islandais ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า islandais ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ islandais ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า islandais ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาษาไอซ์แลนด์, ภาษาไอ๊ซ์แลนด์, ไอซ์แลนด์, ภาษาไอซ์แลนด์, ภาษาไอ๊ซ์แลนด์, ชาวไอซ์แลนด์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า islandais

ภาษาไอซ์แลนด์

noun

ภาษาไอ๊ซ์แลนด์

adjective

ไอซ์แลนด์

adjective

Pour les Islandais toutefois, c’est la plus grande catastrophe naturelle de l’histoire de leur pays.
อย่างไรก็ตาม ในไอซ์แลนด์ การปะทุตามรอยแยกลากียังคงเป็นที่จดจําว่าเป็นหายนะทางธรรมชาติครั้งใหญ่ที่สุดในประวัติศาสตร์ของประเทศ.

ภาษาไอซ์แลนด์

noun

ภาษาไอ๊ซ์แลนด์

noun

ชาวไอซ์แลนด์

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Et souvent on peut obtenir de la clarté ou la réponse à une question simple très rapidement. comme celle-ci, le récent volcan islandais.
แล้วเราก็มักจะได้ความกระจ่าง หรือคําตอบสําหรับคําถามง่าย ๆ อย่างรวดเร็ว เช่นอย่างนี้ เกี่ยวกับเหตุภูเขาไฟของไอซ์แลนด์ปะทุ
Les premiers Islandais qui ont entendu parler de la bonne nouvelle vivaient au Canada.
ชาว ไอซ์แลนด์ พวก แรก ที่ ได้ ยิน ข่าว ดี เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ใน เวลา นั้น อาศัย อยู่ ใน แคนาดา.
Dans le ciel nord-européen, les cendres d’un volcan islandais ont causé peu de dommages directs, mais ont presque paralysé le trafic aérien.
เถ้า ถ่าน จาก ภูเขา ไฟ ใน ไอซ์แลนด์ ซึ่ง ฟุ้ง กระจาย อยู่ ใน ภาค เหนือ ของ ยุโรป ก่อ ความ เสียหาย โดย ตรง น้อย มาก แต่ ทํา ให้ การ จราจร ทาง อากาศ เกือบ จะ เป็น อัมพาต.
Pour les Islandais toutefois, c’est la plus grande catastrophe naturelle de l’histoire de leur pays.
อย่าง ไร ก็ ตาม ใน ไอซ์แลนด์ การ ปะทุ ตาม รอย แยก ลากี ยัง คง เป็น ที่ จด จํา ว่า เป็น หายนะ ทาง ธรรมชาติ ครั้ง ใหญ่ ที่ สุด ใน ประวัติศาสตร์ ของ ประเทศ.
Je présume qu'il n'y a pas beaucoup de gens ici qui parlent l'islandais.
ผมคะเนว่า ในที่นี้มีคนจํานวนไม่มาก ที่พูดภาษาไอซ์แลนด์
Les Islandais sont en général des lecteurs insatiables, mais peu se sont montrés réceptifs à la bonne nouvelle.
ชาว ไอซ์แลนด์ ส่วน ใหญ่ เป็น นัก อ่าน ตัว ยง แต่ มี ไม่ มาก นัก ที่ ตอบรับ ข่าว ดี.
Islandais (is
ไอซ์แลนด์ (is
De nombreux pays ont entrepris d’assainir leurs cours d’eau (les saumons sont de retour dans la Tamise), de limiter la pollution atmosphérique (elle a baissé de 10 % dans les villes américaines les plus enfumées), d’exploiter les énergies douces (80 % des foyers islandais sont chauffés par l’énergie géothermique) et de préserver leur patrimoine naturel (au Costa Rica et en Namibie, les parcs nationaux occupent près de 12 % de la superficie du pays).
หลาย ประเทศ กําลัง ดําเนิน ขั้น ตอน เพื่อ ชําระ ล้าง แม่น้ํา ให้ สะอาด (เดี๋ยว นี้ ปลา แซลมอน กลับ สู่ แม่น้ํา เทมส์ ใน อังกฤษ แล้ว), ควบคุม สาร มลพิษ ใน อากาศ (ใน เมือง ใหญ่ ๆ ของ สหรัฐ ซึ่ง มี หมอก ควัน ร้ายแรง ที่ สุด ได้ ลด ลง 10 เปอร์เซ็นต์), ใช้ แหล่ง พลัง งาน ที่ ไม่ ทําลาย สิ่ง แวด ล้อม (บ้าน เรือน ใน ไอซ์แลนด์ 80 เปอร์เซ็นต์ ทํา ความ ร้อน โดย ใช้ พลัง งาน ความ ร้อน ใต้ พิภพ), และ เพื่อ อนุรักษ์ มรดก ทาง ธรรมชาติ ของ ตน (คอสตาริกา และ นามิเบีย ได้ เปลี่ยน 12 เปอร์เซ็นต์ ของ พื้น ที่ ทั้ง หมด เป็น วนอุทยาน แห่ง ชาติ).
C’est une des régions thermales les plus étendues de l’île et, pour tirer profit de cette énergie, les Islandais ont construit des serres pour y cultiver des tomates, des concombres et toutes sortes de fleurs.
นี่ เป็น บริเวณ ที่ มี ปรากฏการณ์ ด้าน ความ ร้อน ที่ กว้าง ใหญ่ ที่ สุด แห่ง หนึ่ง ของ ประเทศ และ มี การ สร้าง เรือน กระจก มาก มาย เพื่อ ใช้ ทรัพยากร เหล่า นี้ ให้ เป็น ประโยชน์ และ ปลูก มะเขือ เทศ, แตงกวา, และ ดอกไม้ ชนิด ต่าง ๆ ใน เรือน กระจก ที่ มี อุณหภูมิ สูง.
À l’époque cependant, seuls les Islandais en ont compris la cause. Il s’agissait d’une éruption volcanique d’un genre qui, selon les spécialistes, n’a lieu qu’une fois tous les quelques siècles.
อย่าง ไร ก็ ดี ใน ตอน นั้น มี เพียง ผู้ คน ใน ไอซ์แลนด์ เท่า นั้น ที่ รู้ สาเหตุ นั่น คือ การ ปะทุ ของ ภูเขา ไฟ ใน ไอซ์แลนด์ ชนิด ที่ ผู้ เชี่ยวชาญ บอก ว่า เกิด ขึ้น หนึ่ง ครั้ง ใน รอบ หลาย ศตวรรษ.
Les agriculteurs islandais ont réussi à cultiver une grande variété de fruits, de légumes et de plantes dans des serres chauffées par les sources chaudes et éclairées par une lumière artificielle.
โดย มี เรือน กระจก ที่ ได้ รับ พลัง ความ ร้อน จาก ใต้ พื้น โลก และ แสง เทียม ชาว ไอซ์แลนด์ ที่ เป็น เกษตรกร สามารถ ปลูก ผลไม้, ผัก, และ พืช อื่น ๆ หลาย หลาก ชนิด.
La deuxième question était un mot islandais.
คําถามที่สองเป็นคําในภาษาไอซ์แลนด์
Au XVIe siècle, on a commencé à traduire la Bible en islandais.
มา ถึง ศตวรรษ ที่ 16 เริ่ม มี การ แปล คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ภาษา ไอซ์แลนด์.
Deux autres parlements, le Løgting féroïen et le Althing islandais, ont été établis auparavant, mais aucun n’a fonctionné sans interruption.
รัฐสภา อีก สอง แห่ง คือ สภา ลักติง แห่ง หมู่ เกาะ ฟาโร และ สภา อัลติง แห่ง ไอซ์แลนด์ ถูก ก่อ ตั้ง ก่อน หน้า นี้ แต่ สภา ทั้ง สอง ไม่ ได้ ดําเนิน งาน อย่าง ต่อ เนื่อง.
Le Premier Ministre islandais a démissionné.
นายกรัฐมนตรีของประเทศไอซ์แลนด์ ประกาศลาออก
La plupart des Islandais sont tolérants en matière religieuse et, en général, ils sont libres penseurs.
ชาว ไอซ์แลนด์ ส่วน ใหญ่ มี ความ คิด เสรี ทาง ศาสนา และ โดย ทั่ว ไป แล้ว เป็น นัก คิด อิสระ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ islandais ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ islandais

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ