organizar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า organizar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ organizar ใน สเปน

คำว่า organizar ใน สเปน หมายถึง ก่อตั้ง, จัดตั้ง, จัดระบบ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า organizar

ก่อตั้ง

verb

como Midia NINJA era ya una red organizada,
เมื่อ มีเดียนินจา เป็นเครือข่าย ที่ก่อตั้งขึ้นมาด้วยตัวเอง เรียบร้อยแล้ว

จัดตั้ง

verb

Incluso lo convenció de ir a esa estúpida reunión que estaba organizando.
เคยถึงกับชวนเขา ให้ไป ร่วมประชุมบ้าๆนั่น เขาเป็นคนจัดตั้ง

จัดระบบ

verb

Las primeras tentativas organizadas se realizaron en 1741.
ปี 1741 มีความพยายามอย่างเป็นระบบครั้งแรกเพื่อพิชิตยอดเขานั้น.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

¿Sabías que Paige iba a organizar todo esto?
อ่า เธอรู้หรือเปล่าว่าเพจวางเเผนเองหมดเลย?
Ahora les propongo brevemente otros principios que serán útiles para organizar su educación y su carrera, o si enseñan, para mejorar las técnicas de enseñanza y orientación de los jóvenes científicos.
เอาละ ตอนนี้ผมจะนําเสนอไปอย่างเร็ว อีกหลายๆหลักการที่จะมีประโยชน์ ที่จะจัดระเบียบการศึกษาและงานอาชีพของคุณ หรือ ถ้าคุณสอนหนังสือ คุณก็อาจจะ พัฒนาการสอนของคุณและให้คําปรึกษา แก่นักวิทยาศาสตร์รุ่นเยาว์ได้อย่างไร
El horario para tales reuniones debe convenirle a la mayoría de los publicadores y estas deben ofrecer ayuda práctica para organizar a los publicadores para el servicio del campo.
เวลา สําหรับ การ ประชุม นั้น ควร สะดวก สําหรับ ผู้ ประกาศ ส่วน ใหญ่ และ การ ประชุม นั้น ควร ให้ การ ช่วยเหลือ ที่ ใช้ การ ได้ จริง ใน การ จัด ระเบียบ งาน ประกาศ.
No va a organizar una fiesta.
ไม่ใช่ว่าเขาจะจัดปาร์ตี้ซะหน่อย
Vamos a organizar una cacería.
เราจะจัดการล่า
A principios de los sesenta, la oficina central de los testigos de Jehová mandó a John Marks, un inmigrante albanés que vivía en Estados Unidos, para que ayudara a organizar la obra cristiana en Tirana.
ต้น ทศวรรษ 1960 สํานักงาน ใหญ่ ของ พยาน พระ ยะโฮวา ได้ จัด ให้ จอห์น มาคส์ ชาว แอลเบเนีย ซึ่ง เคย อพยพ ไป อยู่ สหรัฐ เดิน ทาง เยี่ยม ติรานา เพื่อ จัด ระเบียบ งาน คริสเตียน ที่ นั่น.
4 Jesús se concentró en seleccionar, preparar y organizar a los discípulos, con un objetivo específico.
4 พระ เยซู ทรง มุ่ง เอา ใจ ใส่ การ เลือก, การ ฝึก, และ การ จัด ระเบียบ เหล่า สาวก ของ พระองค์ ด้วย คํานึง ถึง เป้าหมาย เฉพาะ อย่าง.
Su participación le permitirá cultivar aptitudes tan inestimables como leer bien a nivel personal, escuchar con atención y recordar lo oído, estudiar, investigar, analizar y organizar, conversar, responder preguntas y redactar.
ขณะ ที่ คุณ มี ส่วน ร่วม คุณ จะ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ ปลูกฝัง ทักษะ ต่าง ๆ อัน มี ค่า เช่น การ อ่าน ส่วน ตัว, การ ฟัง และ การ จด จํา, การ ศึกษา, การ ค้นคว้า, การ วิเคราะห์ และ การ จัด ให้ เป็น ระเบียบ, การ สนทนา, การ ตอบ คํา ถาม, และ การ จด บันทึก แนว ความ คิด ต่าง ๆ.
Aun así, Jesús nunca instó a sus seguidores a manifestarse, organizar marchas de protesta o intervenir de algún otro modo en la política.
กระนั้น พระ เยซู ไม่ เคย เร้า เหล่า สาวก ของ พระองค์ ให้ จัด การ เดิน ขบวน เป็น การ ประท้วง หรือ เข้า ไป ยุ่ง เกี่ยว การ เมือง โดย วิธี ใด วิธี หนึ่ง.
Linda quiere organizar una intervención para él.
ลินดาจริงๆต้องการเวท แทรกแซงสําหรับเขา.
No quise organizar un motín.
ข้าไม่ได้คิดยึดอํานาจ
11 El superintendente de servicio se reunirá con el hermano encargado de los territorios para organizar la predicación de aquellos que se visitan con menos frecuencia.
11 ผู้ ดู แล การ รับใช้ ควร จะ พบ กับ พี่ น้อง ที่ มอบหมาย เขต ทํา งาน เพื่อ จัด ให้ มี การ ทํา งาน ใน เขต ที่ ไม่ ได้ ทํา บ่อย ครั้ง.
Me gustaría organizar un equipo de búsqueda.
ข้าอยากจะจัดการค้นหา
Pero en 1978, la sucursal de los testigos de Jehová de Italia empezó a organizar asambleas de distrito para los sordos.
แต่ ใน ปี 1978 สํานักงาน สาขา ของ พยาน พระ ยะโฮวา ใน อิตาลี ได้ เริ่ม จัด การ ประชุม ภาค เพื่อ คน หู หนวก.
Entrevístese con publicadores que han podido organizar su horario a fin de participar en la obra de precursor auxiliar.
สัมภาษณ์ ผู้ ประกาศ ผู้ ซึ่ง สามารถ ที่ จะ จัด ตาราง เวลา ของ เขา เพื่อ เข้า ร่วม ใน งาน ไพโอเนียร์ สมทบ.
20 Antes de dejar cada una de esas ciudades, Pablo y Bernabé ayudaron a organizar mejor la congregación local.
20 ก่อน ละ จาก เมือง แต่ ละ แห่ง เปาโล และ บาระนาบา ได้ ช่วย ประชาคม ท้องถิ่น จัด ให้ เป็น ระเบียบ ดี ขึ้น.
Gente, energía, preparar el pegamento, organizar al equipo.
ผู้คน พลังงาน เชื่อมต่อกัน ร่วมมือกัน
Quizá debería organizar un encuentro.
ผมน่าจะลองนัดพบเขาดู
Organizar.
การจัดให้เป็นระเบียบ.
Unos días después de aquello recibimos instrucciones para organizar clases de la Escuela del Ministerio del Reino por toda la Alemania oriental.
ไม่ กี่ วัน ต่อ มา เรา ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ จัด ชั้น เรียน สําหรับ โรง เรียน พระ ราชกิจ ใน ทุก ส่วน ของ เยอรมนี ตะวัน ออก.
24 Los sumos sacerdotes, cuando anden fuera, están facultados para convocar y organizar un consejo conforme a la manera ya mencionada, para resolver dificultades cuando las partes o cualquiera de ellas lo soliciten.
๒๔ มหาปุโรหิต, เมื่ออยู่ที่อื่น, มีอํานาจที่จะเรียกและจัดตั้งสภาตามวิธีที่กล่าวมาก่อนนี้, เพื่อจัดการข้ออุปสรรคต่าง ๆ, เมื่อคู่กรณีหรือฝ่ายหนึ่งฝ่ายใดในพวกเขาจะขอมา.
Gracias por organizar todo esto.
ขอบคุณนะที่ทําสิ่งเหล่านี้ให้ฉัน
¿No tiene a veces la impresión de que de algún modo Jesús ha quedado fuera del cuadro, desplazado por la insistente propaganda, las compras apresuradas de regalos, adornar árboles, organizar fiestas y asistir a ellas, y el envío de tarjetas de felicitación?
บาง ครั้ง คุณ รู้สึก ไหม ว่า ใน การ โฆษณา ไม่ ละลด, การ ซื้อ ของ ขวัญ ด้วย ความ จํา ใจ, การ ประดับ ประดา ต้น ไม้, การ จัด และ การ เข้า ร่วม งาน เลี้ยง, การ ส่ง บัตร อวย พร—ล้วน มอง ข้าม พระ เยซู ไป ไม่ ทาง ใด ก็ ทาง หนึ่ง?
Ejerza buen juicio al organizar los grupos, y dele territorio a quien lo necesite.
จง ใช้ ความ สังเกต เข้าใจ เมื่อ จัด กลุ่ม การ ประกาศ และ จัด เขต ทํา งาน สําหรับ คน ที่ ต้องการ ไป ตาม บ้าน.
Es bien sabido que hace falta tiempo para organizar, utilizar, limpiar, guardar y cuidar las pertenencias.
เรา ทราบ ว่า ต้อง ใช้ เวลา เพื่อ จะ จัด การ กับ สิ่ง ของ ต่าง ๆ, ใน การ จัด ให้ เรียบร้อย, ใน การ ใช้, ใน การ ทํา ความ สะอาด, เก็บ รักษา, เอา ใจ ใส่ ดู แล.

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ organizar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา