parfum ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า parfum ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ parfum ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า parfum ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กลิ่นหอม, กลิ่น, น้ําหอม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า parfum

กลิ่นหอม

noun

Une brise légère caresse votre peau et vous amène de doux parfums.
สายลมอ่อน ๆ โชยมากระทบผิวของคุณพร้อมกับพัดเอากลิ่นหอมชื่นใจมาด้วย.

กลิ่น

noun

Elle a donc le même prénom, le même parfum, la même pointure?
แสดงว่า หล่อนมีชื่อเดียวกัน น้ําหอมกลิ่นเดียวกัน แล้วก็ขนาดร้องเท้าเท่ากันเหรอ?

น้ําหอม

noun

Elle a donc le même prénom, le même parfum, la même pointure?
แสดงว่า หล่อนมีชื่อเดียวกัน น้ําหอมกลิ่นเดียวกัน แล้วก็ขนาดร้องเท้าเท่ากันเหรอ?

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il connait mon parfum.
เขารู้กลิ่นผม
Il est temps de mettre l'inspecteur Carter au parfum.
ผมว่าถึงเวลาที่ต้องติดต่อ นักสืบคาร์เตอร์แล้ว
mes goûts en matière de parfum...
เพราะครั้งที่แล้วคุณรู้ทุกอย่างที่ฉันต้องการ, รสนิยมของน้ําหอม.และอื่นๆ
Quelques jours avant la mort de Jésus, Marie, la sœur de Lazare, “ vint avec un récipient d’albâtre rempli d’huile parfumée, un nard authentique, très cher ”, et versa l’huile sur Jésus (Marc 14:3-5 ; Matthieu 26:6, 7 ; Jean 12:3-5).
ไม่ กี่ วัน ก่อน พระ เยซู จะ สิ้น พระ ชนม์ มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร ได้ “ถือ ขวด ใส่ น้ํามัน หอม นาร์ด บริสุทธิ์ ราคา แพง มาก เข้า มา” และ เท น้ํามัน ลง บน พระ เศียร และ พระ บาท ของ พระ เยซู.
L’essence de lavande produite à la ferme de Byron parfume savons, crèmes et bougies.
น้ํามัน ลาเวนเดอร์ จาก สวน ของ ไบรอน ถูก นํา ไป ใช้ ทํา สบู่, ครีม, และ เทียน ไข.
Souvent, les réactions à certaines substances chimiques (depuis les gaz d’échappement jusqu’aux parfums) sont similaires dans les deux cas.
บ่อย ครั้ง รูป แบบ ของ ปฏิกิริยา ที่ ผู้ คน ซึ่ง เป็น พอร์ฟีเรีย มี ต่อ สาร เคมี ต่าง ๆ ตั้ง แต่ ไอ เสีย ของ ยวดยาน จน ถึง น้ําหอม คล้าย กับ รูป แบบ ของ ปฏิกิริยา ที่ ผู้ คน ซึ่ง เป็น เอ็ม ซี เอส มี.
L’ylang-ylang : en direct de l’île aux parfums
อีลัง-อีลัง—หัว เชื้อ จาก เกาะ น้ําหอม
Avec une femme qui a une préférence pour le parfum subtil.
กับผู้หญิงที่มีรสนิยมการใช้น้ําหอม
Mayotte a reçu le surnom bien mérité d’île aux parfums pour l’exquise senteur du ilang-ilang.
นับ ว่า เหมาะ ที่ มายอต มี ชื่อ เรียก เล่น ๆ ว่า เกาะ แห่ง น้ําหอม เนื่อง จาก กลิ่น อัน หอมหวล ยิ่ง ของ ต้น อิ ลัง-อิ ลัง.
Égypte, jarre de parfum de la tombe de Toutankhamon, XIVe siècle avant notre ère.
อียิปต์ ภาชนะ ใส่ น้ําหอม จาก สุสาน ของ ตูตันคาเมน ศตวรรษ ที่ 14 ก่อน ส. ศ.
Joséphine portait un parfum à la violette, des violettes lors de leur mariage, et Napoléon lui en envoyait un bouquet tous les ans pour leur anniversaire.
โฌเซฟีนฉีดน้ําหอมกลิ่นไวโอเล็ต ถือดอกไวโอเล็ตในวันแต่งงานของเธอกับเขา และนโปเลียนเองก็ส่ง ช่อดอกไวโอเล็ตไปให้เธอ ทุก ๆ ปีในวันครบรอบวันแต่งงาน
Les parfums et les huiles parfumées étaient des produits de valeur au même titre que l’argent et l’or.
ใน อดีต น้ําหอม หรือ น้ํามัน หอม เป็น สินค้า ที่ มี ค่า พอ ๆ กับ เงิน และ ทองคํา.
Les essences extraites de végétaux sont toujours indispensables en parfumerie.
น้ํามัน หอม ระเหย ที่ สกัด จาก พืช พรรณ ต่าง ๆ ยัง คง เป็น ส่วน ประกอบ หลัก ของ การ ผลิต น้ําหอม.
Le parfum ayant été composé, des centaines d’essais sont nécessaires pour parvenir à associer parfaitement ses constituants qui sont pesés et assemblés dans les proportions fixées par le parfumeur.
เมื่อ คัดเลือก ส่วน ผสม ต่าง ๆ เสร็จ แล้ว ต้อง มี การ ทดสอบ หลาย ร้อย ครั้ง เพื่อ จะ ได้ ส่วน ผสม ดี ที่ สุด โดย ชั่ง และ ผสม ส่วน ประกอบ ต่าง ๆ ตาม สัดส่วน ที่ นัก ปรุง น้ําหอม มือ เอก กําหนด ไว้.
21 Répandez donc le doux et vivifiant parfum de la connaissance de Dieu en tout lieu!
21 เหตุ ฉะนั้น จง แผ่ กําจาย สุคนธรส แห่ง ความ รู้ ของ พระเจ้า ซึ่ง หอม หวาน ยัง ให้ มี ชีวิต ไป ทุก แห่ง!
Maintenant, je ne pourrai jamais épouser un Lord parfumé.
ทีนี้ ข้าก็ไม่อาจแต่งงาน กับท่านลอร์ดใส่น้ําหอมได้แล้ว
Mais ce n’est pas tout : un grand nombre de personnes saisissent les occasions qui s’offrent à elles d’acheter des contrefaçons de produits de marque (vêtements, montres, parfums, cosmétiques et sacs à main) vendues à bas prix.
นอก จาก นั้น หลาย คน ฉวย โอกาส ซื้อ ของ เลียน แบบ สินค้า ยี่ห้อ ดัง ๆ ซึ่ง มี ราคา ถูก กว่า เช่น เสื้อ ผ้า, นาฬิกา, น้ําหอม, เครื่อง สําอาง, และ กระเป๋า ถือ.
Des parfums, de la soie.
น้ําหอม ผ้าไหม
Huile parfumée versée sur Jésus (3-9)
เท น้ํามัน หอม ชโลม พระ เยซู (3-9)
Où est le parfum que je t'ai donné?
น้ําหอมที่ฉันให้คุณอยู่ที่ไหนเหรอ?
Est- ce que mon parfum est trop fort?
มันชัดเจนขนาดนั้นเลยเหรอ?
Est-ce du Jar ( Marque de parfum )?
กลิ่น จาร์ ใช่ไหม?
Les composants d’un parfum ont une volatilité variable, et au débouché d’un flacon ce sont les odeurs légères qui sortent les premières.
ส่วน ประกอบ ต่าง ๆ มี ระดับ การ ขจร ขจาย ที่ ต่าง กัน และ เมื่อ เปิด ขวด น้ําหอม กลิ่น ที่ จมูก สัมผัส ได้ เป็น อันดับ แรก ฟุ้ง ขจร ง่าย ที่ สุด หรือ เรียก ว่า โน้ต สูง สุด นั้น ฟุ้ง ออก เป็น อันดับ แรก.
Cependant, les prix exorbitants que les épices et les parfums pouvaient atteindre dans les villes prospères d’Europe autorisaient les caravanes à passer à Pétra et à remplir les coffres de la ville.
แต่ เครื่องเทศ และ น้ํามัน หอม ที่ สามารถ ทํา เงิน ได้ มาก มาย ใน เมือง อัน มั่งคั่ง ของ ยุโรป ก็ ทํา ให้ ขบวน คาราวาน มา ที่ เมือง นี้ และ บํารุง เมือง เพตรา ให้ มั่งคั่ง.
Mets-moi au parfum.
เล่ามา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ parfum ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ parfum

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ