déclarer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า déclarer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ déclarer ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า déclarer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กล่าว, ตัดสิน, บอก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า déclarer

กล่าว

verb

ตัดสิน

verb

et déclarerait n’importe quel gouvernement coupable
และคงตัดสินว่ารัฐบาลแบบนี้

บอก

verb

Au bout d’une heure de discussion, le chirurgien en chef a déclaré : “ Je comprends.
หลังจากการถกกันราว ๆ หนึ่งชั่วโมง หัวหน้าฝ่ายศัลยกรรมบอกว่า “ผมเข้าใจแล้ว.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

La Bible déclare : “ Jette ton fardeau sur Jéhovah lui- même, et lui te soutiendra.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “จง มอบ ภาระ ของ ท่าน ไว้ กับ พระ ยะโฮวา และ พระองค์ เอง จะ ทรง ค้ําจุน ท่าน.
Psaume 104:24 déclare : “ Que tes œuvres sont nombreuses, ô Jéhovah !
บทเพลง สรรเสริญ 104:24 กล่าว ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, พระ ราชกิจ ของ พระองค์ มี เป็น อเนก ประการ จริง!
En chemin, nous avons appris que la Grande-Bretagne et la France avaient déclaré la guerre à l’Allemagne.
ขณะ อยู่ ระหว่าง การ เดิน ทาง มี การ ประกาศ ข่าว ว่า บริเตนใหญ่ และ ฝรั่งเศส ประกาศ สงคราม กับ เยอรมนี แล้ว.
L’un des principaux rédacteurs de la revue Scientific American a déclaré : “ Plus nous verrons l’univers avec clarté et dans tout son glorieux détail, plus il nous sera difficile d’expliquer par une théorie simple comment il en est arrivé là. ”
นัก เขียน อาวุโส คน หนึ่ง ของ วารสาร ไซเยนติฟิก อเมริกัน ลง ความ เห็น ว่า “ยิ่ง เรา สามารถ เห็น ราย ละเอียด อัน สง่า งาม ของ เอกภพ ได้ ชัดเจน ขึ้น เท่า ใด ก็ ยิ่ง ยาก ขึ้น เท่า นั้น ที่ พวก เรา จะ อธิบาย ด้วย ทฤษฎี ง่าย ๆ ว่า เอกภพ เป็น เช่น นั้น ได้ อย่าง ไร.”
Jacques a déclaré : “ Devenez des pratiquants de la parole, et pas seulement des auditeurs (...).
ยาโกโบ กล่าว ว่า “จง เป็น ผู้ ปฏิบัติ ตาม พระ คํา และ ไม่ ใช่ เป็น แต่ เพียง ผู้ ฟัง เท่า นั้น . . .
Le propriétaire a déclaré: “Laissez l’un et l’autre croître ensemble jusqu’à la moisson.” — Matthieu 13:25, 29, 30.
เจ้าของ นา บอก ว่า “ให้ มัน ทั้ง สอง จําเริญ ไป ด้วย กัน จน ถึง ฤดู เกี่ยว.”—มัดธาย 13:25, 29, 30.
" Il a un goût agréable aujourd'hui, " a déclaré Mary, se sentant un peu surpris son auto.
" มันรสนิยมที่ดีในวันนี้" กล่าวว่า Mary, ความรู้สึกประหลาดใจเล็กน้อยด้วยตนเองของเธอ
Le livre La tragédie russe : le poids de l’Histoire (angl.), paru récemment, déclare : “ La Bible n’a jamais été un élément essentiel de l’orthodoxie russe.
หนังสือ ที่ ออก เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ชื่อ โศกนาฏกรรม ของ รัสเซีย—ภาระ แห่ง ประวัติศาสตร์ (ภาษา อังกฤษ) อธิบาย ว่า “คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ เคย เป็น ส่วน สําคัญ ของ นิกาย รัสเซีย ออร์โทด็อกซ์.”
” Deuxièmement, l’ange a déclaré : “ Craignez Dieu.
ประการ ที่ สอง ทูตสวรรค์ กล่าว ว่า “จง เกรง กลัว พระเจ้า.”
Au cours de son existence préhumaine, Jésus Christ, présenté comme la sagesse personnifiée, a déclaré : “ Les choses auxquelles j’étais attachée étaient avec les fils des hommes.
พระ เยซู คริสต์ ใน ฐานะ พระ ปัญญา ที่ เป็น ประหนึ่ง บุคคล ได้ ตรัส ตอน ที่ ดํารง อยู่ ก่อน มา เป็น มนุษย์ ว่า “สิ่ง ที่ ทํา ให้ เรา ยินดี นั้น เกี่ยว ข้อง กับ เหล่า บุตร ของ มนุษย์.” (สุภาษิต 8:31, ล. ม.)
Ne déclare- t- il pas : “ Qui vous touche, touche à la prunelle de mon œil.
พระองค์ แถลง ว่า “ผู้ ใด แตะ ต้อง เจ้า ก็ แตะ ต้อง นัยน์ ตา เรา.”
Néphi a déclaré : « Car la porte par laquelle vous devez entrer est le repentir et le baptême d’eau ; et ensuite vient le pardon de vos péchés par le feu et le Saint-Esprit24 ».
นีไฟอธิบายว่า “เพราะประตูซึ่งโดยทางนั้นท่านต้องเข้าไปคือการกลับใจและบัพติศมาโดยน้ํา; และเมื่อนั้นการปลดบาปของท่านจะมาถึงโดยไฟและโดยพระวิญญาณบริสุทธิ์”24
Il a déclaré : “ Cette bonne nouvelle du royaume sera prêchée dans toute la terre habitée, en témoignage pour toutes les nations ; et alors viendra la fin. ” — Matthieu 24:14.
(มัดธาย 24:3-7) พระองค์ ตรัส ว่า “ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร จะ ได้ รับ การ ประกาศ ไป ทั่ว แผ่นดิน โลก ที่ มี คน อาศัย อยู่ เพื่อ ให้ พยาน หลักฐาน แก่ ทุก ชาติ แล้ว อวสาน จะ มา ถึง.”—มัดธาย 24:14.
À son peuple Israël, qu’en l’occurrence il appelait Éphraïm, il a déclaré un jour : “ J’ai appris à marcher à Éphraïm, les prenant sur mes bras [...]
ครั้ง หนึ่ง พระองค์ ตรัส เกี่ยว กับ ชาติ อิสราเอล หรือ เอฟรายิม ประชาชน ของ พระองค์ ว่า “เรา เป็น ผู้ ที่ ได้ สอน เอ็ฟรายิม ให้ เดิน; เรา ได้ อุ้ม เขา ไว้ . . .
" Quoi? ", A déclaré Mary avidement.
" คืออะไร" Mary กล่าวว่ากระหาย
Il déclare : “ Ne vous vengez pas vous- mêmes, bien-aimés, mais donnez du champ à la colère ; car il est écrit : ‘ À moi la vengeance ; c’est moi qui paierai de retour, dit Jéhovah.
ท่าน กล่าว ว่า “อย่า แก้แค้น เสีย เอง พี่ น้อง ที่ รัก แต่ จง หลีก ทาง ให้ พระ พิโรธ ของ พระเจ้า; เพราะ มี เขียน ไว้ ว่า ‘การ แก้แค้น เป็น ของ เรา; เรา จะ ตอบ แทน พระ ยะโฮวา ตรัส.’
Il leur arrive souvent de déclarer que dans ce domaine le but doit être l’allongement jusqu’à cent ans de la durée moyenne de la vie.
พวก เขา มัก แสดง ความ เห็น ว่า เป้าหมาย ที่ จะ ต้อง เพ่งเล็ง เอา นั้น ก็ คือ ช่วง ชีวิต ซึ่ง เมื่อ คิด เฉลี่ย แล้ว เป็น เวลา ร้อย ปี.
(Ecclésiaste 9:5, 6, 10). En outre, le psalmiste a déclaré que l’homme “retourne à son sol; en ce jour- là périssent ses pensées”. — Psaume 146:4.
(ท่าน ผู้ ประกาศ 9:5, 6, 10) ยิ่ง กว่า นั้น ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ แถลง ว่า มนุษย์ “กลับ คืน เป็น ดิน อีก; และ ใน วัน นั้น ที เดียว ความ คิด ของ เขา ก็ ศูนย์ หาย ไป.”—บทเพลง สรรเสริญ 146:4.
Tous ont déclaré qu’ils étaient heureux d’être présents !
พี่ น้อง ทุก คน บอก ว่า ช่าง น่า ดีใจ และ ดี จริง ๆ ที่ ได้ มา ร่วม ประชุม!”
Aujourd’hui, cet alcool “ aide à ravitailler en carburant les transports publics du pays ”, déclare un compte rendu de l’Associated Press de Stockholm.
รายงาน ของ สํานัก ข่าว แอสโซซิเอเตด จาก กรุง สตอกโฮล์ม กล่าว ว่า ตอน นี้ แอลกอฮอล์ ที่ ถูก ลักลอบ เข้า มา “กําลัง ช่วย ให้ มี เชื้อเพลิง สําหรับ ระบบ ขน ส่ง มวลชน ของ ประเทศ.”
Quant à la revue Modern Maturity, elle a déclaré: “Les mauvais traitements infligés aux personnes âgées sont la dernière [forme de violence au foyer] qui est en train de sortir de l’ombre pour venir s’étaler sur les pages des journaux de notre pays.”
วารสาร โมเดิร์นมาทูริตี ระบุ ว่า “การ ทํา ทารุณ คน สูง อายุ เป็น การ เปิด เผย ล่า สุด ซึ่ง ปรากฏ เป็น ข่าว บน หน้า หนังสือ พิมพ์ ชั้น นํา ของ ประเทศ [สหรัฐ อเมริกา].”
Mais, comme le disciple Jacques l’a écrit en faisant allusion à Job, Jéhovah nous récompensera quelle que soit la raison pour laquelle nous endurons; Jacques a déclaré: “Nous proclamons heureux ceux qui ont enduré.” — Jacques 5:11.
แต่ ความ อด ทน ใน ทุก รูป แบบ จะ ได้ รับ บําเหน็จ จาก พระ ยะโฮวา ดัง ที่ คริสเตียน สาวก ยาโกโบ ได้ เขียน โดย กล่าว พาด พิง ถึง โยบ ว่า “เรา บอก ว่า คน เหล่า นั้น ที่ ได้ อด ทน ก็ เป็น สุข.”—ยาโกโบ 5:11, ล. ม.
Comme Jacques 3:3 le déclare, « Si nous mettons le mors dans la bouche des chevaux pour qu’ils nous obéissent, nous dirigeons aussi leur corps tout entier. »
ตามที่ ยากอบ 3:3 กล่าว “ถ้าเราเอาบังเหียนใส่ปากม้าเพื่อให้พวกมันเชื่อฟัง เราก็สามารถบังคับมันได้ทั้งตัว”
En 1857, il a déclaré à un groupe de jeunes gens à l’université de Cambridge : “ Je sais que dans quelques années je m’éteindrai sur ce continent, maintenant ouvert ; ne le laissez pas se refermer !
ใน ปี 1857 เขา กล่าว กับ เด็ก หนุ่ม กลุ่ม หนึ่ง ที่ มหาวิทยาลัย เคมบริดจ์ ว่า “ข้าพเจ้า รู้ ว่า อีก ไม่ กี่ ปี ข้าพเจ้า ก็ จะ สิ้น ชีวิต อยู่ ใน ดินแดน นั้น ซึ่ง ตอน นี้ ได้ เปิด ออก สู่ โลก ภาย นอก แล้ว อย่า ยอม ให้ ดินแดน นี้ ปิด ตัว เอง อีก!
2 De fait, Jésus Christ et l’apôtre Paul ont tous deux déclaré que le célibat est un don de Dieu.
2 จริง ที เดียว ทั้ง พระ เยซู คริสต์ และ อัครสาวก เปาโล ต่าง กล่าว ถึง ความ เป็น โสด ว่า เป็น ของ ประทาน จาก พระเจ้า เช่น เดียว กับ การ สมรส.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ déclarer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ déclarer

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ