devinette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า devinette ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ devinette ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า devinette ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ปริศนา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า devinette
ปริศนาnoun Finalement, je n'aime pas les devinettes. ข้าว่า ข้าไม่ชอบปริศนาแหละ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Mais cela ne signifie pas que la reine ait proposé à Salomon de banales devinettes. แต่ นั่น ไม่ ได้ หมายความ ว่า พระ นาง ชวน ซะโลโม เล่น เกม ที่ ไม่ สลัก สําคัญ. |
Je deviens bon en devinettes. ฉันมีเรื่องสนุกๆไปเล่าแล้วแหละ |
Voici une devinette. ฉันจะบอกคุณปริศนา |
Lieutenant, je ne joue plus aux devinettes ผู้หมวด ผมจะไม่เดาอีกแล้ว |
Finalement, je n'aime pas les devinettes. ข้าว่า ข้าไม่ชอบปริศนาแหละ |
Alors il a misé sur le fait qu'il vous a enseigné tout ce que vous devez savoir sur les devinettes. ดังนั้นท่านเพิ่งจะเก็บงําข้อเท็จจริง ท่านสอนคุณทุกอย่างเกี่ยวกับการแก้ปริศนา |
Ça suffit, les devinettes. บอกผมเกี่ยวกับมัน |
Dans la société actuelle, très pragmatique, les gens ont tendance à considérer les devinettes comme des jeux réservés aux enfants, mais jadis l’énigme “ était une épreuve de sagesse ”. (The Interpreter’s Dictionary of the Bible.) — Voir Proverbes 1:5, 6. พจนานุกรม คัมภีร์ ไบเบิล ของ ผู้ แปล (ภาษา อังกฤษ) ให้ ข้อ สังเกต ว่า ใน สังคม ที่ ยึด มั่น อย่าง สูง กับ ข้อ เท็จ จริง เช่น ทุก วัน นี้ ผู้ คน มี แนว โน้ม จะ มอง ว่า ปริศนา เป็น การ เล่น ของ เด็ก แต่ ใน สมัย โบราณ ปริศนา “เป็น การ ทดสอบ สติ ปัญญา.”—เทียบ กับ สุภาษิต 1:5, 6. |
Une fois par semaine, ils passent une “ soirée familiale ” : ils posent des devinettes, s’amusent de plaisanteries de bon goût, jouent du piano, racontent des histoires et se détendent. สัปดาห์ ละ ครั้ง พวก เขา จะ อยู่ ร่วม กัน ใน “คืน ของ ครอบครัว” ทาย ปัญหา กัน, เล่า เรื่อง ตลก ที่ ดี งาม, เล่น เปียโน, เล่า เรื่อง, และ ทํา อะไร ๆ ที่ เป็น การ หย่อนใจ ด้วย กัน. |
Tu as dépassé les bornes et tu veux jouer aux devinettes? แล้วคุณยังจะมาเล่นเกมส์ทายคํากับฉันอีกหรือ |
Sûrement quelqu'un qui sait que j'aime les devinettes. ใครบางคนรู้ว่าข้าชอบ เล่นเกม " อะไรเอ่ย? " มากแค่ไหน |
En faisant cela, vous pouvez éliminer les jeux de devinette des politiques, en sachant ce qui marche, ce qui ne marche pas et pourquoi. วิธีนี้จะช่วยให้คุณขจัดการเดา ออกไปจากการออกแบบนโยบาย ด้วยความรู้ว่า อะไรใช้ได้ อะไรใช้ไม่ได้ และทําไม |
Vous avez fini de résoudre la devinette? พวกเธอรู้คําตอบกันแล้วใช่ไหม |
Je n'ai pas été invité un jeu de devinettes, Sœur Raymond. ฉันไม่ได้ชวนให้เล่นเกมส์คาดเดาน่ะ ซิสเตอร์ เรย์มอนด์ |
On dirait le début d'une devinette. ผมรู้สึกเหมือนเป็นเรื่องตลกในคําถามนั้น |
C'est une devinette. เกมอะไรเอ่ยไง |
Favoriser la compréhension (jeu de devinettes) : Préparez des indices sur la manière dont Moïse, le roi Benjamin, Joseph Smith et Thomas S. ส่งเสริมความเข้าใจ(เล่นเกมทายคํา): เตรียมคําใบ้ว่าโมเสส กษัตริย์เบ็นจามิน โจเซฟ สมิธ และโธมัส เอส. |
Vous allez devoir résoudre une petite devinette. นับจากนี้ไป นักเรียนจะตายไปทีละคน |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ devinette ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ devinette
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ