instancia ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า instancia ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ instancia ใน สเปน

คำว่า instancia ใน สเปน หมายถึง กรณี, การขอ, การร้องขอ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า instancia

กรณี

noun

การขอ

noun

การร้องขอ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nota: Antes de configurar el aprovisionamiento de usuarios en DocuSign, necesitas el ID de cuenta y la instancia de tu cuenta de DocuSign.
หมายเหตุ: ก่อนที่จะตั้งค่าการจัดเตรียมผู้ใช้สําหรับ DocuSign ได้ คุณต้องมีข้อมูล 2 อย่างจากบัญชี DocuSign ได้แก่ รหัสบัญชี และอินสแตนซ์บัญชี
Entonces de nuevo, nos concentramos en prevención más que en tratamiento, en primera instancia.
ดังนั้น เราจึงควรให้ความสําคัญกับการป้องกันมากกว่าการรักษา ในขั้นแรก
Evernote me permite guardarlas en forma rápida y fácil, para poder organizarme y, en última instancia, mejora mi trabajo.
การที่สามารถบันทึกใน Evernote อย่างรวดเร็วและง่ายดาย
El gobierno estadounidense empezó a dar atención oficial al tema de los ovnis, al parecer a instancias de un oficial de alto rango.
ดู เหมือน ด้วย คํา แนะ นํา จาก นาย ทหาร ระดับ สูง ใน ที่ สุด รัฐบาล สหรัฐ ได้ ให้ ความ สนใจ ต่อ ยูเอฟโอ.
Única instancia
เปิดใช้ได้ตัวเดียว
b) Explique por qué Jehová es, en última instancia, la Fuente de todo poder.
(ข) จง อธิบาย ว่า เหตุ ใด พระ ยะโฮวา ทรง เป็น แหล่ง สูง สุด แห่ง พลัง ทั้ง สิ้น.
Porque en última instancia nos preguntamos si éste es el futuro definitivo de cómo desean conectarse a otras personas en la vida, de cómo desean conectarse a la información.
ในการติดต่อกับผู้คนในชีวิตของคุณ และในการเชื่อมต่อกับข้อมูล
Habrá un puñado que en última instancia lleven a una oportunidad laboral".
จะมีคนหลาย ๆ คน ที่สุดท้ายจะนําไปสู่โอกาสในการหางาน"
Una persona rota y angustiada comenzó ese viaje, pero la persona que surgió fue una sobreviviente y en última instancia, se convertiría en la persona que yo estaba destinada a ser.
การเดินทางนี้ เริ่มต้นด้วยคนที่สิ้นหวัง และเต็มไปด้วยความกลัว แต่อีกคนที่รอดชีวิตมานั้นเป็นนักต่อสู้ ซึ่งจะเติบโตกลายมาเป็น ตัวฉันในที่สุด
La coalición desea que el secretario general de la ONU, Kofi Annan, y, en última instancia, la Asamblea General de la ONU, reconsideren oficialmente el lugar que ocupa el Vaticano en el mayor organismo político del mundo.
กลุ่ม องค์กร นี้ ต้องการ ให้ นาย โคฟี อันนัน เลขาธิการ ใหญ่ แห่ง สหประชาชาติ และ ใน ที่ สุด ก็ สมัชชา แห่ง สหประชาชาติ ดําเนิน การ พิจารณา เป็น ทาง การ ว่า ด้วย สถานภาพ ที่ วาติกัน ดํารง อยู่ ใน องค์การ ทาง การ เมือง ที่ ใหญ่ ที่ สุด ใน โลก องค์การ นี้.
¿Podría haber contribuido en última instancia a cambiar su voto?
ฉันอาจจะได้ช่วยเปลี่ยนแปลงการลงคะแนนเสียง ได้ในที่สุดก็ได้
De este modo, se planteó una curiosa situación: mientras una instancia nacional —un ministerio— reconocía a los testigos de Jehová como entidad religiosa respetuosa de la ley, un organismo local —el Departamento de Justicia de Moscú— los investigaba por presuntos delitos.
เมื่อ เป็น อย่าง นี้ จึง เกิด สถานการณ์ ที่ แปลก อย่าง หนึ่ง คือ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ รับ การ ยอม รับ ใน ระดับ ประเทศ โดย กระทรวง ยุติธรรม แห่ง รัสเซีย ว่า เป็น ศาสนา ที่ ได้ รับ การ ยอม รับ ซึ่ง ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย แต่ ขณะ เดียว กัน พวก เขา ถูก สอบสวน โดย กระทรวง ยุติธรรม แห่ง มอสโก เพราะ ถูก กล่าวหา ว่า ฝ่าฝืน กฎหมาย!
3 ¿De quién procede en última instancia Revelación, y qué conducto se usa para transmitirla?
3 ใคร เป็น แหล่ง ที่ มา แรก สุด ของ พระ ธรรม วิวรณ์ และ มี การ ใช้ ช่อง ทาง อะไร ใน การ ถ่ายทอด?
Es más, al lograr astutamente que Adán y Eva desobedecieran, los esclavizó al pecado, lo que en última instancia produciría su muerte y la muerte de las generaciones futuras.
ยิ่ง ไป กว่า นั้น โดย การ ล่อ หลอก ให้ อาดาม และ ฮาวา ไม่ เชื่อ ฟัง พระเจ้า มัน ได้ ทํา ให้ ทั้ง สอง ตก อยู่ ใต้ อํานาจ บาป ซึ่ง ยัง ผล ให้ พวก เขา ตาย ใน ที่ สุด และ คน รุ่น ต่อ ๆ มา ก็ ตาย ด้วย.
Supongo que en última instancia los burócratas de financiación realmente tiene que organizarse.
ผมนึกเอาเองว่า ในที่สุดเจ้าหน้าที่ๆให้ทุนอุดหนุน ต้องเข้ามาปฏิบัติร่วมกันจริงๆ
Esta distribución de la energía es una fuerza democratizadora, que es, en última instancia, algo bueno para la marca.
มันก่อให้เกิดเป็นพลังงานของมวลชน ที่ในที่สุดจะส่งผลดีต่อแบรนด์ของคุณ
Se argumenta que si, por ejemplo, el universo se expandiera muy lentamente, la gravedad podría en última instancia hacer que todo colapsara en una estrepitosa “gran implosión”.
ยก ตัว อย่าง มี การ หา เหตุ ผล ว่า ถ้า เอกภพ ขยาย ตัว ช้า เกิน ไป ใน ที่ สุด ความ โน้มถ่วง อาจ มี กําลัง มาก กว่า และ ทํา ให้ ทุก สิ่ง ทุก อย่าง ใน เอกภพ ยุบ ตัว รวม เข้า ด้วย กัน!
En última instancia, la única solución definitiva de los problemas del hombre es el Reino de Dios (Mateo 6:9, 10).
ใน ที่ สุด เฉพาะ แต่ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า เท่า นั้น จะ แก้ ปัญหา ทั้ง มวล ของ มนุษยชาติ ได้ อย่าง เต็ม ที่.
En última instancia, esta labor de edificación produce alabanza a Jehová.
เหนือ สิ่ง อื่น ทั้ง หมด ความ พยายาม ใน งาน ก่อ สร้าง เช่น นี้ นํา คํา สรรเสริญ มา สู่ พระ ยะโฮวา.
Pero, ¿cómo puede saber si una instancia dada en esta secuencia significaría T o 84?
แล้วเราจะรู้ได้อย่างไรว่าลําดับเลขนี้ จะเป็นตัว T หรือ 84
Revocamos la decisión del Tribunal de Primera Instancia respecto a la custodia y los derechos de visita porque tal decisión se basó erróneamente en las creencias religiosas de [la madre]”.
เรา ขอ กลับ คํา พิพากษา ของ ศาล ชั้นต้น ใน เรื่อง อํานาจ ปกครอง บุตร และ การ เยี่ยม บุตร เนื่องจาก ไม่ สมควร ยึด เอา ความ เชื่อ ทาง ศาสนา [ของ มารดา] เป็น หลัก ใน คํา พิพากษา เหล่า นี้.”
En última instancia, a menudo se asentarán en restos flotantes. preferentemente en algas flotantes.
ในที่สุด พวกมันมักจะมองหาทุ่นลอย เพื่อใช้เป็นที่พักพิง โดยเฉพาะอย่างยิ่ง กอสาหร่ายทะเล
Seamos observadores y fijémonos en sus buenas cualidades —aunque parezcan insignificantes en primera instancia—, y reflexionemos sobre ellas.
จง เป็น คน ช่าง สังเกต และ จด จํา คุณลักษณะ ที่ น่า รัก ของ พวก เขา และ เพ่งเล็ง ใน ส่วน ดี เหล่า นั้น ซึ่ง ที แรก อาจ ดู เหมือน ว่า เป็น คุณลักษณะ ที่ ไม่ สู้ สําคัญ นัก.
Ya se está ejecutando otra instancia de %#. ¿Realmente desea abrir otra instancia o prefiere continuar trabajando con la misma instancia? Tenga en cuenta que, desgraciadamente, las vistas duplicadas son de sólo lectura
มีโปรแกรม % # ตัวอื่นทํางานอยู่ก่อนแล้ว คุณต้องการจะเปิดแยกเป็นโพรเซสอื่น หรือจะเปิดโดยใช้โพรเซสเดียวกันกับตัวที่ทํางานอยู่ก่อน? โปรดจํา มุมมองที่ซ้ํากันจะอ่านได้อย่างเดียว
Suprimir la creación de una nota nueva en una instancia no única
หยุดการสร้างบันทึกช่วยจําใหม่บนโพรเซสที่ไม่เป็นเอกภาพ

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ instancia ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา