lámina ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lámina ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lámina ใน สเปน

คำว่า lámina ใน สเปน หมายถึง ครีบเห็ด, แผ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lámina

ครีบเห็ด

noun

แผ่น

noun

Einstein se imaginaba al universo como una lámina plana, que se extiende hasta el infinito.
ไอนสไทน คิดจักรวาลเป็นแผ่นแบน ยืดออกไปไม่มีที่สิ้นสุด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Estas hermosas láminas se basan en las promesas que se hacen en la Palabra de Dios, la Biblia.
แต่ ละ ภาพ นี้ วาด ขึ้น โดย อาศัย คํา สัญญา ที่ กล่าว ไว้ ใน พระ วจนะ ของ พระเจ้า คือ คัมภีร์ ไบเบิล.
Muestre las láminas Jesus Christ Appears to the Nephites [Jesucristo se aparece a los nefitas] (lds.org/media-library) y Jesus enseña en el hemisferio occidental (Libro de obras de arte del Evangelio, 2009, nro. 82; véase también lds.org/media-library).
แสดงภาพ พระเยซูคริสต์ทรงปรากฏต่อชาวนีไฟ (lds.org/media-library) และ พระเยซูทรงสอนในซีกโลกตะวันตก (หนังสือภาพพระกิตติคุณ [2009], no. 82; ดู lds.org/media-library ด้วย)
Entonces puede dirigirse a la lámina 49 del folleto Disfrute para siempre y leer el comentario que allí se da, haciendo resaltar las bendiciones que se ilustran.
จาก นั้น คุณ อาจ เปิด ไป ยัง รูป ภาพ ที่ สี่ สิบ เก้า ใน จุลสาร เพลิดเพลิน ฯ และ อ่าน คํา อธิบาย ภาพ เน้น ถึง พระ พร ที่ มี การ แสดง ไว้ ที่ นั่น.
El oído externo está constituido por una lámina de cartílago recubierta de piel denominada pabellón auditivo, o más comúnmente “oreja”, y por el conducto auditivo que conduce al tímpano.
หู ชั้น นอก ประกอบ ด้วย ใบ “หู” ที่ เป็น หนัง และ กระดูก อ่อน และ ช่อง หู ที่ เข้า ไป จน ถึง เยื่อ แก้ว หู.
* Pida a los niños que canten la canción junto con usted a medida que usted vaya señalando las láminas.
* ให้เด็กร้องเพลงกับท่านขณะที่ท่านชี้รูปภาพ
Un disco puede almacenar un diccionario completo, lo cual es de por sí sorprendente, pues se trata de una delgada lámina de plástico.
แผ่น ซีดี หนึ่ง แผ่น สามารถ บรรจุ ข้อมูล ทั้ง หมด ของ พจนานุกรม หนึ่ง เล่ม. เป็น เรื่อง น่า ทึ่ง ที่ แผ่น พลาสติก เล็ก ๆ สามารถ บรรจุ ข้อมูล ได้ มาก ขนาด นั้น.
En su lugar, decidimos tomar la columna y construirla como un modelo con capas, compuesto de una gran cantidad de finas láminas, apiladas unas sobre otras.
ดังนั้น เราจึงตัดสินใจที่นําเอาเสาอาคาร และตัดสินใจสร้างมันให้อยู่ในรูปแบบเป็นชั้นๆ ตัดมันออกเป็นชิ้นๆ จํานวนมาก และซ้อนทับเป็นแผ่นบางๆ ต่อๆ กัน
El brillo refulgente de la luz que había detrás de la catarata hacía que las aguas pareciesen una lámina de cristal, una cascada de diamantes, emanaciones de cuentas cristalinas que saltaban relucientes y propagaban una luminosidad tal que todo cobraba el aspecto de un río fosforoso”.
แสง ไฟ ส่อง ออก มา จาก ด้าน หลัง น้ําตก จน สว่างไสว ละลาน ตา ถึง ขนาด ที่ บรรดา สาย น้ํา ข้าง หน้า แสง ไฟ ดู ประหนึ่ง แผ่น แก้ว ผลึก ประดุจ ดัง น้ําตก เพชร หยาด น้ํา และ สาย ธาร ทุก แห่ง ที่ พริ้ว ระลอก กระเด็น กระดอน เป็น ประกาย และ สาด แสง เจิดจ้า ทั่ว อาณา บริเวณ นั้น ดู ราว กับ แม่น้ํา แห่ง ฟอสฟอรัส.”
Vuelva a colocar la lámina del Salvador en su lugar en la pizarra.
ติดภาพพระผู้ช่วยให้รอดไว้ที่เดิมบนกระดาน
En la lámina los ves haciendo ladrillos.
ดู ใน รูป ซิ เขา กําลัง ปั้น อิฐ กัน.
Mira atentamente las láminas de las dos páginas anteriores, y luego las comentaremos.
ดัง นั้น ขอ ให้ ดู ภาพ ใน สอง หน้า ก่อน ให้ ถี่ถ้วน และ เรา จะ พูด คุย กัน ถึง ภาพ เหล่า นี้.
En las pruebas para descubrir el tipo y el grado de la deficiencia para distinguir los colores a menudo se emplean láminas de puntos en diversos colores y tonalidades.
ใน การ ตรวจ ดู ว่า เป็น ตา บอด สี ชนิด ใด และ ใน ระดับ ใด นั้น จะ มี การ ใช้ แผ่น ภาพ ทดสอบ ที่ มี จุด สี หลาย ๆ สี และ มี ใน ระดับ เฉด สี ต่าง กัน.
Y que los otros cortes se hicieron con la lámina afilada de un bisturí.
จากนั้น การบันทึกอื่นๆ บอกว่าถูกทําอย่างแม่นยํา
Como el terreno apenas tiene vegetación, recuerda a las típicas láminas de los libros de geología.
เนื่อง จาก มี พืช พรรณ น้อย มาก ภูมิทัศน์ ที่ นี่ จึง ดู เหมือน กับ หนังสือ รูป ภาพ อัน งดงาม ทาง ธรณี วิทยา.
Señale la lámina de Jesucristo y las verdades que se escribieron en la pizarra, y pregunte:
ชี้ไปที่ภาพของพระเยซูคริสต์และความจริงที่เขียนบนกระดาน ถามว่า
Es posible que el título o las coloridas láminas capten la atención de nuestro oyente, lo que nos daría pie para explicarle brevemente el propósito de nuestra visita y hacerle una pregunta.
ชื่อ แผ่น พับ หรือ ภาพ ประกอบ ที่ มี สี สัน สวย งาม อาจ ดึงดูด ความ สนใจ ของ เจ้าของ บ้าน ทํา ให้ เรา สามารถ พูด สั้น ๆ ถึง จุด ประสงค์ ที่ เรา มา เยี่ยม และ ตั้ง คํา ถาม กับ เขา สัก ข้อ หนึ่ง.
Por todo el libro hay hermosas láminas que los hermanos de la congregación querrán comentar.
หนังสือ เล่ม นี้ มี รูป ภาพ ที่ สวย งาม ซึ่ง พี่ น้อง คง อยาก ออก ความ เห็น.
Para ayudar a los alumnos a visualizar el sufrimiento, la muerte y la resurrección del Salvador, muestre las siguientes láminas: Jesús ora en Getsemaní (Libro de obras de arte del Evangelio 2009, nro. 56; véase también LDS.org); La Crucifixión (Libro de obras de arte del Evangelio, nro. 57; véase también LDS.org); La sepultura de Jesús (Libro de obras de arte del Evangelio, nro. 58; véase también LDS.org); y María y el Señor resucitado (véase LDS.org).
ให้ดูภาพต่อไปนี้เพื่อช่วยให้นักเรียนเห็นภาพการทนทุกข์ การสิ้นพระชนม์ และการฟื้นคืนพระชนม์ของพระผู้ช่วยให้รอด: พระเยซูทรงสวดอ้อนวอนในเกทเสมนี (หนังสือภาพพระกิตติคุณ [2009], ภาพที่ 56; ดู LDS.orgด้วย); การตรึงกางเขน (หนังสือภาพพระกิตติคุณ, ภาพที่ 57; ดู LDS.orgด้วย); การฝังพระศพพระเยซู (หนังสือภาพพระกิตติคุณ, ภาพที่ 58; ดู LDS.orgด้วย); และ มารีย์และพระเยซูผู้ฟื้นคืนพระชนม์ (ดู LDS.org)
Carola comenta: “En el primer estudio solo uso las láminas y unos cinco textos; así destaco las ideas principales, y la Biblia no parece tan difícil”.
แคโรลา บอก ว่า “เมื่อ ดิฉัน นํา การ ศึกษา ครั้ง แรก ดิฉัน ใช้ ภาพ และ อ่าน พระ คัมภีร์ ประมาณ ห้า ข้อ เท่า นั้น เพื่อ ให้ ประเด็น สําคัญ เด่น ชัด และ คัมภีร์ ไบเบิล จึง ดู ไม่ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ เข้าใจ ได้.”
Eso le pasó al hombre de esta lámina, y por eso está triste.
ชาย ใน รูป นี้ เป็น เช่น นั้น แหละ และ ด้วย เหตุ นั้น ท่าน จึง เศร้า ใจ จริง ๆ.
Muestre la lámina Jesús lava los pies de los apóstoles (Libro de obras de arte del Evangelio, 2009, nro. 55; véase también LDS.org).
แสดงภาพ พระเยซูทรงล้างเท้าอัครสาวก (หนังสือภาพพระกิตติคุณ [2009], ภาพที่ 55; ดู LDS.org ด้วย)
2: Después de leer Isaías 9:6, 7 diríjase a la página 4 y pregunte al amo de casa: “¿Qué condiciones pacíficas ve usted en esta lámina?”.
9:6, 7 เปิด ไป ที่ หน้า 4 และ ถาม เจ้าของ บ้าน ว่า “สภาพ สันติ สุข อะไร บ้าง ที่ คุณ เห็น ใน ภาพ นี้?” [ฟัง ความ เห็น.]
La lámina de la página 23 es una maravilla.
ภาพ ที่ หน้า 23 วิเศษ จริง ๆ!
El relato de Moisés sobre la preparación del tabernáculo santo y de las vestiduras y la decoración concluye diciendo: “Finalmente hicieron la lámina resplandeciente, la santa señal de dedicación, de oro puro, e inscribieron sobre ella una inscripción con los grabados de un sello: ‘La santidad pertenece a Jehová’”.
บันทึก ของ โมเซ เรื่อง การ จัด สร้าง พลับพลา และ ชุด เสื้อ ผ้า ชั้น นอก และ การ ประดับ ตกแต่ง กล่าว ลง ท้าย ด้วย ถ้อย คํา ดัง นี้: “เขา ได้ แผ่ ทองคํา อัน บริสุทธิ์ ออก เป็น แผ่น, จารึก ไว้ เช่น แกะ ตรา ว่า ‘เป็น สิ่ง บริสุทธิ์ แด่ พระ ยะโฮวา [“ความ บริสุทธิ์ เป็น ของ พระ ยะโฮวา,” ล. ม.].’”
mostrando la lámina de la portada y la última página, y preguntando:
ด้วย การ ให้ ดู ภาพ เต็ม บน ปก หน้า และ หลัง และ ถาม ว่า:

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lámina ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ lámina

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา