lengua ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lengua ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lengua ใน สเปน

คำว่า lengua ใน สเปน หมายถึง ลิ้น, ภาษา, ชิวหา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lengua

ลิ้น

noun (órgano móvil situado en el interior de la boca)

Acaba con tus malditas quejas o te cortaré la lengua.
เลิกครวญครางได้แล้ว หรือจะให้ชั้นลากลิ้นของแกออกมา

ภาษา

noun (sistema de comunicación verbal y escrito, de convenciones y reglas gramaticales, empleado por las comunidades humanas con fines comunicativos)

El tailandés es la lengua oficial en Tailandia.
ภาษาไทยเป็นภาษาราชการในประเทศไทย

ชิวหา

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¡ Una abeja me picó en la lengua!
มีผึ้งอยู่บนลิ้นฉัน
No ha calumniado con su lengua (Sal.
เขา ไม่ ใส่ ร้าย คน อื่น—สด.
UNA fuerza se apoderó de mi lengua y las palabras simplemente fluyeron como el agua.
“อํานาจ หนึ่ง ได้ เข้า ครอบ งํา ลิ้น ของ ฉัน และ ถ้อย คํา พรั่งพรู ออก มา ดุจ น้ํา.
El don de la comunicación entre nosotros es un don de Dios tanto como lo son el don de profecía, el don de discernir los espíritus, el don de lenguas, de sanidades o cualquier otro don, aunque los de la vista, del gusto y del habla se confieren tan generalmente que no se los considera tan milagrosos como los dones que el Evangelio menciona.
ของประทานแห่งการติดต่อลื่อสารระหว่างกันเป็นของประธานของพระผู้เป็นเจ้า เช่น เดียวกับของประทานแห่งการพยากรณ์ การมองเห็นวิญญาณ การพูดภาษา การรักษา หรือของประทานอื่นๆ แม้การมองเห็น การลิ้มรส และคําพูด ล้วนเป็นของประทานโดยทั่ว ไปเพื่อเราจะไม่คิดว่าเป็นสิ่งอัศจรรย์เดียวกับของประทานเหล่านั้นที่อ้างถึงในพระกิตติคุณ
Así pues, decidió examinar el texto bíblico en las lenguas originales y rechazar toda doctrina en conflicto con las Escrituras.
ด้วย เหตุ นี้ เขา ตั้งใจ แน่วแน่ ที่ จะ ศึกษา ข้อ ความ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ใน ภาษา ดั้งเดิม และ ปฏิเสธ คํา สอน ใด ๆ ที่ ขัด กับ พระ คัมภีร์.
No obstante, los testigos de Jehová se han propuesto satisfacer dichas necesidades predicando a la gente en su propia lengua e imprimiendo publicaciones bíblicas en muchos idiomas.
กระนั้น พยาน พระ ยะโฮวา ก็ พยายาม ที่ จะ ดู แล ความ จําเป็น เหล่า นี้ โดย ให้ คํา พยาน แก่ ผู้ คน ใน ภาษา ของ เขา เอง และ โดย จัด ทํา หนังสือ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล ใน หลาย ภาษา.
* Las palabras calmadas de una lengua bondadosa son tan refrescantes como el rocío y tan reconfortantes como un bálsamo.
* น้ํา ทํา ให้ ต้น ไม้ ซึ่ง เหี่ยว เฉา กลับ สดชื่น ขึ้น ฉัน ใด คํา พูด สุภาพ ที่ ฟัง แล้ว สบาย ใจ สามารถ ทํา ให้ คน ฟัง รู้สึก ชื่น ใจ ฉัน นั้น.
Al llegar a la edad adulta, Helen Keller fue conocida por su amor por la lengua, su habilidad como escritora y su elocuencia como oradora.
เมื่อเฮเลน เคลเลอร์โตเป็นผู้ใหญ่ เธอเป็นที่รู้จักจากความรักที่เธอมีต่อภาษา ทักษะของการเป็นนักเขียน และวาทศิลป์ของเธอในฐานะนักพูดต่อหน้าสาธารณชน
¿Por qué es importante que demos buen uso a nuestra lengua?
การ ใช้ ลิ้น ของ เรา อย่าง ถูก ต้อง เป็น สิ่ง สําคัญ เพียง ไร?
Todo el universo y el pueblo al unísono, a Enlil con una sola lengua ensalzaban”, decía un antiguo poema mesopotámico.
ทั่ว ทั้ง เอกภพ ประชาชน พร้อม เพรียง กัน เป็น ภาษา เดียว กัน เปล่ง เสียง สรรเสริญ เอนลิล” บท กวี เมโสโปเตเมีย โบราณ บท หนึ่ง รําลึก อย่าง นั้น.
Las erupciones comienzan bajo el agua, donde la lava se enfría rápido, formando costras y coladas semejantes a lenguas que, al acumularse, parecen montones de almohadas.
การ ปะทุ เริ่ม ที่ ใต้ น้ํา ซึ่ง ลาวา จะ เย็น ลง อย่าง รวด เร็ว แล้ว เกิด เป็น ชั้น แข็ง ด้าน นอก และ ธาร ลาวา ที่ รูป ร่าง คล้าย ลิ้น ซึ่ง เมื่อ กอง ซ้อน เป็น ชั้น ๆ ดู คล้าย หมอน ที่ กอง ซ้อน กัน.
La Biblia nos recuerda: “Existe el que habla irreflexivamente como con las estocadas de una espada, pero la lengua de los sabios es una curación” (Proverbios 12:18).
คัมภีร์ ไบเบิล เตือน เรา ว่า “คํา พูด พล่อย ๆ ของ คน บาง จําพวก เหมือน การ แทง ของ กระบี่; แต่ ลิ้น ของ คน มี ปัญญา ย่อม รักษา แผล ให้ หาย.”
Un modo de demostrar que “abog[amos] por la paz” es refrenar la lengua.
การ ควบคุม คํา พูด ของ เรา เป็น วิธี หนึ่ง ที่ แสดง ว่า เรา “อยาก ได้ ความ สงบ สุข.”
" Beso de lengua, besarse bomba de dedos, sin shorts o falda masturbar a Cameron...
ฝรั่งเศสจูบให้ออก...
“Por lo general sé controlar la lengua, pero a veces se me escapa algo y entonces quisiera que me tragara la tierra.” Chase
“ปกติ แล้ว ผม เป็น คน ที่ ระวัง คํา พูด แต่ บาง ครั้ง ผม พลั้ง ปาก แล้ว ก็ อยาก จะ หาย ตัว ไป เลย!”—เชส
La lengua eslava, a la que estos dieron una forma escrita y más permanente, floreció, se desarrolló y, posteriormente, se diversificó.
ภาษา สลาโวนิก ซึ่ง ได้ รับ รูป แบบ ที่ เป็น ลายลักษณ์ อักษร และ ถาวร กว่า โดย สอง พี่ น้อง นี้ ได้ เฟื่องฟู, พัฒนา, และ ใน เวลา ต่อ มา แตก ออก เป็น หลาย ภาษา.
En lo que respecta a los restantes de Israel, no harán injusticia, ni hablarán mentira, ni se hallará en su boca una lengua mañosa; porque ellos mismos se apacentarán y realmente se echarán estirados, y no habrá nadie que los haga temblar”. (Sofonías 3:12, 13.)
พวก ยิศราเอล ที่ เหลือ อยู่ นั้น จะ ไม่ ได้ กระทํา ความ ชั่ว, หรือ จะ ไม่ กล่าว ความ เท็จ, หรือ จะ ไม่ มี ลิ้น ล่อ ลวง ใน ปาก ของ เขา, ด้วย ว่า เขา ทั้ง หลาย จะ รับประทาน อาหาร แล จะ นอน ลง, แล จะ หา มี ความ กลัว ต่อ ผู้ ใด ไม่.”
Dichas medidas muestran su interés por la gente, no de un solo país, sino de toda nación, tribu y lengua (Hechos 10:34, 35).
การ จัด เตรียม ของ พระองค์ แสดง ว่า พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ไม่ ใช่ แค่ ชาติ เดียว เท่า นั้น แต่ ใฝ่ พระทัย ชน ทุก ชาติ, ทุก ตระกูล, และ ทุก ภาษา.—กิจการ 10:34, 35.
¡ Que lengua tan intrépida!
กล้าพูดอะไรอย่างนี้!
Anteriormente, Juan había observado en visión al grupo celestial ‘comprado para Dios, de toda tribu y lengua y pueblo y nación’.
ใน นิมิต ก่อน หน้า นี้ โยฮัน ได้ เห็น กลุ่ม ชน ที่ มี ความ หวัง ทาง ภาค สวรรค์ ซึ่ง “ทรง ซื้อ . . . จาก ทุก ตระกูล ทุก ภาษา ทุก ชน ชาติ และ ทุก ประเทศ . . .
Las incisiones de los ojos y la lengua fueron hechas después de muerta.
ควักตากับลิ้นออกไป เกิดขึ้นทีหลัง
• ¿Por qué es mejor predicar a la gente en su lengua materna?
• ทําไม จึง เป็น ประโยชน์ ที่ จะ ประกาศ แก่ ผู้ คน ด้วย ภาษา ของ เขา เอง?
Quiero decir que no es mi problema, después de todo es su lengua.
หมายถึง มันไม่ใช่ปัญหาของผม มันเป็นภาษาของคุณนี่นา
Los cuentos están escritos en inglés medieval, que a menudo se ve completamente diferente de la lengua hablada hoy.
เรื่องราวถูกเขียนด้วยภาษาอังกฤษยุคกลาง ซึ่งดูแล้วแตกต่าง จากภาษาอังกฤษที่เราใช้กันในปัจจุบัน
En un principio, Moisés reveló que se sentía incapaz, pues afirmó ser “lento de boca y lento de lengua”.
ตอน แรก โมเซ แสดง การ ขาด ความ มั่น ใจ ใน ความ สามารถ ของ ท่าน โดย อ้าง ว่า “พูด ไม่ คล่องแคล่ว.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lengua ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ lengua

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา