contradictoirement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า contradictoirement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contradictoirement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า contradictoirement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตรงกันข้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า contradictoirement

ตรงกันข้าม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ne sachant pas quelle voie le mènera à sa destination, il demande son chemin à des passants, qui lui donnent des renseignements contradictoires.
เนื่อง จาก ไม่ แน่ ใจ ว่า เส้น ทาง ไหน ไป ยัง จุด หมาย ที่ ต้องการ เขา จึง ถาม คน ที่ ผ่าน มา แถว นั้น แต่ ก็ ได้ รับ คํา ตอบ ที่ ต่าง กัน ไป.
Ces sentiments contradictoires me décourageaient tant que j’ai commencé à devenir apathique.
ความ รู้สึก ใน เชิง เปรียบ เทียบ ทํานอง นี้ ทํา ให้ ดิฉัน ท้อ แท้ ใจ เป็น อย่าง มาก และ ดิฉัน ค่อย ๆ เริ่ม เปลี่ยน ไป เป็น คน เฉยเมย.
Les religions de la chrétienté, de même que le judaïsme et l’islam, ont des idées contradictoires sur les anges.
นิกาย ต่าง ๆ ใน คริสต์ ศาสนจักร ทั้ง ลัทธิ ยูดา และ ศาสนา อิสลาม ล้วน มี ความ คิด เห็น ขัด แย้ง กัน เกี่ยว กับ ทูต สวรรค์.
C’est néanmoins une famille divisée qui adopte des croyances et des règles de conduite contradictoires.
อย่าง ไร ก็ ดี นั่น เป็น ครอบครัว ที่ แตก แยก พร้อม กับ ความ เชื่อ และ มาตรฐาน ความ ประพฤติ ที่ ขัด แย้ง กัน.
Comment se réaliserait cette prophétie apparemment contradictoire ?
ตอน ที่ พระ เยซู สิ้น พระ ชนม์ พระองค์ ถูก ตรึง ระหว่าง โจร สอง คน.
Deux idées contradictoires ? Non, elles montrent seulement qu’en dépit de graves difficultés un couple peut arriver à nouer un lien très fort et très tendre.
เรื่อง นี้ เพียง แต่ แสดง ให้ เห็น ว่า ถึง แม้ จะ มี ปัญหา ร้ายแรง คู่ สมรส ก็ ยัง สามารถ รักษา สัมพันธภาพ ที่ สนิทสนม และ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ได้.
“ De nos jours, il existe quantité d’opinions contradictoires sur l’éducation des enfants.
“มี ความ คิด เห็น ที่ ขัด แย้ง กัน หลาย เรื่อง เกี่ยว กับ การ เลี้ยง ดู บุตร ใน สมัย นี้.
Pris dans les sables mouvants de théories évolutionnistes contradictoires, ils ne perçoivent ni l’existence du Créateur ni la complexité et le plan de sa création.
เนื่อง จาก จมปลัก อยู่ ใน ทฤษฎี วิวัฒนาการ ที่ มี แต่ ความ ขัด แย้ง พวก เขา จึง พลาด ไม่ ยอม รับ พระ ผู้ สร้าง และ ความ สลับ ซับซ้อน อีก ทั้ง รูป แบบ ใน งาน ทรง สร้าง ของ พระองค์.
Il y a le partisan et l'adversaire dans un débat contradictoire, dialectique.
มีผู้เสนอและฝ่ายตรงข้าม ที่เป็นศัตรู ในการโต้แย้งแบบวิภาษวิธี
Il fit front à tous ces groupes de Juifs aux vues contradictoires.
ใน การ หา เหตุ ผล กับ พวก เขา พระองค์ ตรัส ตําหนิ การ ทํา ให้ พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น โมฆะ ด้วย คํา สอน สืบ ปาก ของ พวก เขา.
En les laissant faire ce qu’on leur a clairement interdit, on leur envoie un message contradictoire.
ถ้า เรา ยอม ให้ เด็ก ทํา สิ่ง ที่ เรา ห้าม ไว้ ชัดเจน แล้ว ก็ จะ ทํา ให้ เด็ก สับสน.
3, 4. a) Quels messages contradictoires les Israélites retenus à Babylone entendaient- ils, et comment Jéhovah a- t- il démasqué un faux messager ?
3, 4. (ก) ข่าวสาร สอง อย่าง อะไร ซึ่ง มี เนื้อ ความ ตรง ข้าม กัน ที่ ส่ง ไป ถึง ชาว ยิศราเอล ใน กรุง บาบูโลน และ พระ ยะโฮวา ทรง เปิดโปง ผู้ ส่ง ข่าว เท็จ อย่าง ไร?
Un manuel d’initiation à l’intention des apprenties sorcières déclare : “ Quand vous êtes en butte à des informations qui paraissent contradictoires, examinez- les et décidez ensuite desquelles vous tiendrez compte.
หนังสือ คู่มือ เล่ม หนึ่ง สําหรับ ผู้ หญิง ที่ อยาก เป็น แม่มด กล่าว ว่า “เมื่อ คุณ ถูก ท้าทาย ด้วย ข้อมูล ที่ ดู เหมือน ว่า ขัด แย้ง กัน จง ตรวจ สอบ ข้อมูล นั้น แล้ว ตัดสิน ใจ ว่า จะ ติด ตาม ข้อมูล ไหน.
Et ceux qui voient en lui une personne réelle adhèrent à des doctrines contradictoires quant à son identité et à ses qualités.
คน ที่ เชื่อ ว่า พระเจ้า เป็น บุคคล จริง ๆ ก็ สอน หลัก คํา สอน ที่ ขัด กัน ใน เรื่อง ที่ ว่า พระองค์ เป็น ใคร และ มี คุณลักษณะ อย่าง ไร.
Ne pas porter de combinaison serait contradictoire.
ถ้าหากว่าผมไม่สวมชุด ก็คงจะผิดวัตถุประสงค์
▪ Étant donné qu’Agag était contemporain de Saül, roi d’Israël, n’est- il pas contradictoire que, longtemps avant, Balaam ait déjà parlé d’un roi amalécite portant le même nom?
▪ เนื่อง จาก อะฆาฆ เป็น บุคคล ร่วม สมัย กับ ซาอูล กษัตริย์ ยิศราเอล การ ที่ บีละอาม กล่าว พาด พิง ถึง ผู้ ครอบครอง ชาว อะมาเล็ค ที่ มี นาม เช่น นั้น ใน ช่วง ต้น ๆ ก่อน หน้า นั้น ตั้ง นาน ไม่ ขัด กัน หรอก หรือ?
Or, c'est aussi une dépendance, mais différente et contradictoire de celle envers le peuple, tant que les bailleurs de fonds ne sont pas le peuple.
มันเป็นการพึ่งพา ใช่ แต่เป็นการพึ่งพาที่แตกต่าง และขัดแย้งกับ การพึ่งพาประชาชนเพียงอย่างเดียว
7 Devant ces idées et ces croyances contradictoires, il s’agit de savoir si nous avons vraiment une âme immortelle.
7 เมื่อ เผชิญ กับ แนว คิด และ ความ เชื่อ ที่ ขัด แย้ง กัน เช่น นี้ เรา ก็ ต้อง ถาม ว่า เรา มี จิตวิญญาณ อมตะ จริง ๆ ไหม?
On a des témoignages contradictoires.
ผู้เห็นเหตุ ให้การขัดแย้งกัน
En matière de morale, il existe deux poids, deux mesures, ainsi que des normes contradictoires.
มาตรฐาน สอง อย่าง อีก ทั้ง มาตรฐาน ที่ ขัด กัน มี อยู่ ใน เรื่อง ศีลธรรม.
Pendant un temps, j’ai éprouvé des sentiments contradictoires.
ฉัน ได้ ผ่าน ช่วง เวลา ที่ วุ่นวาย ใจ อย่าง มาก.
Mon radar doit être éteint, car je ressens plein de vibrations contradictoires.
งั้นเรดาห์ของฉันคงต้องเสีย เพราะฉันจับสัญญาณได้ ถึงอีกความรู้สึกหนึ่ง
Pour beaucoup, néanmoins, ses premières paroles doivent sembler contradictoires.
กระนั้น คํา กล่าว ขึ้น ต้น นั้น ดู เหมือน ขัด แย้ง กัน กับ ความ คิด ของ หลาย คน.
D’autres, en revanche, sont contradictoires et rapidement considérés comme dépassés.
แต่ ใน บาง กรณี คํา แนะ นํา ของ ผู้ เชี่ยวชาญ เหล่า นี้ อาจ ขัด แย้ง กัน เอง และ อาจ ถือ กัน ว่า ล้า สมัย ภาย ใน เวลา ไม่ นาน.
Les explications que fournissent les dignitaires de la chrétienté sur le Royaume sont obscures, contradictoires et déroutantes.
ผู้ นํา ใน คริสตจักร ต่าง ๆ มัก อธิบาย เรื่อง ราชอาณาจักร กัน ไป คน ละ ทิศ คน ละ ทาง ทํา ให้ เกิด ความ สับสน งุนงง และ ยาก ที่ จะ เข้าใจ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contradictoirement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ contradictoirement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ