permisivo ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า permisivo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ permisivo ใน สเปน

คำว่า permisivo ใน สเปน หมายถึง เอม, หวาน, ร่าน, สด, นักเลง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า permisivo

เอม

หวาน

ร่าน

สด

นักเลง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Muchas religiones de la cristiandad han sido permisivas con sus ministros, a pesar de su reconocida pecaminosidad.
หลาย นิกาย ของ คริสต์ ศาสนจักร ยอม ทน กับ พวก นักเทศน์ ที่ ทํา บาป เป็น นิสัย.
¿Soy permisivo?’.
ฉัน ตาม ใจ ลูก ไหม?’
Dado que la bondad forma parte del fruto del espíritu, no puede ser una actitud débil o permisiva con la conducta impropia.
เนื่อง จาก ความ กรุณา แท้ เป็น ผล ประการ หนึ่ง แห่ง พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า คุณลักษณะ ดัง กล่าว จึง ไม่ ใช่ เจตคติ ที่ หย่อน ยาน และ อะลุ่มอล่วย ต่อ การ ประพฤติ ผิด.
Dos ejemplos bíblicos nos ayudarán a ver el peligro que entrañan ambos extremos: ser demasiado permisivos o demasiado restrictivos.
ถึง กระนั้น สอง ตัว อย่าง ใน คัมภีร์ ไบเบิล จะ ช่วย ให้ เห็น อันตราย ของ การ เป็น คน สุด โต่ง ไม่ ว่า ใน การ วาง ข้อ จํากัด หรือ การ ตาม ใจ บุตร.
Sus enseñanzas permisivas justifican casi todo, sin importar lo inmoral que sea.
คํา สอน ที่ ปล่อย ตาม ใจ ของ พวก เขา ทํา ให้ มี ข้อ แก้ ตัว ใน เกือบ ทุก เรื่อง ไม่ ว่า จะ ผิด ศีลธรรม แค่ ไหน ก็ ตาม.
¿Qué ocurre cuando el padre es permisivo y no administra la corrección necesaria?
ถ้า บิดา หรือ มารดา ตาม ใจ บุตร และ ไม่ ได้ ว่า กล่าว แก้ไข ตาม ความ จําเป็น ล่ะ?
(Mateo 25:41, 46.) Por eso, ¡cuán severo será el juicio contra los llamados líderes cristianos, quienes ciegamente alejan a sus rebaños ciegos de las elevadas normas morales del Reino de Dios y los dirigen a los caminos permisivos y disolutos de este mundo!
(มัดธาย 25:41, 46) แล้ว จะ ยิ่ง เป็น การ พิพากษา ที่ ร้ายแรง สัก เพียง ใด แก่ คน เหล่า นั้น ที่ ถูก เรียก ว่า เป็น ผู้ นํา คริสเตียน ซึ่ง นํา ฝูง แกะ ตา บอด ของ เขา อย่าง มอง ไม่ เห็น ทาง ไป ไกล จาก มาตรฐาน ด้าน ศีลธรรม อัน สูง ส่ง แห่ง ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า เข้า สู่ โลก นี้ ที่ เสื่อม ทราม ทํา ตาม ใจ ตน เอง!
Los estilos de vida permisivos y pervertidos, cuyo derecho muchos reclaman, han producido enfermedades de transmisión sexual espantosas y mortales, que han ocasionado la muerte prematura de mucha gente.
รูป แบบ ชีวิต ที่ ปล่อย ตาม อําเภอใจ และ ผิด เพี้ยน ซึ่ง หลาย คน ยืนกราน ว่า เป็น สิทธิ ของ ตน นั้น ได้ ก่อ ผล ที่ น่า ตกใจ ของ โรค ติด ต่อ ทาง เพศ ที่ ทํา ให้ ถึง ตาย เป็น เหตุ ให้ หลาย คน เสีย ชีวิต ขณะ ที่ ยัง อายุ น้อย ที เดียว.
Hoy también aprueba a todos los seguidores suyos que, sea cual sea su edad, evitan juguetear con las “cosas profundas de Satanás”, independientemente de que se difundan a través de Internet, de videojuegos violentos o de formas de pensar permisivas.
2:24) ปัจจุบัน พระองค์ พอ พระทัย คน เหล่า นั้น ทั้ง คน หนุ่ม สาว และ ผู้ สูง อายุ ที่ ไม่ ขุด ค้น “สิ่ง ลึกซึ้ง ของ ซาตาน” ทาง อินเทอร์เน็ต หรือ วิดีโอ เกม ที่ รุนแรง หรือ ปล่อยใจ ไป ตาม การ หา เหตุ ผล ของ มนุษย์.
Jamás fue permisivo con la maldad, sino que con las fuerzas que Dios le infundía denunció la hipocresía de los guías religiosos.
พระ เยซู ไม่ เคย ยอม ให้ กับ การ กระทํา ชั่ว พระองค์ มี ความ กล้า ที่ พระเจ้า ประทาน ให้ ใน การ ประณาม พวก ผู้ นํา ศาสนา ที่ หน้า ซื่อ ใจ คด.
(Isaías 30:20, 21; Romanos 15:4.) El mundo actual es cada vez más permisivo.
(ยะซายา 30:20, 21; โรม 15:4) โลก ทุก วัน นี้ ปล่อย ตาม อําเภอใจ มาก ขึ้น ทุก ที.
La mortífera enfermedad del SIDA nunca se habría propagado tanto si la gente no hubiera sido tan permisiva en sus relaciones sexuales.
เอดส์ โรค เพชฌฆาต คง จะ ไม่ มี ฐาน ที่ มั่น ดัง ที่ เป็น อยู่ ถ้า ผู้ คน ไม่ หละหลวม ใน ชีวิต ทาง เพศ ของ เขา.
Aunque tenga sentimientos de culpa por la situación en la que se encuentra, no sea permisivo.
อย่า ให้ ความ รู้สึก ผิด ที่ คุณ เป็น พ่อ แม่ เลี้ยง เดี่ยว มา ทํา ให้ คุณ ยอม ตาม ใจ ลูก ทุก อย่าง.
En aquella época, no entendía por qué los demás padres eran más permisivos que los míos.”
ใน ตอน นั้น ผม ไม่ เข้าใจ ว่า ทําไม พ่อ แม่ คน อื่น ตาม ใจ ลูก มาก กว่า พ่อ แม่ ผม.”
Su inmoralidad, que cuenta incluso con la aprobación de religiones permisivas, ha alcanzado nuevos niveles de libertinaje.
สภาพ เสื่อม ศีลธรรม ของ โลก นี้ ซึ่ง ได้ รับ การ ส่ง เสริม แม้ แต่ จาก องค์การ ศาสนา ที่ ปล่อย ตาม อําเภอใจ ได้ ตก ต่ํา ลง ไป เรื่อย ๆ.
12. a) ¿Por qué no deberíamos presuponer que Cristo es permisivo?
12. (ก) ทําไม เรา ไม่ ควร ทึกทัก เอา ว่า พระ คริสต์ ปล่อย ให้ ทํา ตาม ใจ ชอบ?
Muchos de sus adherentes adoptan o auspician estilos de vida permisivos.
ศิษยานุศิษย์ มาก มาย ใน คริสต์ จักร ยอม รับ เอา หรือ ไม่ ก็ เป็น ผู้ ส่ง เสริม รูป แบบ การ ดําเนิน ชีวิต ที่ เสื่อม ทาง ศีลธรรม.
16 Los testigos de Jehová no se solidarizan con quienes abogan por normas de moralidad sexual permisivas.
16 พยาน พระ ยะโฮวา ไม่ เข้า ร่วม เห็น ดี เห็น งาม ไป กับ คน เหล่า นั้น ที่ รับรอง เอา มาตรฐาน ศีลธรรม ทาง เพศ แบบ ปล่อย ตาม อําเภอใจ. ติโต 2:11, 12 (ล.
La educación de los hijos en un mundo permisivo
การ เลี้ยง ดู ลูก ใน โลก ที่ ปล่อย ตาม ใจ
¿Me he vuelto más permisivo con las prácticas que Dios condena?
ฉัน รับ ได้ มาก ขึ้น กับ ความ ประพฤติ ที่ พระเจ้า ทรง ตําหนิ ไหม?
La desilusión fue aún mayor cuando su Iglesia adoptó una actitud permisiva frente al tema de la homosexualidad.
ทั้ง สอง ผิด หวัง มาก ยิ่ง กว่า นั้น อีก เมื่อ คริสตจักร ของ เขา แสดง จุด ยืน ยอม รับ เพศ สัมพันธ์ ระหว่าง คน เพศ เดียว กัน.
Sin embargo, vivimos en un mundo sucio y permisivo, con pocas restricciones morales.
กระนั้น ก็ ตาม เรา อยู่ ใน โลก ที่ ไม่ สะอาด และ ตาม ใจ ตน เอง ซึ่ง ไม่ ค่อย มี ข้อ จํากัด ทาง ศีลธรรม.
Aunque los juramentos vanos y las promesas evasivas son la norma en la sociedad permisiva actual, no podemos esperar que Dios acepte excusas inventadas; incluso para un comerciante serían inaceptables.
ถึง แม้ คํา สาบาน แบบ เล่น ๆ ไม่ จริง ใจ และ คํา สัญญา ที่ เลี่ยง ไม่ กระทํา ตาม เป็น เกณฑ์ ปฏิบัติ ของ สังคม ซึ่ง ปล่อย ตัว ใน ปัจจุบัน นี้ เรา ก็ ไม่ อาจ คาด หมาย ที่ จะ ให้ พระเจ้า เชื่อ คํา แก้ ตัว ที่ ปั้น ขึ้น แม้ พวก นัก ธุรกิจ ก็ ยัง รู้ ทัน.
Esto excluye de nuestra vida el entretenimiento de contenido demoníaco, pornográfico o sádico, así como el llamado entretenimiento familiar que promueve ideas promiscuas o permisivas que los cristianos no podemos aprobar.
ดัง นั้น จึง ต้อง ขจัด การ บันเทิง เรื่อง ผี ปิศาจ, เรื่อง ลามก, หรือ เรื่อง กาม วิปริต ใน การ กระทํา ทารุณ, รวม ทั้ง ที่ เรียก กัน ว่า การ บันเทิง สําหรับ ครอบครัว ซึ่ง ส่ง เสริม การ สําส่อน หรือ การ ทํา ตาม อําเภอใจ อย่าง ที่ คริสเตียน เห็น ดี เห็น ชอบ ด้วย ไม่ ได้.
El resultado es una sociedad permisiva y con afán de lucro cuyo lema es “Todo vale”.
ผล ที่ ตาม มา คือ สังคม ที่ ปล่อย ปละ ละเลย และ สนใจ แต่ ผล กําไร ซึ่ง ถือ คติ ว่า “อะไร ก็ ได้.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ permisivo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา