dizaine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า dizaine ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ dizaine ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า dizaine ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สิบสอง, หนึ่งโหล, ๑๒ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า dizaine

สิบสอง

adjectivenoun

Les archéologues affirment qu’une dizaine de familles Anasazi vivaient là, en troglodytes.
นักโบราณคดีกล่าวว่าชนเผ่าอะนาซาซีสิบสองครอบครัวอาจเคยอาศัยอยู่ด้วยกันในบ้านที่หน้าผาแห่งนี้

หนึ่งโหล

adjectivenoun

J'en ai eu des dizaines.
ผมเคยใช้มาเป็นโหล

๑๒

adjectivenoun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ces oiseaux ont été chassés pour leur viande, revendue à la tonne, et c'était facile, parce que quand ces grandes nuées venaient se poser au sol, elles étaient si denses que des centaines de chasseurs pouvaient arriver et les massacrer par dizaines de milliers.
นกเหล่านี้ถูกล่าเอาเนื้อ ที่ขายกันเป็นตันๆ และการไล่ล่านั้นง่ายดาย เพราะว่าเมื่อนกฝูงใหญ่ๆพวกนั้น บินลงมาที่พื้นดิน จะแน่นมากจน ผู้ล่าและผู้วางตาข่ายดักจับมากมายหลายร้อยคน จะมาที่นั่น และฆ่าพวกมันเป็นหมื่นๆตัว
N’avez- vous pas entendu parler du mécontentement de financiers ou de grands patrons qui ne gagnent ‘que’ quelques dizaines de millions de francs par an?
คุณ เคย อ่าน เกี่ยว กับ นัก การ เงิน และ ผู้ นํา นิติ บุคคล ต่าง ๆ ซึ่ง ไม่ พอ ใจ กับ การ มี ราย ได้ หลาย สิบ ล้าน บาท ต่อ ปี มิ ใช่ หรือ?
Des dizaines de lettres comme celle-ci sont parvenues aux bureaux new-yorkais de la Société Watchtower.
สํานักงาน ของ สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ที่ นิวยอร์ก ได้ รับ จดหมาย ทํานอง คล้าย กัน นี้ เป็น จํานวน มาก.
Une dizaine de participants pourront ainsi faire des commentaires enrichissants durant les cinq minutes réservées pour la participation de l’auditoire.
นั่น จะ ทํา ให้ มี เวลา พอ ที่ ผู้ ฟัง ประมาณ สิบ คน จะ ออก ความ เห็น อย่าง ที่ มี ความ หมาย ได้ ใน ช่วง ห้า นาที ที่ จัด ไว้ ให้ ผู้ ฟัง มี ส่วน ร่วม.
Le problème de la contamination se pose particulièrement avec les échantillons proposés dans les magasins et dans lesquels des dizaines de clientes ont mis leurs doigts.
การ ปน เปื้อน เป็น ปัญหา โดย เฉพาะ ผลิตภัณฑ์ ซึ่ง ทาง ร้าน ให้ ลูก ค้า ทดลอง ใช้ ซึ่ง ก็ มี คน นับ สิบ ใช้ นิ้ว จิ้ม ลง ไป แล้ว.
Dans d’autres villages, des dizaines de maisons et plusieurs Salles du Royaume ont été brûlées.
ที่ หมู่ บ้าน อื่น ๆ บ้าน เรือน หลาย สิบ หลัง และ หอ ประชุม บาง แห่ง ถูก เผา ราบ เป็น หน้า กลอง.
Pendant des dizaines d’années, l’industrie du chocolat a encouragé le public à offrir des douceurs en gage d’amour le 14 février.
เป็น เวลา หลาย ทศวรรษ อุตสาหกรรม ช็อกโกแลต ได้ กระตุ้น ประชาชน ให้ ช็อกโกแลต เป็น สิ่ง บ่ง บอก ความ รัก ใน วัน ที่ 14 กุมภาพันธ์.
Actuellement, le Collège central des Témoins de Jéhovah se compose de dix chrétiens oints, tous ayant à leur actif des dizaines d’années d’expérience dans le service chrétien.
ปัจจุบัน คณะ กรรมการ ปกครอง ของ พยาน พระ ยะโฮวา ประกอบ ด้วย คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม สิบ คน ทุก คน มี ประสบการณ์ ฝ่าย คริสเตียน หลาย สิบ ปี.
Et 10 dizaines égal 100.
และถ้าจํานวน 10 มี 10 ครั้ง ก็จะเป็น 100
Il en existe des dizaines de milliers dans le monde.
มี หอ ประชุม ราชอาณาจักร หลาย หมื่น แห่ง อยู่ ทั่ว โลก.
Des lois interdisant le prosélytisme ont été promulguées en 1938 et en 1939, ce qui nous a valu, à Michael et à moi, des dizaines de procès.
มี การ ออก กฎหมาย ใน ปี 1938 และ 1939 ห้าม การ ชักชวน ให้ เปลี่ยน ศาสนา และ ผม กับ ไมเคิล ก็ รวม อยู่ ด้วย ใน บรรดา หลาย สิบ ราย ที่ ตก เป็น ผู้ ต้อง หา ใน ประเด็น นี้.
Ils avaient chassé la maison une dizaine de fois par Serpentine- Mews, et savait tout sur lui.
พวกเขาผลักดันเขาบ้านโหลครั้งจากโรงรถคดเคี้ยวและรู้ทุกอย่างเกี่ยวกับเขา
Quand je me suis intéressée à cela, il y a une dizaine d'années, les scientifiques pensaient savoir de quoi étaient faits tous les cerveaux.
ราวสิบปีก่อน เมื่อดิฉันเริ่มสนใจในคําถามเหล่านี้ นักวิทยาศาสตร์คิดว่าตัวเองรู้ ว่าสมองมีองค์ประกอบอย่างไร
Des dizaines de lecteurs nous ont fait part de réactions semblables.
ผู้ อ่าน หลาย สิบ คน แสดง ความ รู้สึก คล้าย ๆ กัน.
Parmi les dizaines d’assemblées prévues en langue française, il y en aura probablement une près de chez vous.
เนื่อง จาก ได้ กําหนด ให้ มี การ ประชุม ภาค สาม แห่ง ใน ประเทศ ไทย อาจ เป็น ได้ ว่า จะ มี สัก แห่ง หนึ่ง ที่ จัด ขึ้น ใกล้ บ้าน คุณ.
Nous n’étions qu’une dizaine de Témoins, et frère Scheider et moi sommes restés ensemble.
มี พยาน ฯ ประมาณ สิบ คน เท่า นั้น ท่ามกลาง บรรดา นัก โทษ และ บราเดอร์ ไชเดอร์ กับ ผม อยู่ ด้วย กัน.
Concentrons nous maintenant sur les dizaines.
และตอนนี้เราดูไปที่หลักสิบ
Je l'ai appris en recevant ma lettre d'aide financière de Yale, des dizaines de milliers de dollars en aide fondée sur les besoins, terme que je n'avais jamais entendu avant.
จําได้ว่าผมเรียนรู้เรื่องนี้ เมื่อผมได้รับจดหมายช่วยทางการเงิน จากมหาวิทยาลัยเยลกับตัวเอง หลายหมื่นดอลลาร์เป็นเงินช่วยเหลือ ให้กับความจําเป็นพื้นฐาน ซึ่งเป็นข้อสัญญาที่ผมไม่เคยได้ยินมาก่อน
Un jour que l’armée revenait après avoir combattu les Philistins, les femmes chantèrent en chœur: ‘Saül a abattu ses milliers et David ses dizaines de milliers.’
ต่อ มา เมื่อ กองทัพ กลับ จาก การ สู้ รบ กับ ชาว ฟะลิศติน พวก ผู้ หญิง พา กัน ร้อง เพลง ดัง นี้: ‘ซาอูล ฆ่า คน เป็น พัน ๆ ส่วน ดาวิด ฆ่า คน เป็น หมื่น ๆ.’
Depuis des dizaines d’années, les serviteurs de Jéhovah en parlaient et cherchaient ceux qui correspondaient à la description biblique.
ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา พูด เรื่อง นี้ เรื่อย มา นาน หลาย สิบ ปี และ ได้ มอง หา คน เหล่า นั้น ซึ่ง ตรง กับ คํา พรรณนา ของ คัมภีร์ ไบเบิล.
Ils l’ignoraient, mais cela faisait des dizaines d’années qu’ils vivaient dans un environnement empoisonné.
แต่ เมื่อ มี การ เปิด เผย ข้อมูล กัน มาก ขึ้น จึง ได้ มา ทราบ กัน ว่า พวก เขา เอง ได้ อาศัย อยู่ ใน สภาพ แวด ล้อม ซึ่ง ปน เปื้อน สาร พิษ มา หลาย ทศวรรษ แล้ว.
En Guinée, l’œuvre de prédication du Royaume a débuté au début des années 1950, au cœur du pays. Elle n’a atteint la capitale, Conakry, qu’une dizaine d’années plus tard.
งาน ประกาศ ราชอาณาจักร ที่ กินี เริ่ม ขึ้น เมื่อ ต้น ทศวรรษ 1950 ณ ใจ กลาง ของ ประเทศ และ ไม่ ได้ ไป ถึง โกนากรี เมือง หลวง กระทั่ง ช่วง ต้น ทศวรรษ 1960.
Depuis, grâce aux ONG et aux gouvernements, de la Norvège, à Cuba en passant par le Brésil, des dizaines de centres de santé ont été construits, fournis en personnel, et 35 sont dirigés par des diplômés de l'ELAM.
ปัจจุบัน ด้วยการช่วยเหลือของ องค์กรและรัฐบาลต่าง ๆ จากนอร์เวย์ คิวบา จนถึง บราซิล ศูนย์อนามัยใหม่ ๆ จํานวนมากได้ถูกสร้างขึ้น มีคนงานประจํา และใน 35 แห่ง นําโดย แพทย์อีแลม
Ils sont arrivés quelques semaines plus tard et ont passé avec nous une dizaine d’heures passionnantes.
สอง สาม สัปดาห์ ต่อ มา พวก เขา ก็ มา ถึง และ ใช้ เวลา สิบ ชั่วโมง ที่ น่า ตื่นเต้น กับ เรา.
» Lorsque j'ai mis ce secret sur le site, des dizaines de personnes m'ont envoyé des messages téléphoniques depuis leur téléphone, qu'ils gardaient parfois depuis des années, des messages de leur famille ou de leurs amis qui étaient morts.
เมื่อผมโพสต์ความลับนี้ ผู้คนจํานวนหนึ่ง ส่งข้อความเสียงออกจากโทรศัพท์เขา บางอันเก็บมาเป็นปี เป็นข้อความจากครอบครัว หรือเพื่อนฝูง ที่เสียชีวิตลง

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ dizaine ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ dizaine

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ