éclair ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า éclair ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ éclair ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า éclair ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฟ้าผ่า, แฟลช, ขนมเอแคลร์, ฟ้าผ่า หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า éclair

ฟ้าผ่า

adjective

Fils comme un éclair d'hiver a Vendabal approche loin, le bruit loin et d'alarme.
บุตรชายคนที่เป็นฤดูหนาว ฟ้าผ่า เวนดะแบล ใกล้... เสียงไกลและการเตือนภัย

แฟลช

noun

ขนมเอแคลร์

noun

ฟ้าผ่า

Fils comme un éclair d'hiver a Vendabal approche loin, le bruit loin et d'alarme.
บุตรชายคนที่เป็นฤดูหนาว ฟ้าผ่า เวนดะแบล ใกล้... เสียงไกลและการเตือนภัย

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

" Un éclair fanée s'élança à travers le cadre noir de la fenêtre et reflué sans aucun bruit.
และหยุด 'วิชชุจางใน darted ผ่านกรอบสีดําของหน้าต่าง และ ebbed ออกโดยไม่มีเสียงรบกวนใด ๆ
Et il y a eu des éclairs, et des voix, et des tonnerres, et un tremblement de terre, et une grande grêle.
แล้ว จึง เกิด ฟ้า แลบ เสียง พูด เสียง ฟ้า ร้อง แผ่นดิน ไหว และ ลูกเห็บ ห่า ใหญ่.”
Car, comme l’éclair, en jaillissant, brille depuis telle région de dessous le ciel jusqu’à telle autre région de dessous le ciel, ainsi sera le Fils de l’homme.”
ด้วย ว่า เปรียบ เหมือน ฟ้า แลบ เมื่อ แลบ ออก จาก ฟ้า ข้าง หนึ่ง ก็ ส่อง สว่าง ไป ถึง ฟ้า อีก ข้าง หนึ่ง บุตร มนุษย์ ก็ จะ เป็น อย่าง นั้น.”
Une partie de cette énergie se manifeste sous l’aspect d’éclairs.
คุณ เห็น พลังงาน บาง ส่วน ของ พายุ นั้น ใน รูป ของ ฟ้า แลบ ฟ้า ผ่า.
L’éclair est simplement la décharge qui se produit quand la différence de charge électrique entre deux points l’emporte sur le pouvoir isolant de l’air.
ฟ้า แลบ เป็น การ ถ่าย เท ประจุ ไฟฟ้า ที่ เกิด ขึ้น เมื่อ ความ แตกต่าง ของ ประจุ ไฟฟ้า ของ สอง บริเวณ มี มาก จน ถึง ขนาด ที่ เอา ชนะ ความ เป็น ฉนวน ของ อากาศ.
Quel éclair de connaissance!
ช่าง เป็น ความ สว่าง ที่ แวบ ขึ้น อย่าง เจิดจ้า อะไร เช่น นั้น!
Par conséquent, les éclairs sortant du trône de Jéhovah figurent bien les éclaircissements que celui-ci accorde continuellement à son peuple et, de façon plus significative encore, ses messages de condamnation brûlants. — Voir Psaume 18:14 ; 144:5, 6 ; Matthieu 4:14-17 ; 24:27.
ฉะนั้น ฟ้า แลบ ที่ ออก มา จาก ราชบัลลังก์ ของ พระ ยะโฮวา จึง เป็น ภาพ แสดง ความ สว่าง แห่ง ความ เข้าใจ ซึ่ง พระองค์ ประทาน แก่ ประชาชน ของ พระองค์ อย่าง ต่อ เนื่อง และ ที่ สําคัญ ยิ่ง กว่า นั้น หมาย ถึง ข่าวสาร การ พิพากษา อัน ร้อน แรง ของ พระองค์.—เทียบ กับ บทเพลง สรรเสริญ 18:14; 144:5, 6; มัดธาย 4:14-17; 24:27.
En voici un passage: “Esprit antique et éternel, créateur auguste/De la beauté, de la grandeur et de la vérité,/Descends ici, parais, brille comme l’éclair (...).
เนื้อร้อง มี ข้อ ความ ต่อ ไป นี้ รวม อยู่ ด้วย: “วิญญาณ อมตะ แห่ง โบราณ กาล,/บิดา แห่ง ความ จริง, ความ งาม และ ความ ดี,/โปรด ลง มา ปรากฏ สาด แสง ของ ท่าน ครอบ คลุม เรา/ . . .
Non, un éclair peut voyager dans le ciel sur 50 km.
ไม่ใช่ สายฟ้าสามารถเกิดจากท้องฟ้า ที่โปร่งได้ และเดินทางไปได้ถึง 30 ไมล์
Tempête d'éclairs!
พายุฟ้าคะนองเหรอ
Dieu possède tout un arsenal de guerre : neige, grêle, tremblements de terre, maladies infectieuses, précipitations diluviennes, pluie de feu et de soufre, confusion qui pousse au meurtre, éclairs, ou fléau qui provoque une pourriture de la chair (Job 38:22, 23 ; Ézékiel 38:14-23 ; Habaqouq 3:10, 11 ; Zekaria 14:12, 13)*.
* (โยบ 38:22, 23; ยะเอศเคล 38:14-23; ฮะบาฆูค 3:10, 11; ซะคาระยา 14:12, 13) และ คัมภีร์ ไบเบิล พรรณนา ภาพ ไว้ ชัดเจน เกี่ยว กับ วาระ ที่ คน เหล่า นั้น จะ พา กัน ล้ม ตาย เพราะ ความ กลัว จน กระทั่ง ศพ ของ เขา เกลื่อน กระจาย บน แผ่นดิน เหมือน มูล สัตว์ หรือ เป็น อาหาร ของ ฝูง นก ฝูง กา และ สัตว์ อื่น ๆ.
Bonne question, éclair au chocolat.
ถามได้ดี พ่อหนุ่มรูปหล่อ
C’est à sa confiance extraordinaire, à son courage et à sa faculté d’esquiver les attaques éclair du serpent que la petite mangouste doit de vaincre son ennemi mortel.
นับ เป็น ความ มั่น ใจ และ กล้า หาญ อย่าง ยิ่ง ของ เจ้า พังพอน น้อย ประกอบ กับ การ หลบ หลีก แบบ สาย ฟ้า แลบ ของ มัน ต่อ การ โจมตี ของ งู ที่ ทํา ให้ มัน พิชิต ศัตรู ซึ่ง อันตราย ถึง ตาย ได้.
Buzz l'éclair, nous venons...
บัซ ไลท์เยียร์ เรามา...
il disperse son éclair+ dans les nuages ;
พระองค์ กระจาย สาย ฟ้า+ไป ทั่ว เมฆ
et sa flèche sortira comme l’éclair.
ลูก ธนู ของ พระองค์ จะ พุ่ง ไป เหมือน สาย ฟ้า
4 Et il arriva que je vis un abrouillard de bténèbres sur la surface de la terre de promission ; et je vis des éclairs, et j’entendis des tonnerres et des tremblements de terre, et toutes sortes de bruits tumultueux ; et je vis que la terre et les rochers se fendaient ; et je vis que des montagnes s’écroulaient en morceaux ; et je vis que les plaines de la terre s’ouvraient ; et je vis que beaucoup de villes étaient cenglouties ; et j’en vis beaucoup qui étaient brûlées par le feu ; et j’en vis beaucoup qui s’effondraient sur la terre à cause du tremblement de celle-ci.
๔ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือข้าพเจ้าเห็นหมอกกแห่งความมืดขบนผืนแผ่นดินแห่งคําสัญญา; และข้าพเจ้าเห็นสายฟ้าฟาด, และข้าพเจ้าได้ยินเสียงฟ้าคํารนคําราม, และแผ่นดินไหว, และสรรพเสียงล้วนกึกก้อง; และข้าพเจ้าเห็นแผ่นดินโลกและศิลา, เป็นรอยแยก; และข้าพเจ้าเห็นภูเขาทั้งหลายพังทลายเป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย; และข้าพเจ้าเห็นที่ราบของแผ่นดินโลก, แยกออกจากกัน; และข้าพเจ้าเห็นเมืองหลายเมืองจมคลง; และข้าพเจ้าเห็นเมืองหลายเมืองถูกเพลิงเผาผลาญ; และข้าพเจ้าเห็นเมืองหลายเมืองพังลงบนแผ่นดินโลก, เพราะความสั่นสะเทือนของโลก.
Mais vous êtes esclave de ce premier éclair.
แต่คุณก็ถูกครอบงําด้วยภาพของชั่วแว๊บแรกที่คุณเห็นมัน
Comment envoies-tu des éclairs avec tes mains?
แล้วคุณยิงไฟฟ้า ออกจากมือได้ไงล่ะ?
Aussi rapide qu'un éclair.
รวดเร็วดุจสายฟ้าฟาด
Ça s'appelle en fait de la fulgurite, autrement connue comme éclair pétrifié.
ที่จริงมันเรียกว่า " ฟ้าแลบ " หรือที่เรียกว่า " ฟ้าผ่า "
“ Une nuit de février dernier, lorsque la police de Singapour a fait irruption dans cinq foyers au cours d’une opération paramilitaire éclair, 69 hommes, femmes et adolescents ont été arrêtés et emmenés dans les quartiers de la police.
“เมื่อ ตํารวจ สิงคโปร์ จู่ โจม บ้าน ห้า หลัง ใน คืน หนึ่ง ใน เดือน กุมภาพันธ์ ปี ที่ แล้ว ด้วย การ บุก จู่ โจม แบบ ทหาร ชาย, หญิง, และ วัยรุ่น 69 คน ถูก จับ และ นํา ตัว ไป ยัง กอง บัญชา การ ตํารวจ.
Il envoie des éclairs en même temps que la pluie* ;
พระองค์ ทํา ให้ มี ฟ้า แลบ แล้ว ก็ มี ฝน*
8 tandis que l’homme qui a été appelé par Dieu et désigné, qui avance la main pour affermir al’arche de Dieu, tombera sous le trait de la mort, comme un arbre qui est frappé par le trait fulgurant de l’éclair.
๘ ในขณะที่ชายผู้นั้น, ผู้ได้รับเรียกจากพระผู้เป็นเจ้าและกําหนดไว้, ผู้ที่ยื่นมือเขาออกไปประคองหีบกของพระผู้เป็นเจ้ามิให้ตก, จะล้มโดยลูกศรแห่งความตาย, ดังต้นไม้ที่ถูกบั่นด้วยลูกศรแห่งสายฟ้าฟาดอันเจิดจ้า.
Nous avons fait trop de ‘ guerres à la guerre ’ pour croire que nous savons comment en finir avec elle ; nos quartiers défavorisés semblent vivre une guerre-éclair permanente ”.
เรา ได้ ทํา ‘สงคราม เพื่อ ยุติ สงคราม’ มาก เสีย จน ไม่ อาจ จะ เชื่อ ได้ ว่า เรา รู้ วิธี ที่ จะ ยุติ สงคราม และ ตาม เมือง ชั้น ใน ของ เรา ก็ ดู ราว กับ มี การ รบ พุ่ง โจมตี กัน อยู่ ตลอด เวลา.”

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ éclair ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ éclair

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ