écharpe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า écharpe ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ écharpe ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า écharpe ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ผ้าพันคอ, พันด้วยผ้าพันคอ, พันผ้าพันคอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า écharpe

ผ้าพันคอ

noun (Habit long et étroit porté autour du cou.)

Je porte un chapeau. Je porte une écharpe.
ผมใส่หมวก มีผ้าพันคอ

พันด้วยผ้าพันคอ

verb

Je porte une écharpe non-réglementaire.
ฉันเลยต้องพันผ้าพันคอนี่แหละ เห็นมั้ยล่ะ?

พันผ้าพันคอ

verb

Je porte une écharpe non-réglementaire.
ฉันเลยต้องพันผ้าพันคอนี่แหละ เห็นมั้ยล่ะ?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Vous pensez vraiment que l'écharpe fonctionnera?
คุณคิดว่าผ้าคลุมไหล่นั่นจะใช้ได้ผลจริงๆหรอ?
Qu'est-ce qui te fait dire que je porterais une écharpe?
ทําไมถึงคิดว่า แม่จะใส่ผ้าพันคอล่ะ
Ils m'ont enveloppé dans des écharpes à pics quand j'ai été livré du lit de mon oncle.
พวกมันห่อฉัน ไว้ข้างในผ้า ตอนที่ฉันถูกส่งตัว ไปที่เตียงของลุง
Il l'a étranglée avec son écharpe.
เขารัดคอเธอด้วยผ้าพันคอเธอเอง
Vanessa m'a offert cette écharpe.
วาเนสซ่าให้ผ้าพันคอผมมา
Mettez juste votre écharpe dans le panier.
แค่เอาผ้าคลุมของคุณลงในถาดนั่น
Je porte une écharpe non-réglementaire.
ฉันเลยต้องพันผ้าพันคอนี่แหละ เห็นมั้ยล่ะ?
(Musique) C'est fait littéralement en se servant de ce que nos cerveaux font naturellement, c’est-à-dire, dès que vous détournez l'attention, quelque chose change, et ensuite je laisse continuer l'écharpe, parce que ça devait vraiment être un plan fantomatique, pour qu'ils paraissent vraiment être encore sur l'épave.
(เสียงดนตรี) และอันที่จริงแล้ว มันทําโดยใช้สิ่งที่ปกติสมองของเรา ทําให้กับเรา ซึ่งก็คือ ทันที่ที่คนขยับเปลี่ยน ความสนใจของคุณ อะไรบางอย่างก็เปลี่ยน และผมก็ปล่อย ให้ผ้าพันคอเล็กๆนั้นยังคงอยู่ต่อไป เพราะว่าผมอยากให้ มันเป็นฉากวิญญาณ อยากให้รู้สึกเหมือนกับว่า พวกเขา ยังอยู่บนซากอัปปางนั้นจริงๆ นั่นเป็นที่ซึ่งพวกเขาจมฝังอยู่ตลอดกาล
J'étais si déterminée à survivre que j'ai utilisé mon écharpe pour me garotter le haut des jambes, j'ai fait le silence sur tout et sur tout le monde pour me concentrer, pour m'écouter, pour n'être guidée que par mon instinct.
ฉันตั้งมั่นว่าต้องรอดให้ได้ ฉันถึงขนาดใช้ผ้าพันคอ เป็นตัวขันชะเนาะขาท่อนบนทั้งสองข้าง และปิดกั้นทุกอย่างและทุกคนออกไป เพื่อตั้งสติและฟังแต่เสียงของตัวเอง ใช้แค่สัญชาตญาณในการนําทาง
Mais j'ai trouvé ton écharpe dans sa maison.
แต่หนูเจอผ้าคลุมยายในบ้าน
Dois-je imiter votre faux pas consistant à porter une odieuse écharpe tricotée main.
แล้วคุณอยากให้ผมร่วมเดินบนเวทีแฟชั่นแล้วแต่เครื่องแบบทหารกับผ้าพันคอที่ทําขึ้นเอง จากฝีมือหัดถักของคู่มั่นคุณ อย่างนั้นเหรอ
La même nuit, ton enfant à été pris en écharpe par une voiture.
คืนเดียวกันกับที่ลูกนายถูกเฉียว
C'est la même écharpe que la mienne?
ผ้าพันคอเหมือนกันเลย ไม่ใช่เหรอ?
Un autre Témoin a acheté une boîte de chaussettes, des gants, des écharpes.
พี่ น้อง ชาย อีก คน หนึ่ง ซื้อ ถุง เท้า, ถุง มือ, และ ผ้า พัน คอ อย่าง ละ กล่อง.
Prends mon écharpe.
คุณเอาผ้าพันคอผมไปได้
Je vais chercher une écharpe.
ผมจะไปหยิบสายคล้อง
L'écharpe que tu m'as achetée.
ฉันกลัวอยู่ว่าเธอซื้อมาให้ฉัน
S’il se met à pleurer, elle ramène l’écharpe vers l’avant et, tout en poursuivant son chemin, l’allaite ou le console.
ถ้า หนู น้อย เริ่ม ร้องไห้ เธอ ก็ แค่ ดึง สาย สะพาย มา ข้าง หน้า และ ให้ นม หรือ ปลอบ ลูก ขณะ ที่ เธอ เดิน ต่อ ไป.
Ça doit être ton écharpe!
ต้องเป็นผ้าพันคอของเธอแน่เลย
Écharpés par une horde de démons basanés en furie.
ตะปบฝูงชนของกําเนิดปีศาจสี น้ําตาล
Voilà votre écharpe.
ผ้าพันคอสวยดี
27 Et ils firent les robes en fin lin, tissées par un tisserand, pour Aaron et pour ses fils+, 28 ainsi que le turban+ en fin lin, les coiffures d’ornement+ en fin lin, les caleçons de lin+ en fin lin retors, 29 et l’écharpe en fin lin retors, en fil bleu, en laine pourpre et en fil écarlate tissés ensemble, comme Jéhovah l’avait ordonné à Moïse.
27 แล้ว พวก เขา ก็ ทํา เสื้อ ตัว ยาว ชั้น ใน สุด ที่ ทอ ด้วย ใย ป่าน อย่าง ดี สําหรับ อาโรน และ ลูก ชาย+ 28 พวก เขา ทํา ผ้า โพก หัว ของ มหา ปุโรหิต+ด้วย ผ้า ลินิน เนื้อ ดี และ ทํา ผ้า โพก หัว+ที่ งดงาม ด้วย ผ้า ลินิน เนื้อ ดี สําหรับ ลูก ชาย ของ อาโรน และ ทํา กางเกง ขา สั้น*+ด้วย ผ้า ลินิน ที่ ทอ ด้วย ใย ป่าน อย่าง ดี 29 พวก เขา ทํา สาย รัด เอว ที่ ทอ จาก ใย ป่าน อย่าง ดี ที่ ฟั่น เป็น เกลียว และ ด้าย สี ฟ้า ด้าย ขน แกะ ย้อม สี ม่วง และ ด้าย สี แดง เข้ม ตาม ที่ พระ ยะโฮวา สั่ง โมเสส ไว้
Je lui ai dit tant de fois de ne pas porter cette écharpe, et pour finir il la met quand même!
ฉันบอกกี่หนแล้วว่าอย่าใส่ผ้าพันคอนั่น สุดท้ายก็ใส่จนได้!
Non, attrape une écharpe dans la boîte et viens avec moi.
ไม่, หยิบ หยิบสายคล้องจาก กล่องแล้วมากับผมนี่
Heu, l'écharpe et la canne vont dans le panier.
ผ้าพันคอกับไม้เท้าวางลงในตะกร้าด้วยครับ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ écharpe ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ écharpe

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ