jadis ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า jadis ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ jadis ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า jadis ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง นานมาแล้ว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า jadis

นานมาแล้ว

adverb

Toutes les choses qui ont été écrites jadis ont été écrites pour notre instruction (Rom.
ทุกสิ่งที่เขียนไว้นานมาแล้วในพระคัมภีร์ก็เขียนไว้เพื่อสอนเรา—รม.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Jadis, l’art de guérir procédait moins d’une démarche scientifique que d’une activité mêlant superstition et rituel religieux.
ใน สมัย โบราณ บ่อย ครั้ง ศาสตร์ แห่ง การ รักษา โรค ไม่ ใช่ วิทยาศาสตร์ แต่ ส่วน ใหญ่ เกี่ยว ข้อง กับ โชค ลาง และ พิธีกรรม ทาง ศาสนา.
Les soubrettes étaient jadis si larges d'esprit.
และพวกแม่บ้านเคย เป็นคนใจกว้างกว่านี้
En Israël, le psalmiste adressa jadis ce chant à Jéhovah Dieu : “ Combien j’aime ta loi, oui !
ใน อิสราเอล โบราณ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ ร้อง เพลง ทูล พระ ยะโฮวา พระเจ้า ว่า “ข้าพเจ้า รัก ข้อ กฎหมาย ของ พระองค์ มาก เพียง ใด!
Le livre L’éthique dans la vie des affaires (angl.) fait remarquer que “ la pensée laïque a [...] eu raison de l’autorité que détenait jadis la religion ”.
หนังสือ จริยธรรม ใน ชีวิต ด้าน ธุรกิจ (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า “ปัญญา ทาง โลก ได้ . . . เอา ชนะ อํานาจ ซึ่ง เมื่อ ก่อน เป็น ของ ศาสนา.”
Sans aucun doute a- t- il ressenti de la gratitude en méditant sur la façon dont Jéhovah a jadis fait connaître à Moïse ses voies dans le domaine de la délivrance.
โดย การ คิด รําพึง ถึง วิธี ที่ พระ ยะโฮวา ทรง แจ้ง ให้ โมเซ ทราบ แนว ทาง การ ช่วย ให้ รอด ของ พระองค์ เช่น นั้น คง กระตุ้น ความ สํานึก บุญคุณ ขึ้น ใน หัวใจ ของ ดาวิด.
2:3). Quel que soit le tumulte qui agite le monde, le reste oint des héritiers du Royaume rappelle les paroles de Habaqouq relatives aux actes de vengeance accomplis jadis par Jéhovah : “ Tu es sorti pour le salut de ton peuple, pour sauver ton oint.
ม.) ไม่ ว่า จะ เกิด ความ โกลาหล ใด ๆ บน แผ่นดิน โลก ชน ที่ เหลือ ผู้ ถูก เจิม แห่ง รัชทายาท ของ ราชอาณาจักร จะ ระลึก ถึง ถ้อย คํา ของ ฮะบาฆูค เกี่ยว กับ การ แก้แค้น ของ พระ ยะโฮวา ใน ครั้ง อดีต ที่ ว่า “พระองค์ เสด็จ ออก ไป เพื่อ ช่วย ประชากร ของ พระองค์ ให้ รอด เพื่อ ช่วย ผู้ ที่ พระองค์ ทรง เจิม ไว้ ให้ รอด.”
Les fossiles déterrés dans le Latium, région de l’Italie centrale où se situe Rome, donnent à penser qu’à cet endroit le climat était jadis semblable à celui de l’Afrique, car des hippopotames, des gazelles et même de grands félins y vivaient.
ฟอสซิล ที่ พบ ใน ลาซีโอ ภาค กลาง ของ อิตาลี ซึ่ง นับ รวม กรุง โรม ชี้ ให้ เห็น ว่า บริเวณ ดัง กล่าว ครั้ง หนึ่ง เคย มี สภาพ ภูมิอากาศ คล้าย ๆ แอฟริกา เพราะ ฮิปโปโปเตมัส, กาเซลล์, และ กระทั่ง เสือ และ สิงโต เคย อยู่ ใน ภูมิภาค นี้.
Elles ont été trouvées sur le rivage de plus en plus à nu de la mer Morte, à proximité du lieu où se situait jadis le port d’En-Guédi.
ได้ มี การ พบ สมอ ทั้ง สอง นี้ บน ชายฝั่ง ทะเล ตาย ตอน น้ํา ลด ใกล้ กับ บริเวณ ที่ ท่า เรือ เมือง เอน เก ดี ใน สมัย โบราณ ตั้ง อยู่.
Par conséquent, comme Timothée jadis, nous ferons bien de suivre cette recommandation de Paul : “ Demeure dans les choses que tu as apprises et qu’on t’a persuadé de croire.
ฉะนั้น เช่น เดียว กับ ติโมเธียว ใน สมัย โบราณ เรา ควร เอา ใจ ใส่ คํา กล่าว ของ เปาโล ที่ ว่า “จง ทํา ตาม สิ่ง ที่ ท่าน ได้ เรียน รู้ และ สิ่ง ที่ ท่าน ได้ รับ การ ช่วย ให้ เชื่อ มั่น ว่า เป็น ความ จริง ต่อ ๆ ไป.”
On dit que même au sud, vers la mer Morte, le plateau de la Araba, aujourd’hui aride, produisait jadis toutes sortes de dattes et bien d’autres fruits tropicaux.
แม้ แต่ ใน ตอน ใต้ ใกล้ กับ ทะเล เดดซี คือ ที่ ราบ อาราบาห์ ซึ่ง ใน ปัจจุบัน แห้ง แล้ง มาก นั้น กล่าว กัน ว่า ครั้ง หนึ่ง เคย ผลิตผล อินทผลัม หลาย ชนิด รวม ทั้ง ผลไม้ เขต ร้อน อื่น ๆ ด้วย.
« Que les saints se souviennent que de grandes choses dépendent de leurs efforts personnels et qu’ils sont appelés à collaborer avec nous et avec le Saint-Esprit à l’accomplissement de la grande oeuvre des derniers jours ; et en considérant l’étendue, les bénédictions et les gloires de cette œuvre, que tout sentiment égoïste soit non seulement enterré mais annihilé et que l’amour pour Dieu et pour les hommes prédomine et règne triomphalement dans chaque esprit, que son cœur devienne comme celui d’Hénoc jadis et comprenne toute chose, passée, présente et à venir et qu’il ne lui manque aucun don, dans l’attente où il est de la manifestation de notre Seigneur Jésus-Christ [voir 1 Corinthiens 1:7].
“ขอให้สิทธิชนจําไว้ว่าเรื่องใหญ่ขึ้นอยู่กับความพยายามของพวกเขาแต่ละ คน และพวกเขาได้รับเรียกให้เปีนผู้ร่วมงานกับเราและกับพระวิญญาณศักดสิทธ ในการดําเนินงานใหญ่ของวันเวลาสูดห้ายให้บรรลุผลสําเร็จ และเมื่อพิจารณาถึง ขอบเขต พร และเกียรติภูมิของงานนี้ ขอให้ทุกคนไม่เพียงฝังความรู้สึกเห็นแก่ตัวเท่านั้น แต่ขจัดให้หมดไปด้วย ขอให้ความรักต่อพระผู้เปีนเจ้าและมนุษยโดด เด่นและบีชัยในจิตใจทุกคน เพี่อใจเขาจะเปีนเหมือนใจของอีนิคสมัยโบราณ และเข้าใจทุกสิ่ง ทั้งปัจจุบัน อดีต และอนาคต และไม่ขาดของประทานใด ขณะรอรับการเสด็จมาของพระเจ้าพระเยซูคริสต์ [ดู 1 โครินธ์ 1:7]
À ceux qui, jadis, habitaient les tours carrées de Svanétie s’offre la perspective de revivre dans le monde nouveau de Dieu.
คน เหล่า นั้น ซึ่ง อาศัย อยู่ ใน หอคอย ที่ นี่ สมัย ก่อน มี โอกาส จะ มี ชีวิต ใน โลก ใหม่ ของ พระเจ้า.
Aujourd’hui, les gracieux colliers qui paraient jadis la noblesse hawaïenne sont admirés et portés aux quatre coins du monde.
ปัจจุบัน สร้อย คอ ที่ น่า รัก ซึ่ง เคย เป็น เครื่อง ประดับ ของ เหล่า ผู้ สูง ศักดิ์ ใน ฮาวาย ก็ ได้ กลาย เป็น เครื่อง ประดับ ของ คน ที่ ชอบ สวม สร้อย ดัง กล่าว ใน ดินแดน ต่าง ๆ ทั้ง ใกล้ และ ไกล.
Certainement, car l’apôtre Paul nous rappelle en Romains 15:4 que “ toutes les choses qui ont été écrites jadis ont été écrites pour notre instruction, afin que, grâce à notre endurance et à la consolation des Écritures, nous ayons l’espérance ”.
แน่นอน เพราะ โรม 15:4 กล่าว ว่า “ทุก สิ่ง ที่ เขียน ไว้ ก่อน แล้ว ก็ เขียน ไว้ เพื่อ สั่ง สอน เรา เพื่อ เรา จะ มี ความ หวัง โดย ความ เพียร อด ทน ของ เรา และ โดย การ ชู ใจ จาก พระ คัมภีร์.”
La Bible a prédit jadis que “ les derniers jours ” seraient marqués par des “ temps critiques, difficiles à supporter ”, durant lesquels les humains se montreraient “ sans maîtrise de soi ” et “ amis des plaisirs plutôt qu’amis de Dieu ”.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ล่วง หน้า นาน มา แล้ว ว่า “สมัย สุด ท้าย” จะ มี ลักษณะ สําคัญ คือ จะ เกิด “วิกฤตกาล ซึ่ง ยาก ที่ จะ รับมือ ได้.” ผู้ คน จะ “ไม่ มี การ ควบคุม ตน เอง” และ “เป็น คน รัก การ สนุกสนาน แทน ที่ จะ รัก พระเจ้า.”
● Comment tirer profit de “ toutes les choses qui ont été écrites jadis ” ? — Romains 15:4.
• เรา จะ ได้ ประโยชน์ อย่าง ไร จาก “ทุก สิ่ง ที่ เขียน ไว้ ก่อน แล้ว”?—โรม 15:4
D’autres ordinations suivirent, dans lesquelles furent conférées des clefs de la prêtrise par Moïse, Élie, Élias et beaucoup de prophètes de jadis (voir D&A 110; 128:18, 21).
การแต่งตั้งอื่น ๆ ตามมาซึ่งมีการประสาทกุญแจทั้งหลายของฐานะปุโรหิตแก่พวกท่านโดยโมเสส, เอลียาห์, เอลีอัส, และศาสดาพยากรณ์ในสมัยโบราณมากมาย (ดู คพ. ๑๑๐; ๑๒๘:๑๘, ๒๑).
Jadis, les plus audacieux du voisinage escaladaient sa face pour aller piller des œufs dans les nids.
ครั้ง หนึ่ง มี พวก ชาว บ้าน ที่ กล้า เสี่ยง ภัย ได้ ไต่ หน้าผา สูง ชัน ขึ้น ไป เก็บ ไข่ นก มา จาก รัง.
Pour nombre de pratiquants, toutefois, l’idée que tous les humains possèdent un défaut inné à cause d’une transgression commise jadis, à laquelle ils n’ont pas participé et dans laquelle ils n’ont aucune responsabilité, n’est ni compréhensible ni acceptable.
อย่าง ไร ก็ ตาม สําหรับ ผู้ คน มาก มาย ที่ ไป โบสถ์ แนว คิด ที่ ว่า มนุษย์ ทุก คน มี บาป ติด ตัว มา แต่ กําเนิด เนื่อง จาก ความ ผิด ที่ เกิด ขึ้น นาน มา แล้ว ซึ่ง ตัว เขา เอง ไม่ ได้ มี ส่วน ร่วม และ ไม่ ใช่ ผู้ ที่ ต้อง รับผิดชอบ นั้น เป็น เรื่อง ที่ ไม่ อาจ เข้าใจ หรือ ยอม รับ ได้.
Des millions de personnes sur terre — même dans des pays jadis considérés comme relativement sûrs — reconnaissent être hantées par la peur de la criminalité et de la violence.
หลาย ล้าน คน ทั่ว โลก แม้ แต่ ใน ประเทศ ที่ เคย ถือ ว่า ค่อนข้าง ปลอด ภัย ต่าง ก็ ยอม รับ ว่า พวก เขา รู้สึก กลัว อาชญากรรม และ ความ รุนแรง อยู่ ตลอด เวลา.
Popularisée par un moine au XIIIe siècle, la scène de la Nativité était jadis quelque chose de plutôt modeste.
ภาพ เหตุ การณ์ การ ประสูติ ของ พระ เยซู ที่ นัก บวช คน หนึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 13 ได้ เริ่ม ทํา ให้ ผู้ คน ชื่น ชอบ เป็น ครั้ง แรก นั้น ครั้ง หนึ่ง เป็น แบบ เรียบ ง่าย.
8 Oui, et tu n’en as rien appris, tu n’en as rien su ; et jadis ton oreille n’en a point été frappée : car je savais que tu serais infidèle, et que dès ta naissance tu fus appelé arebelle.
๘ แท้จริงแล้ว, และเจ้าหาได้ยินไม่; แท้จริงแล้ว, เจ้าหารู้จักไม่; แท้จริงแล้ว, นับแต่เวลานั้นหูของเจ้าไม่ได้เปิด; เพราะเรารู้ว่าเจ้าจะทําการทรยศอย่างใหญ่หลวง, และถูกเรียกว่าผู้ละเมิดกตั้งแต่ในครรภ์.
Oui, parmi eux nous nous conduisions tous jadis selon les désirs de notre chair, faisant les choses que voulaient la chair et les pensées, et nous étions par nature des enfants de la colère, tout comme les autres.
ถูก แล้ว ท่ามกลาง พวก เขา ครั้ง หนึ่ง เรา ทุก คน ได้ ประพฤติ ตัว สอดคล้อง กับ ความ ปรารถนา แห่ง เนื้อหนัง ของ เรา โดย กระทํา สิ่ง ที่ เนื้อหนัง และ ความ คิด ปรารถนา และ เรา จึง เป็น ลูก แห่ง ความ พิโรธ ตาม ธรรมดา เหมือน คน อื่น.”
D’une certaine façon, sa transformation rappelle aux frères du Bénin ce qui est arrivé à Saul de Tarse: “Celui qui jadis nous persécutait annonce maintenant la bonne nouvelle au sujet de la foi.” — Galates 1:23.
การ เปลี่ยน แปลง ของ เขา ทํา ให้ พี่ น้อง ใน เบนิน นึก ถึง สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น กับ เซาโล แห่ง เมือง ตาระโซ: “ผู้ ที่ แต่ ก่อน ได้ ข่มเหง เรา, เดี๋ยว นี้ ก็ ประกาศ ความ เชื่อ นั้น ซึ่ง แต่ ก่อน เขา ได้ ทําลาย เสีย.”—ฆะลาเตีย 1:23.
En Israël, l’Ourim et le Thoummim servaient jadis à connaître la volonté de Jéhovah sur des questions qui concernaient la nation ou ses chefs.
ดู เหมือน ว่า มี การ ใช้ อูริม และ ทูมิม ใน อิสราเอล โบราณ เพื่อ จะ ทราบ พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า ใน เรื่อง ต่าง ๆ ที่ เกี่ยว กับ ชาติ อิสราเอล หรือ ผู้ นํา ของ พวก เขา.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ jadis ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ jadis

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ