos últimos días? กษัตริย์ เยซู หา กลุ่ม คน ที่ เต็ม ใจ ทํา งาน ประกาศ ใน สมัย สุด ท้าย นี้ ได้ จริง ๆ ไหม? |
Dijiste que me habías contado todo. นายบอกว่านายบอกฉันทุกอย่างแล้ว |
Santiago testificó: “Symeón ha contado cabalmente cómo Dios por primera vez dirigió su atención a las naciones para sacar de entre ellas un pueblo para su nombre. ยาโกโบ ให้ การ เป็น พยาน ว่า “ซีโมน ได้ เล่า อย่าง ละเอียด ถึง วิธี ที่ พระเจ้า ทรง หัน มา ใฝ่ พระทัย คน ต่าง ชาติ เป็น ครั้ง แรก เพื่อ นํา เอา ประชาชน สําหรับ พระ นาม ของ พระองค์ ออก จาก พวก เขา. |
Cuando nos vimos, le expliqué por qué no le había contado mis planes ni le había hablado de mi fe. เมื่อ พบ ครู ฉัน จึง ได้ ชี้ แจง เหตุ ผล ที่ ตอน นั้น ไม่ ได้ บอก ครู เกี่ยว ด้วย ความ เชื่อ ของ ฉัน รวม ไป ถึง อาชีพ การ งาน ตาม แผนการ ที่ วาง ไว้. |
¿También le ha contado cómo ahora cuando sube las escaleras... เขาได้บอกคุณด้วยรึเปล่า ว่าตอนนี้เขามีวิธีปีนบันไดยังไง เขาก้าวด้วยเท้าขวา มากกว่าเท้าซ้าย |
36 y los que no quisieron confesar sus pecados, ni arrepentirse de su iniquidad, tales no fueron contados entre el pueblo de la iglesia; y sus nombres fueron aborrados. ๓๖ และคนที่ไม่ยอมสารภาพบาปของตนและไม่กลับใจจากความชั่วช้าสามานย์ของตน, คนเหล่านั้นไม่นับอยู่ในบรรดาผู้คนของศาสนจักร, และชื่อของพวกเขาถูกลบออกก. |
He contado a más de 200 que ahora son testigos bautizados de Jehová, entre ellos 65 son descendientes directos. ผม นับ แล้ว มี มาก กว่า 200 คน ซึ่ง ขณะ นี้ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา ที่ ได้ รับ บัพติสมา แล้ว รวม ลูก หลาน 65 คน. |
Todos hemos sabido durante algún tiempo que los días de nuestro planeta estaban contados. เราทุกคนรู้มานานแล้วว่า วันบนดาวของเรานั้นใกล้จะสิ้นสุดลง |
Y, sin embargo, eso no es lo sorprendente. Hay algo que no les he contado todavía. แต่นั่นยังไม่น่าประหลาดใจนักครับ ยังมีสิ่งที่ผมยังไม่ได้บอกคุณอยู่ |
Hasta la fecha sirvo de precursora especial, y he contado con la bendición de Jehová. ตลอด เวลา หลาย ปี ฉัน รับใช้ ฐานะ ไพโอเนียร์ พิเศษ อย่าง ต่อ เนื่อง และ พระ ยะโฮวา ทรง อวย พร งาน รับใช้ ของ ฉัน. |
27 Y se hallaban entre el pueblo de Nefi, y también eran contados entre el pueblo que era de la iglesia de Dios. ๒๗ และพวกเขาอยู่ในบรรดาผู้คนของนีไฟ, และนับอยู่ในบรรดาผู้คนซึ่งเป็นของศาสนจักรของพระผู้เป็นเจ้าด้วย. |
Lothat Meggendorfer no fue el primero en desarrollar la manera en que las historias eran contadas; y desde luego que no fue el último. โลธาร์ เมกเกนดอร์เฟอร์ไม่ใช่คนแรก ที่เข้ามาเปลี่ยนแปลงการเล่าเรื่องราว และแน่นอนว่าเขาไม่ใช่คนสุดท้าย |
Y con este fin guardamos la bley de Moisés, dado que corienta nuestras almas hacia él; y por esta razón se nos santifica como obra justa, así como le fue contado a Abraham en el desierto el ser obediente a los mandamientos de Dios al ofrecer a su hijo Isaac, que es una semejanza de Dios y de su dHijo Unigénito. และด้วยเจตนานี้เราจึงรักษากฎของโมเสสข, โดยมุ่งคให้จิตวิญญาณของเราไปสู่พระองค์; และเพื่อเหตุนี้การรักษากฎจึงทําให้ศักดิ์สิทธิ์สําหรับเราเพื่อความชอบธรรม, แม้ดังที่เป็นมากับอับราฮัมในแดนทุรกันดารที่จะเชื่อฟังพระบัญชาของพระผู้เป็นเจ้าในการถวายอิสอัคบุตรของท่าน, อันเป็นรูปแบบที่เหมือนกับพระผู้เป็นเจ้าและพระบุตรองค์เดียวที่ถือกําเนิดงจากพระองค์. |
No le hemos contado nada de esto, se lo juro por Dios. เราไม่ได้บอกอะไรเขาเรื่องนี้เลยค่ะ สาบานได้เลย |
35 Y aconteció que cuando todos hubieron cruzado el río Sidón, los lamanitas y los amlicitas empezaron a huir delante de ellos, a pesar de ser tan numerosos que no podían ser contados. ๓๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่อพวกเขาข้ามแม่น้ําไซดอนไปได้ทั้งหมดแล้วคือชาวเลมันและชาวแอมลิไซเริ่มหลบหนีไปซึ่งหน้าพวกเขา, ทั้งที่พวกนั้นมีจํานวนมากจนพวกเขาไม่สามารถนับได้. |
No puedo creer que Blair no me haya contado. ฉะ ฉันไม่อยากจะเชื่อ แบลร์ไม่เคยบอกฉันเรื่องนี้เลย |
No le has contado a tu madre lo de Meredith y tu padre, ¿no? เธอยังไม่ได้บอกแม่ เรื่องพ่อของเธอกับเมเรดิใช่ไหม? |
¿Hay algo que no me hayas contado? มีอะไรที่เธอไม่ได้ บอกฉันหรือเปล่าเนี่ย? |
Esta mañana le ha contado al jurado sus antecedentes. เมื่อเช้าคุณบอกคณะลูกขุน เกี่ยวกับประวัติของคุณ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ contado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา