cortège ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า cortège ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cortège ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า cortège ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลุ่มผู้ติดตาม, คณะผู้ติดตาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า cortège
กลุ่มผู้ติดตามnoun |
คณะผู้ติดตามnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En plus des chrétiens oints, qui se trouve dans le cortège triomphal, et que font- ils partout où ils vont? นอก จาก คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม แล้ว มี ใคร บ้าง เข้า ร่วม การ ฉลอง ชัย ชนะ และ ทุก แห่ง ที่ เขา ไป เขา ทํา อะไร บ้าง? |
À quoi l’apôtre Paul pensait- il quand il a parlé d’un “ cortège triomphal ” ? อัครสาวก เปาโล นึก ถึง อะไร เมื่อ ท่าน กล่าว ถึง “ขบวน แห่ ฉลอง ชัย”? |
Le cortège romain avançait lentement sur la Via Triumphalis et gravissait une montée sinueuse jusqu’au temple de Jupiter, sur le Capitole. ขบวน แห่ ของ ชาว โรมัน จะ เคลื่อน ไป ช้า ๆ ผ่าน ถนน เวียทรีอุมฟาลิส แล้ว ขึ้น ทาง คดเคี้ยว ไป สู่ วิหาร จูปิเตอร์ บน ยอด เขา คาพิโทลีน. |
Un jour, par exemple, elles ont arrêté un cortège funèbre, emporté de force le cercueil au cimetière et procédé immédiatement à l’inhumation. อย่าง เช่น มี อยู่ คราว หนึ่ง เขา สั่ง ขบวน แห่ ศพ ให้ หยุด และ ใช้ กําลัง ยึด เอา หีบ ศพ ไป ยัง สุสาน และ จัด การ ฝัง. |
De la même façon, le cortège (les amis des mariés) n’a pas besoin d’être important. ใน ทํานอง คล้าย กัน ผู้ เข้า ร่วม งาน เลี้ยง สมรส (เพื่อน ฝูง ของ เจ้าบ่าว และ มิตร สหาย หญิง ของ เจ้าสาว) ไม่ จําเป็น ต้อง มี จํานวน มาก มาย. |
Salomon retourne à Jérusalem en grande pompe, et le peuple admire son cortège. ซะโลโม กลับ สู่ ยะรูซาเลม ด้วย สง่า ราศี ของ กษัตริย์ และ ฝูง ชน ต่าง ชื่นชม กับ ขบวน แห่ ของ ท่าน. |
L’huile spirituelle permet à ces vierges avisées de diffuser de la lumière pour accueillir l’époux sur le trajet du cortège jusqu’au festin de mariage. น้ํามัน ฝ่าย วิญญาณ ทํา ให้ สาว พรหมจารี ที่ ฉลาด สุขุม ส่อง แสง ออก ไป ใน การ ต้อนรับ เจ้าบ่าว ระหว่าง ขบวน แห่ มา ยัง งาน เลี้ยง ฉลอง การ สมรส. |
L’apôtre faisait allusion à la coutume romaine d’organiser un cortège de célébration en l’honneur d’un général qui avait vaincu des ennemis de l’État. อัครสาวก เปาโล กําลัง พูด ถึง ธรรมเนียม ของ ชาว โรมัน ที่ จัด ให้ มี ขบวน แห่ ฉลอง ชัย ชนะ เพื่อ เป็น เกียรติ แก่ แม่ทัพ ที่ สามารถ เอา ชนะ ศัตรู ของ จักรวรรดิ ได้. |
Jésus ‘ l’aperçoit ’ au milieu du cortège. จาก ผู้ คน ทั้ง หมด ใน ขบวน แห่ ศพ นั้น พระ เยซู “ได้ ทรง เห็น” แม่ ม่าย ที่ ไร้ บุตร. |
Ils sont comparés à des fils, à des officiers et à des soldats formés par Jéhovah et conduits par lui dans un cortège triomphal le long d’une route parfumée. พวก เขา ได้ รับ การ พรรณนา ฐานะ เป็น เหล่า บุตร ข้าราชการ และ ทหาร ที่ ดําเนิน อยู่ ใน แถว ของ พระ ยะโฮวา และ ได้ รับ การ นํา โดย พระองค์ ใน ขบวน ที่ หอม อบ อวล. |
Lorsque le cortège est venu face à Alice, ils ont tous arrêté et la regarda, et le รอ เมื่อขบวนมาตรงข้ามกับอลิซพวกเขาทั้งหมดหยุดและมองไปที่เธอและ |
N’êtes- vous pas frappé par le nombre de conflits armés qui se sont produits depuis la fin de la Seconde Guerre mondiale, avec leurs millions de morts et leur cortège de souffrances? คุณ ไม่ รู้สึก แปลก ใจ หรอก หรือ ที่ ว่า เมื่อ เรา ทบทวน ประวัติศาสตร์ ตั้ง แต่ สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง เป็น ต้น มา เรา ต้อง นึก ถึง สงคราม อีก หลาย ครั้ง หลาย ครา ที่ ก่อ ความ สลด ใจ และ ความ ทุกข์ ทรมาน ให้ กับ ผู้ คน นับ ล้าน ๆ และ คร่า ชีวิต ผู้ อื่น อีก หลาย ล้าน? |
Luc chapitre 7 explique ce qui s’est passé lorsque Jésus a rencontré un cortège funèbre dans la ville de Naïn. ลูกา บท 7 พรรณนา สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ พระ เยซู พบ ขบวน แห่ ศพ ใน เมือง นาอิน. |
“Grâce soit rendue à Dieu qui toujours nous emmène dans un cortège triomphal, en compagnie du Christ, et qui, par notre entremise, en tout lieu, rend perceptible l’odeur de sa connaissance!” — 2 CORINTHIENS 2:14. “จง ขอบคุณ พระเจ้า ผู้ ทรง โปรด นํา เรา มา ร่วม ฉลอง ชัย ชนะ โดย พระ คริสต์ เสมอ มา และ โปรด ให้ กลิ่นอาย แห่ง ความ รู้ ของ พระองค์ กําจาย ไป ทุก แห่ง ด้วย ตัว เรา!”—2 โกรินโธ 2:14, ล. ม. |
La métaphore de l’“ agréable odeur de Christ ” qui signifierait la vie pour certains et la mort pour d’autres est “ sans doute tirée de la coutume romaine de brûler de l’encens sur le chemin du cortège, déclare une encyclopédie (The International Standard Bible Encyclopedia). สารานุกรม ดิ อินเตอร์ แนชันแนล สแตนดาร์ด ไบเบิล กล่าว ว่า วลี “กลิ่น อัน หอม หวาน ของ ข่าว ดี เรื่อง พระ คริสต์” ที่ เปาโล ชี้ ว่า หมาย ถึง ชีวิต สําหรับ คน กลุ่ม หนึ่ง และ หมาย ถึง ความ ตาย สําหรับ คน อีก กลุ่ม หนึ่ง “อาจ ได้ มา จาก ธรรมเนียม ของ ชาว โรมัน ที่ มี การ เผา เครื่อง หอม ตลอด เส้น ทาง ที่ ขบวน แห่ ผ่าน ไป. |
L’huile spirituelle permet aux vierges avisées de diffuser de la lumière pour accueillir l’époux sur le trajet du cortège jusqu’au festin de mariage. น้ํามัน ฝ่าย วิญญาณ ทํา ให้ สาว พรหมจารี ที่ ฉลาด สุขุม ส่อง แสง ออก ไป ใน การ ต้อนรับ เจ้าบ่าว ระหว่าง ขบวน แห่ มา ยัง งาน เลี้ยง ฉลอง การ สมรส. |
Cette illustration du cortège triomphal indique également que la mort est l’unique perspective de ceux qui rejettent la bonne nouvelle du Royaume. การ ใช้ ขบวนการ ดัง กล่าว เป็น อุทาหรณ์ นั้น บ่ง ชี้ ด้วย ว่า คน เหล่า นั้น ที่ ปฏิเสธ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า มี ความ หวัง เกี่ยว กับ ความ ตาย เท่า นั้น. |
Les années 1800 apportent leur cortège de controverses sociales et politiques. La Bible est parfois au cœur d’une polémique. ใน ศตวรรษ 19 เกิด ความ ขัด แย้ง มาก มาย ด้าน สังคม และ การ เมือง ซึ่ง ใน บาง ครั้ง คัมภีร์ ไบเบิล ก็ มี บทบาท สําคัญ ยิ่ง. |
Les faits montrent que le vagabondage sexuel conduit au malheur, avec son cortège de familles brisées, d’avortements, de maladies, de traumatismes psychiques et affectifs, de jalousies, de violences domestiques, d’enfants abandonnés qui deviennent des adultes déséquilibrés et perpétuent le cercle vicieux. ข้อ เท็จ จริง แสดง ให้ เห็น ว่า ความ สําส่อน เป็น หน ทาง สู่ ความ เดือดร้อน อัน เต็ม ไป ด้วย สภาพ ครอบครัว ที่ แตก แยก, การ ทํา แท้ง, โรค ภัย, ความ บอบช้ํา ทาง จิตใจ และ อารมณ์, ความ หึง หวง, ความ รุนแรง ใน ครอบครัว, และ เด็ก ถูก ทอดทิ้ง ซึ่ง เติบโต ขึ้น โดย ปรับ ตัว เข้า กับ สภาพ แวด ล้อม ไม่ ได้ ซึ่ง ใน ที่ สุด ก็ ทํา ให้ วงจร อัน ปวด ร้าว นี้ ดําเนิน ต่อ ไป. |
Le jour où nous sommes montés, aucun cortège de pèlerins n’était en mouvement. เรา ไม่ ขึ้น เขา วัน เดียว กัน กับ ฝูง ชน ที่ แห่ กัน ไป จาริก แสวง บุญ. |
Quand la maladie gagne du terrain, avec son cortège de traitements agressifs et d’effets secondaires, on est parfois troublé au point d’en oublier un besoin essentiel du malade : celui de faire ses propres choix. เป็น ไป ได้ ว่า ความ เจ็บ ป่วย ของ เพื่อน ซึ่ง บาง ครั้ง ก็ หนัก ขึ้น เนื่อง จาก การ รักษา ที่ มี ผล กระทบ ต่อ ผู้ ป่วย อย่าง รุนแรง และ ผล ที่ ตาม มา หลัง การ รักษา อาจ ทํา ให้ คุณ เป็น ทุกข์ มาก จน ลืม คิด ถึง ความ ต้องการ พื้น ฐาน ของ ผู้ ป่วย ซึ่ง ก็ คือ การ ที่ สามารถ ตัดสิน ใจ เลือก ได้ ด้วย ตัว เอง. |
On employait le mot grec rendu par “ orgies ” pour évoquer un cortège tapageur de jeunes à moitié ivres qui chantaient, dansaient et jouaient de la musique. มี การ ใช้ คํา ภาษา กรีก สําหรับ “การ เลี้ยง อึกทึก” เพื่อ พรรณนา ถึง ขบวน แห่ ของ หนุ่ม สาว มึน เมา ซึ่ง ร้อง เพลง, เต้น รํา, และ เล่น ดนตรี, ส่ง เสียง เอะอะ ไป ตาม ถนน. |
En avril 1521, les 15 jours de trajet entre Wittenberg et Worms se transformèrent pour Luther en cortège triomphal. การ เดิน ทาง 15 วัน ของ ลูเทอร์ จาก วิทเทนแบร์ก สู่ วอมส์ ใน เดือน เมษายน ปี 1521 เหมือน กับ ขบวน ฉลอง ชัย ชนะ. |
La Première Guerre mondiale et son cortège de malheurs ont apporté la preuve que Jésus avait bien été intronisé en 1914 (Matthieu 24:3, 7, 8). สงคราม โลก ครั้ง ที่ หนึ่ง อีก ทั้ง พิบัติ ภัย ต่าง ๆ ที่ เกิด ขึ้น กับ มนุษยชาติ เป็น ข้อ ยืน ยัน ว่า พระ เยซู ได้ ครอง ราชย์ แล้ว จริง ๆ ใน ปี 1914. |
Le cortège de voitures vient de prendre la septième. ขบวนกําลังเลี้ยวที่สาย 7 |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cortège ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ cortège
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ