lejano ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lejano ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lejano ใน สเปน

คำว่า lejano ใน สเปน หมายถึง ไกล, ซึ่งอยู่ห่างไกล, ห่างไกล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lejano

ไกล

adjective

Sino de la búsqueda de planetas que orbitan alrededor de estrellas lejanas.
แต่เป็นการเสาะหาดาวเคราะห์ ที่โคจรรอบดาวฤกษ์ซึ่งอยู่ไกลออกไป

ซึ่งอยู่ห่างไกล

adjective

No quiero más visitas, felicitaciones o parientes lejanos.
ฉันไม่ต้องการเข้าชมมากขึ้น ขอแสดงความยินดีหรือญาติที่ห่างไกล

ห่างไกล

adjective

No quiero más visitas, felicitaciones o parientes lejanos.
ฉันไม่ต้องการเข้าชมมากขึ้น ขอแสดงความยินดีหรือญาติที่ห่างไกล

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Muchos de los que se hicieron creyentes habían venido de lugares lejanos y no tenían suficientes provisiones para alargar su estadía en Jerusalén.
หลาย คน ที่ เปลี่ยน มา เป็น ผู้ มี ความ เชื่อ มา จาก ที่ ต่าง ๆ อัน ห่าง ไกล และ เตรียม สิ่ง จําเป็น มา ไม่ พอ ที่ จะ อยู่ นาน ๆ ใน กรุง เยรูซาเลม.
He visto mi congregación crecer y dividirse cuatro veces, y producir publicadores y precursores que han servido de misioneros en países tan lejanos como Bolivia, Laos y Uganda.
ดิฉัน เห็น ประชาคม ใน บ้าน เกิด เจริญ ก้าว หน้า และ แบ่ง มา สี่ ครั้ง มี การ ส่ง ผู้ ประกาศ และ ไพโอเนียร์ ออก ซึ่ง บาง คน เป็น ใน ฐานะ มิชชันนารี ไป ประเทศ ต่าง ๆ ซึ่ง ไกล ถึง โบลิเวีย, ลาว, และ ยูกันดา.
Además, el Lejano Oriente era conocido gracias al comercio de seda fina.
นอก จาก นี้ ตะวัน ออก ไกล เป็น ที่ รู้ จัก กัน เนื่อง ด้วย เป็น แหล่ง ผลิต ผ้า ไหม ที่ งดงาม.
¡ Hay abdómenes fabulosos y glúteos sensacionales aquí, en el Baile Real del Reino Muy, Muy Lejano!
เมืองไกล ไกล เหลือเกิน งานราตรี ราชพิธิ เริ่มขึ้นแล้ว
Tel Arad: vestigios de una historia lejana
เทลอาราด เป็น พยาน โดย ไร้ ถ้อย คํา
¿RECUERDA la última vez que le escribió un ser querido desde tierras lejanas?
คุณ จํา ครั้ง สุด ท้าย ที่ ได้ รับ จดหมาย จาก ผู้ เป็น ที่ รัก ซึ่ง อยู่ ห่าง ไกล ได้ ไหม?
Bueno, en el futuro lejano, el sol va a ser más brillante.
ในอนาคตอันไกลโพ้น ดวงอาทิตย์จะเริ่มสว่างขึ้น
Después, una vez consultada la familia, accede gustosa a irse con Eliezer a una tierra lejana para convertirse en la esposa de Isaac, el hijo de Abrahán.
ต่อ มา หลัง จาก การ ปรึกษา กัน ใน ครอบครัว แล้ว ริบะคา เต็ม ใจ ยินยอม กลับ ไป ยัง ดินแดน ห่าง ไกล พร้อม กับ อะลีอาเซ็ร เพื่อ เป็น ภรรยา ของ ยิศฮาค บุตร ชาย ของ อับราฮาม.
La Gema está en la cápsula más lejana.
มณีอยู่กระสวยหน้าสุด
El Quantonio ha sido localizado en un planeta lejano en el cuadrante Omega.
ควอนโตเนี่ยมได้ถูกย้ายไปยังที่ไกลออกไป ในกลุ่มดาวโอเมก้า
En el Lejano Oriente constituyen uno de los temas favoritos de los artistas, pues representan la longevidad y la felicidad.
นอก จาก นั้น ใน แถบ ตะวัน ออก ไกล ที่ ซึ่ง นก กระเรียน เป็น สัญลักษณ์ ของ ความ สุข และ ชีวิต ที่ ยืน ยาว เหล่า ศิลปิน ได้ สร้าง สรรค์ ผล งาน มาก มาย เกี่ยว กับ นก กระเรียน.
De acuerdo con los astrónomos, siguen detectándose nuevos planetas al medir el ligero bamboleo de estrellas lejanas (ocasionado por la atracción gravitatoria de los planetas que giran a su alrededor).
ตาม รายงาน ฉบับ ใหม่ ของ สหประชาชาติ ทั่ว โลก “มี มาก กว่า 50 ล้าน คน ติด เชื้อ เอช ไอ วี-เอดส์ ซึ่ง เป็น จํานวน พอ ๆ กับ ประชากร ของ สหราชอาณาจักร และ มี 16 ล้าน คน เสีย ชีวิต ไป แล้ว” รายงาน โดย หนังสือ พิมพ์ เดอะ โกลบ แอนด์ เมล์ แห่ง แคนาดา.
El editorial añadió: “Los derrumbes financieros sufridos en el Lejano Oriente, Rusia y Brasil [en años recientes] muestran que, en este mundo en vías de integración económica y tecnológica, no es prudente a largo plazo edificar una región y dejar que otras se hundan”.
บท บรรณาธิการ นั้น บอก อีก ด้วย ว่า “ความ ล่ม จม ทาง เศรษฐกิจ ซึ่ง ครอบ งํา ทั่ว เอเชีย ตะวัน ออก, รัสเซีย, และ บราซิล [เมื่อ ไม่ กี่ ปี มา นี้] แสดง ว่า ใน โลก ที่ เป็น อัน หนึ่ง อัน เดียว กัน ทาง เศรษฐกิจ และ เทคโนโลยี นี้ นับ ว่า เป็น การ มอง ตื้น ๆ ที่ จะ สร้าง ภูมิภาค หนึ่ง ขึ้น มา ขณะ ที่ อื่น ๆ ล่ม จม.”
Un ruido ciertamente llegará hasta la mismísima parte más lejana de la tierra, porque hay una controversia que Jehová tiene con las naciones.
เสียง จะ ดัง จน ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก อย่าง แน่นอน เพราะ พระ ยะโฮวา ทรง มี ข้อ โต้ แย้ง กับ นานา ชาติ.
Al llegar al Parque Nacional de Stabbursdalen, se abre ante nosotros un fascinante paisaje con lejanas montañas nevadas brillando al sol.
ทัศนียภาพ รอบ ตัว เรา งดงาม น่า ประทับใจ จริง ๆ. ไกล ออก ไป คือ ภูเขา น้อย ใหญ่ ที่ ปก คลุม ด้วย หิมะ สะท้อน แสง อาทิตย์ เป็น ประกาย ระยิบระยับ.
Es el Reino Muy, Muy Lejano, Burro.
เมืองแห่งความไกล ไกลเหลือเกิน, เจ้าลา.
Además, no podría haber profecías de largo alcance, pues los humanos no pueden ver el futuro lejano.
ใน ทํานอง เดียว กัน คํา พยากรณ์ ใน ระยะ ยาว คง ต้อง เป็น ไป ไม่ ได้ เนื่อง จาก มนุษย์ ไม่ สามารถ มอง ไป ยัง อนาคต ระยะ ไกล ได้.
Pero todo tan pronto como el sol, que todo debe animar en el este lejano empezar a dibujar
แต่ทั้งหมดดังนั้นทันทีที่ดวงอาทิตย์ทุกเชียร์ในทิศตะวันออกเฉียงเหนือมากที่สุดควรเริ่มต้นที่จะวาด
Sí presenta un cuadro exacto, aunque limitado, del imponente uro o toro salvaje que inspiró temor y existió en tiempos bíblicos y hasta el pasado no muy lejano.
แม้ จะ จํากัด อยู่ บ้าง คัมภีร์ ไบเบิล ก็ ได้ ให้ ภาพ ที่ ถูก ต้อง ของ กระทิง หรือ วัว ป่า ขนาด ใหญ่ และ น่า เกรง ขาม ซึ่ง มี ใน สมัย พระ คัมภีร์ และ ย้อน ไป ใน อดีต ที่ ไม่ ไกล นัก.
Golpean el borde más lejano del cuadrante noroeste.
เราโดนโจมตี ทางชายแดนตะวันตกเฉียงเหนือ
Los diversos pabellones ofrecieron una vista de la belleza, la gente y la historia de países lejanos a aquellos que tal vez nunca tengan ocasión de visitarlos.
ศาลา หลาก หลาย เสนอ โอกาส ให้ คน เหล่า นั้น ที่ อาจ ไม่ เคย ไป เยี่ยม ชม ประเทศ ต่าง ๆ ที่ อยู่ ห่าง ไกล ได้ เห็น ส่วน หนึ่ง ของ ความ งาม, ผู้ คน, และ ประวัติศาสตร์ ของ ประเทศ เหล่า นั้น.
Las caravanas que recorrían las rutas comerciales transportaban dichos ingredientes a regiones lejanas.
กอง คาราวาน พ่อค้า ที่ เดิน ทาง ไป ตาม เส้น ทาง การ ค้า ได้ นํา ของ เหล่า นี้ มา จาก ดินแดน ที่ ห่าง ไกล.
Hay una bestia aterradora asolando un reino lejano.
มันมีอสูรน่าสะพรึงกลัวได้ทําความเสียหายให้กับอาณาจักรอันอยู่ห่างไกลออกไป
Si a los cristianos judíos no les resultaba sencillo amar a los samaritanos, que eran, de hecho, sus parientes lejanos, mucho más tuvo que costarles amar a los no judíos, o gentiles, a quienes el pueblo judío despreciaba y odiaba.
หาก เป็น เรื่อง ยาก ที่ คริสเตียน ชาว ยิว จะ รัก ชาว ซะมาเรีย ซึ่ง ที่ จริง เป็น ญาติ ห่าง ๆ ของ ชาว ยิว คง ต้อง เป็น เรื่อง ที่ ยาก ยิ่ง กว่า นั้น อีก ที่ พวก เขา จะ แสดง ความ รัก ฉัน เพื่อน บ้าน ต่อ ผู้ ที่ ไม่ ใช่ ชาว ยิว หรือ คน ต่าง ชาติ ซึ่ง ชาว ยิว ดูถูก และ เกลียด ชัง.
Antes de partir a sus destinos en África, Europa del Este, Centroamérica, Sudamérica y el Lejano Oriente, a los estudiantes se les animó a tomar en cuenta a Dios en todo lo que hagan.
มา บัด นี้ ก่อน จะ แยก ย้าย จาก กัน ไป ยัง เขต มอบหมาย ไม่ ว่า ใน แอฟริกา, ยุโรป ตะวัน ออก, อเมริกา กลาง และ อเมริกา ใต้, รวม ถึง ตะวัน ออก ไกล นัก เรียน ทุก คน ที่ จบ หลัก สูตร ได้ รับ การ หนุน ใจ ให้ ตระหนัก ว่า พระเจ้า ทรง ทราบ ทุก สิ่ง ทุก อย่าง และ เขา พึง คํานึง ถึง พระเจ้า ใน ทุก สิ่ง ที่ พวก เขา ทํา.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lejano ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา