despegar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า despegar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ despegar ใน สเปน

คำว่า despegar ใน สเปน หมายถึง ทยาน, พุ่งทะยาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า despegar

ทยาน

verb

พุ่งทะยาน

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Prepárense para despegar.
เรากําลังจะออกเดินทาง
Estamos listos para despegar.
1 ยืนยัน เรากําลังบินขึ้น
Necesito hallar a Shepard, para despegar en 30 días.
ผมต้องไปหาเช็พเพิร์ด เพราะว่าผมจะปล่อยมันใน 30 วันนี้
Dos minutos para despegar.
บินขึ้นใน 2 นาที
El avión no está listo para despegar todavía.
เครื่องบินยังไม่พร้อมที่จะขึ้นค่ะ
No obstante, un avión sobrecargado no puede generar suficiente fuerza ascensional para despegar.
แน่ ละ เครื่องบิน ที่ บรรทุก หนัก เกิน ไป ไม่ สามารถ ก่อ ให้ เกิด แรง ยก เพียง พอ ที่ จะ บิน ขึ้น จาก พื้น ได้.
Un despacho de la agencia Reuter decía que Nancy Reagan consultaba regularmente a la astróloga Joan Quigley cuándo debería pronunciar sus discursos su marido, entonces presidente de Estados Unidos, y cuándo debería despegar y aterrizar el avión presidencial.
สํานัก ข่าว รอยเตอร์ รายงาน ว่า โหร โจน ควิกลีย์ ให้ คํา ปรึกษา เป็น ประจํา แก่ แนนซี เรแกน ใน เรื่อง ที่ ว่า เมื่อ ไร สามี ของ เธอ ซึ่ง ตอน นั้น เป็น ประธานาธิบดี ของ สหรัฐ ควร กล่าว ปราศรัย และ เมื่อ ไร เครื่องบิน ของ เขา ควร จะ บิน ขึ้น และ ร่อน ลง.
Un gigantesco avión de carga AN-124 acababa de despegar cuando dos de sus motores fallaron.
เครื่อง ยนตร์ สอง เครื่อง ของ เครื่องบิน ขน ส่ง เอเอ็น-124 ลํา มหึมา เกิด ขัดข้อง ขณะ บิน ขึ้น.
Y si alguien me dice.. .. que pare antes de despegar, tengo que acceder.
และถ้ามีใครบอกผม ให้คุณก่อนจะเอาเครื่องขึ้น ผมก็ต้องเชื่อฟัง
No conseguí suficientes mocosos interesados para hacer despegar esa idea.
ฉันไม่พอกับความสนใจที่น่ารําคาญของคุณ ที่จะเอาความคิดแย่ๆนี่ออกไป
Colectivos como "Five Ton Crane" se unen para compartir habilidades y asumir proyectos complejos que un solo artista nunca intentaría, de un cohete gótico que parece listo para despegar en cualquier momento a una casa de cuento de hadas dentro de una bota gigante con estantes llenos de libros hechos por artistas, un pastel de mirlo en el horno y una planta de judías que puede treparse.
รถยกระวางห้าตันเข้ามาร่วมแบ่งปันฝีมือ และทําโครงการซับซ้อน ที่ศิลปินคนเดียวคงจะทําไม่สําเร็จ จากจรวดแบบโกธิค ที่เหมือนว่าพร้อมจะออกตัวได้ทุกวินาที ไปจนถึงบ้านในจินตนาการ ภายในรองเท้ายักษ์ ที่มีหิ้งที่เต็มไปด้วยหนังสือ พายนกสีดําในเตาอบ และเถาต้นถั่วให้ปีนป่าย
Vamos a despegar.
กรุณาคาดเข็มขัด เครื่องบินกําลังจะเทคออฟ
¿Cree que vamos a despegar a tiempo?
คุณคิดว่าเราจะถึงทันเวลารึเปล่า?
Lo que sí sabía es que todavía estábamos en las cercanías de Atlanta pues oía los aviones despegar y aterrizar en el aeropuerto.
ฉัน รู้ ว่า ยัง อยู่ ใน เขต แอตแลนตา เพราะ ฉัน ได้ ยิน เสียง เครื่องบิน ขึ้น ลง ที่ สนามบิน.
Prepara la nave para despegar.
เตรียมยานให้พร้อมออก
R2, prepara los cazas y alístate para despegar.
อาร์ทู ไปเตรียมไฟท์เตอร์ พร้อมออกเลย
El turista que parte hacia Europa pero cuyo avión da la vuelta y regresa a los pocos minutos de despegar, no puede contar más acerca de Europa de lo que es capaz de explicar sobre la muerte una persona que se recupera de un estado de coma.”
นัก ท่อง เที่ยว ซึ่ง ออก เดิน ทาง ไป ยุโรป แต่ เครื่องบิน ของ เขา เลี้ยว กลับ และ กลับ มา ภาย ใน ไม่ กี่ นาที หลัง จาก เริ่ม บิน ก็ ไม่ อาจ จะ เล่า เรื่อง ยุโรป ได้ ฉัน ใด ใคร ก็ ตาม ซึ่ง ฟื้น จาก สภาพ โค มา จะ เล่า ให้ ใคร ๆ ฟัง เรื่อง ความ ตาย ไม่ ได้ ฉัน นั้น.
Señor, las cañoneras no pueden despegar con esta tormenta.
ท่านครับ ยานปืนไม่สามารถขึ้นบินได้ ในสภาวะพายุเช่นนี้
Pero el hecho es que la gente no pudo despegar porque algo andaba mal en Internet y la tarjeta de enrutamiento estaba caída.
แต่ข้อเท็จจริงที่เกิดขึ้นก็คือผู้คนไม่สามารถขึ้นบินได้ เพราะว่ามีข้อผิดพลาดบางอย่างเกิดขึ้นบนอินเทอร์เน็ต และเร้าเตอร์การ์ดไม่ทํางาน
Tienen autorización para despegar.
นักบิน โปรดทราบ อนุญาตให้ขึ้นบินได้
Siento que estoy a punto de despegar.
ผมรู้สึกราวกับตัวผมจะเบิดเป็นชิ้นๆ แต่ผมก็พร้อมรับมัน
Por eso se lo puede despegar de la pared.
จึงไม่ต้องแขวนชิดกําแพง
Estamos a punto de despegar.
ตอนนี้เครื่องต้องบินแล้วสิ
A la gente le gusta ver despegar y aterrizar a los aviones en este aeropuerto isla tan poco corriente.
พวก เขา ยัง เพลิดเพลิน กับ การ ดู เครื่องบิน ขึ้น ลง บน สนามบิน ที่ เป็น เกาะ อัน ผิด ธรรมดา แห่ง นี้ ด้วย.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ despegar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา