espagnol ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า espagnol ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ espagnol ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า espagnol ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาษาสเปน, คนสเปน, ชาวสเปน, ภาษาสเปน, คนสเปน, ชาวสเปน, สเปน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า espagnol

ภาษาสเปน

propernoun (Langue romane parlée principalement en Espagne, aux Amériques et dans les Caraïbes.)

Quatre instructeurs seraient alors formés pour des séances en espagnol.
จากนั้นก็มีผู้สอนอีกสี่คนที่ได้รับการฝึกอบรมให้สอนโดยใช้ภาษาสเปน.

คนสเปน

noun

ชาวสเปน

noun

concernant la conquête espagnole du Pérou.
การพิชิตเปรูจากชาวสเปน

ภาษาสเปน

proper

Espagnol, Anglais, et Allemand sont les principales langues du Texas.
ภาษาสเปน อังกฤษ ฝรั่งเศส เป็นภาษาหลักในเท็กซัส

คนสเปน

noun

ชาวสเปน

noun

Des années plus tard, j'ai épousé un Espagnol.
หลายปีต่อมา ฉันแต่งงานกับหนุ่มชาวสเปน

สเปน

proper

La musique espagnole, spirituelle, avec la musique de rue, la musique de parade et celle de carnaval,
สเปน, ศาสนา, ดนตรีข้างถนน, เดินพาเหรด, เพลงงานวัด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Quand il a fallu rénover la salle, un comité de construction régional espagnol a supervisé les volontaires enthousiastes des deux congrégations.
เมื่อ ถึง เวลา ต้อง ปรับ ปรุง หอ ประชุม คณะ กรรมการ ก่อ สร้าง ภูมิภาค ที่ อยู่ ใน สเปน ได้ เข้า มา ดู แล โครงการ นี้ และ พี่ น้อง ทั้ง สอง ประชาคม ก็ ช่วย กัน ทํา งาน อย่าง กระตือรือร้น.
Voici les réponses de l'interro du prochain cours d'espagnol.
อ้อ พัคเกอร์แมน นี่คือคําตอบ ของควิซที่ครูจะเอามา ถามในชั้นเรียนภาษาสเปน
Je ne t'ai entendu dire un seul mot d'espagnol depuis que tu es là.
ฉันคิดว่า ตั้งแต่แกมาที่นี่ ฉันไม่เคยได้ยินแกพูดภาษาสเปนเลย
Espagnol: Gracias
สเปน–กราเซีย
Ou est- il le souhaitez, vous pouvez prendre une autre langue, comme Espagnol ou quelque chose comme ça?
คือมันเหมือนคุณสามารถใช้ภาษาอื่น ๆ เช่น สเปนหรือสิ่งที่ต้องการนั้น
Un périodique espagnol déclare qu’il représente le plus gros chiffre d’affaires mondial, soit 300 milliards de dollars par an.
นิตยสาร ภาษา สเปน ฉบับ หนึ่ง อ้าง ว่า นี้ เป็น ธุรกิจ ใหญ่ ที่ สุด ของ โลก—ปี ละ สาม แสน ล้าน เหรียญ สหรัฐ.
Une femme qui venait d’entendre pour la première fois un exposé biblique dans sa langue maternelle s’est exclamée : “ Pendant dix ans, nous avons assisté à des réunions qui nous donnaient la migraine, parce que nous ne comprenons pas bien l’espagnol.
เมื่อ ผู้ หญิง ชาว นาอัวเติล คน หนึ่ง ได้ ยิน คํา บรรยาย ใน ภาษา ของ เธอ เอง เป็น ครั้ง แรก เธอ ก็ พูด ออก มา ด้วย ความ ตื่นเต้น ว่า “เรา มา ร่วม ประชุม ได้ สิบ ปี แล้ว แต่ มา ที ไร ก็ ปวด หัว กลับ ไป ทุก ที เพราะ ไม่ เข้าใจ ภาษา สเปน มาก นัก.
“ Un produit que l’on consomme depuis 4 000 ans est forcément bon ”, commente le grand chef José García Marín au sujet de la place de l’huile d’olive dans la cuisine espagnole.
เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.”
Dans les années 1530, les Portugais l’ont importée en Inde et à Macao, et les Espagnols aux Philippines.
ใน ทศวรรษ ปี 1530 ถั่ว ลิสง ถูก นํา ไป ถึง อินเดีย และ มาเก๊า พร้อม กับ ชาว โปรตุเกส และ ไป ถึง ฟิลิปปินส์ พร้อม กับ ชาว สเปน.
Frère Lösch s’est exprimé en espagnol, ce qui a ajouté à l’émotion du moment.
ความ คิด เห็น ของ บราเดอร์ เลิช กระตุ้น ใจ เป็น พิเศษ เพราะ ท่าน พูด กับ พี่ น้อง เป็น ภาษา สเปน.
Comme le rapporte le quotidien espagnol El País, une étude menée par le Centre spécifique de traitement et de rééducation des dépendances sociales (CETRAS) a abouti à cette conclusion : les plus vulnérables sont des “ femmes seules, âgées de 16 à 25 ans, timides, immatures et irritables ”.
หนังสือ พิมพ์ เอล ปาอิส แห่ง สเปน รายงาน ว่า ตาม การ ศึกษา วิจัย ที่ ทํา โดย ศูนย์ พิเศษ เพื่อ การ บําบัด และ ฟื้นฟู สมรรถภาพ จาก การ ติด สิ่ง เสพ ติด ทาง สังคม (เซทรัส) ผู้ ที่ มี แนว โน้ม จะ ติด มาก ที่ สุด คือ “หญิง โสด ที่ มี อายุ ระหว่าง 16-25 ปี ซึ่ง เป็น คน ขี้อาย, ความ คิด ความ อ่าน ยัง ไม่ เป็น ผู้ ใหญ่ เต็ม ที่, และ ขี้ หงุดหงิด.”
Beaucoup de ceux qui ont dû rentrer chez eux par la suite sont toujours en mesure d’utiliser leur connaissance pour aider les gens dont la langue maternelle est l’espagnol.
มี หลาย คน ซึ่ง ภาย หลัง ต้อง กลับ ประเทศ บ้าน เกิด ของ เขา ก็ ยัง คง ใช้ ทักษะ ของ ตน ด้าน ภาษา ช่วย ผู้ คน ซึ่ง พูด สเปน เป็น ภาษา แม่.
Le Requerimiento était une sommation proclamée par les conquistadors espagnols à leur arrivée aux Amériques au XVIe siècle.
ข้อ กําหนด นี้ เป็น ประกาศิต ที่ ผู้ พิชิต ชาว สเปน แถลง ต่อ ชน พื้นเมือง เมื่อ พวก เขา มา ถึง ทวีป อเมริกา ใน ช่วง ศตวรรษ ที่ 16.
Les Témoins de Jéhovah rendent visite chaque semaine à des millions de personnes d’expression espagnole afin de les aider à comprendre la valeur de la Sainte Bible — un livre pour lequel il vaut la peine de mourir, un livre selon lequel il vaut la peine de vivre.
พยาน พระ ยะโฮวา ไป เยี่ยม บ้าน ประชาชน ที่ พูด ภาษา สเปน หลาย ล้าน คน ทุก สัปดาห์ เพื่อ ช่วย พวก เขา ให้ สํานึก ถึง คุณค่า ของ พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์—หนังสือ ที่ คู่ ควร กับ การ ตาย แทน หนังสือ ที่ คู่ ควร แก่ การ ดําเนิน ชีวิต ตาม.
On raconte que, frappé par l’abondance des fleurs tapissant le territoire qu’il découvrait, il le baptisa du nom de Floride (Florida en espagnol, ce qui signifie “ fleuri ”).
รายงาน หนึ่ง กล่าว ว่า เนื่อง จาก ดินแดน ที่ เขา พบ มี ดอกไม้ ปก คลุม ไป ทั่ว เขา จึง ตั้ง ชื่อ ว่า ฟลอริดา ซึ่ง ใน ภาษา สเปน มี ความ หมาย ว่า “สะพรั่ง ด้วย ดอกไม้.”
Mais une Inquisition espagnole, qui fut créée en 1478 sous le règne de la reine Isabelle et du roi Ferdinand, a mis brusquement un terme à cette situation.
เรื่อง นี้ ได้ มา ถึง จุด จบ อย่าง คาด ไม่ ถึง พร้อม กับ การ สถาปนา ศาล ศาสนา ใน ประเทศ สเปน ภาย ใต้ ราชินี อีซาเบล ลา และ กษัตริย์ เฟอร์ดินานด์ ใน ปี 1478.
Ils ont même fait quelques démonstrations de prédication en espagnol et en chinois.
พวก เขา ยัง ได้ สาธิต การ เสนอ ใน ภาษา สเปน และ ภาษา จีน ให้ ดู เป็น ตัว อย่าง ด้วย.
Je suis plutôt d’accord avec l’Espagnol.
ข้าพเจ้า เห็น ด้วย กับ คน สเปน มาก กว่า.”
“ Les pasteurs nous empêchent d’apprendre l’espagnol afin de nous garder sous leur coupe ”, a déclaré un colon.
สมาชิก ของ ชุมชน หนึ่ง กล่าว ว่า “เพื่อ ที่ พวก เขา จะ ควบคุม เรา ได้ ต่อ ไป พวก ผู้ เผยแพร่ ไม่ ยอม ให้ เรา เรียน ภาษา สเปน.”
Ils impriment et diffusent des bibles (qui renferment le nom divin) dans des langues parlées par quelque 3 600 000 000 de personnes dans le monde, notamment l’anglais, le chinois, le russe, l’espagnol, le portugais, le français et le néerlandais.
พวก เขา พิมพ์ และ จําหน่าย จ่าย แจก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง ใช้ พระ นาม พระเจ้า ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ มี คน พูด กัน ประมาณ 3,600,000,000 คน ของ ประชากร โลก เช่น ภาษา อังกฤษ, จีน, รัสเซีย, สเปน, โปรตุเกส, ฝรั่งเศส, และ ดัตช์.
Écouter parler espagnol.
ฟัง คน อื่น พูด ภาษา อังกฤษ.
Ni la mer démontée ni les attaques de l’Inquisition espagnole n’ont empêché que la Polyglotte de Complute revienne à la surface, en 1572, sous la forme d’une version améliorée et augmentée, la Bible royale.
คอมพลูเทนเชียน โพลิกลอท ฉบับ ปรับ ปรุง ใหม่ ที่ มี การ เพิ่ม ราย ละเอียด ได้ ปรากฏ ขึ้น มา อีก ครั้ง หนึ่ง ใน ปี 1572 ใน นาม รอยัล ไบเบิล โดย ที่ ทั้ง พายุ ใน ทะเล หรือ การ โจมตี จาก ศาล ศาสนา ใน สเปน ก็ ไม่ อาจ ขัด ขวาง ได้.
On l’a appelée la “ Bible royale ” parce qu’elle était patronnée par le roi Philippe, et la “ Polyglotte d’Anvers ” parce qu’elle a été imprimée à Anvers, ville qui appartenait alors à l’Empire espagnol.
คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ นี้ มี ชื่อ ว่า รอยัล ไบเบิล เนื่อง จาก กษัตริย์ ฟิลิป เป็น ผู้ ให้ การ สนับสนุน และ มี ชื่อ ว่า แอนทเวิร์ป โพลิกลอท เนื่อง จาก พิมพ์ ที่ เมือง แอนทเวิร์ป ซึ่ง ใน ขณะ นั้น เป็น ส่วน หนึ่ง ของ จักรวรรดิ สเปน.
24:45-47). Nombre de ces dispositions revêtent la forme de livres, de bibles, de volumes reliés, de cassettes audio et vidéo et de CD-ROM pour nos recherches bibliques (ces derniers étant actuellement disponibles en anglais, allemand, espagnol et italien).
24:45-47) หลาย อย่าง ใน สิ่ง จําเป็น เหล่า นี้ มี มา ใน รูป ของ หนังสือ ปก แข็ง, คัมภีร์ ไบเบิล, วารสาร รวม เล่ม, วีดิทัศน์, ตลับ เทป บันทึก เสียง, คอมพิวเตอร์ ดิสก์ สําหรับ การ ค้นคว้า คัมภีร์ ไบเบิล.
Ayant traversé l’Atlantique avec les explorateurs espagnols en 1510, cette plante s’est répandue en un rien de temps dans toute l’Europe occidentale.
หลัง จาก นัก สํารวจ ชาว สเปน นํา ทานตะวัน ข้าม มหาสมุทร แอตแลนติก ไป สู่ ยุโรป ใน ปี สากล ศักราช 1510 ดอกไม้ นี้ ก็ แพร่ ไป ทั่ว ยุโรป ตะวัน ตก อย่าง รวด เร็ว.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ espagnol ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ espagnol

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ