poeta ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า poeta ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ poeta ใน สเปน

คำว่า poeta ใน สเปน หมายถึง กวี, นักกวี, นักกลอน, บทกวี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า poeta

กวี

noun (escritor de poesía)

Soy poeta y dramaturgo de profesión y a veces músico.
ข้าเขียน กวีและบทละครขาย บางครั้งข้าก็เป็นนักดนตรี

นักกวี

noun

Soy poeta y dramaturgo de profesión y a veces músico.
ข้าเขียน กวีและบทละครขาย บางครั้งข้าก็เป็นนักดนตรี

นักกลอน

noun

Como lo describieron poetas y escritores
เหมือนอย่างที่นักประพันธ์กลอนและนักเขียนได้อธิบายไว้

บทกวี

noun

Bueno, la mayoría de los patrones respetan el proceso del poeta.
ก็, ผู้อุปถัมส์ส่วนใหญ่เคารพในวิธีการประพันธ์บทกวี

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Una de las técnicas que emplearon los griegos fue el método de los lugares, descrito por primera vez por el poeta Simónides de Ceos en 477 antes de nuestra era.
เทคนิค ช่วย จํา อย่าง หนึ่ง ที่ นัก พูด ชาว กรีก ใน ยุค โบราณ ใช้ ก็ คือ วิธี โลไซ (loci) หรือ การ กําหนด ตําแหน่ง ช่วย จํา. กวี ชาว กรีก ชื่อ ซีมอนิดีส แห่ง ซีออส ได้ อธิบาย ถึง วิธี การ ดัง กล่าว เป็น ครั้ง แรก ใน ปี 477 ก่อน สากล ศักราช.
poeta romano, reformador y teólogo
กวี ชาว โรมัน นัก เทววิทยา และ นัก ปฏิรูป ชาว ฝรั่งเศส
Strozier aseveró: “Ya no precisamos poetas que nos digan que todo puede acabar en un gran estruendo, o calladamente, o en la agonía del sida”.
สโตรซิเออร์ นัก จิตวิเคราะห์ ชาว นิวยอร์ก และ ศาสตราจารย์ วิชา ประวัติศาสตร์ กล่าว ว่า “เรา ไม่ จําเป็น ต้อง อาศัย นัก กวี อีก ต่อ ไป เพื่อ คอย บอก พวก เรา ว่า มนุษยชาติ จะ อวสาน อย่าง สนั่น หวั่นไหว หรือ อย่าง เงียบ ๆ หรือ ด้วย ความ ปวดร้าว จาก โรค เอดส์.”
Como arquitecto, a las 10 de la mañana, debes ser un poeta, seguro.
ในฐานะที่เป็นสถาปนิก เวลา 10 โมงเช้า คุณจะต้องเป็นกวี
Por aquí solía pasear el poeta alemán Johann Wolfgang von Goethe con su cuaderno.
สถาน ที่ แห่ง นี้ เอง ที่ นัก กวี ชาว เยอรมัน โยฮัน วอล์ฟกัง ฟอน เกอเต มัก จะ มา เดิน พร้อม กับ สมุด บันทึก ของ เขา.
¿La historia de un poeta nacional teniendo relaciones sexuales con una menor?
เรื่องราวของกวีแห่งชาติระเริงรัก กับเด็กวัยแรกรุ่นอย่างงั้นเหรอ
Los miembros de la Asociación se sorprenden al darse cuenta que se trata del poeta Samuel Taylor Coleridge, que ni siquiera había salido de su casa durante años hasta ese día.
สมาชิกของสมาคมต่างตื่นตะลึง เมื่อได้รู้ว่า ท่านคือกวีนาม ซามูเอล เทเลอร์ โคลริดจ์ (Samuel Taylor Coleridge) ผู้ซึ่งไม่เคยย่างกราย ออกจากบ้านของตนเองเลย จนกระทั่งวันนั้น
Como dijo un poeta japonés del siglo octavo, "Mi nostalgia no tiene tiempo cuando termina".
ตามที่กวีชาวญี่ปุ่นในศตวรรษที่แปด กล่าวไว้ว่า "ความปรารถนาของฉันไม่มีเวลาสิ้นสุด"
Así lo hice y me sorprendía cada semana cuando estos brillantes poetas adultos se reían conmigo y simpatizaban y aplaudiéndome me decían, "Hey, yo también siento eso".
ฉันเลยเขียน และแปลกใจทุกครั้ง ที่นักกวีที่ยอดเยี่ยม และเป็นผู้ใหญ่ หัวเราะกับฉัน และส่งเสียง พึมพัมด้วยความเข้าใจ ปรบมือให้ และบอกฉันว่า "เราเคยรู้สึกแบบนั้นเหมือนกัน"
Las plumas de los poetas produjeron sonetos cautivadores, y los compositores escribieron música innovadora.
กวี เขียน บท ร้อย กรอง ซอนเนต ได้ ไพเราะ จับ ใจ และ นัก แต่ง เพลง ได้ สร้าง ดนตรี แนว ใหม่.
Milton deseaba ser poeta, pero en aquella época Inglaterra estaba sumida en una revolución política.
มิลตัน ต้องการ จะ เป็น กวี แต่ อังกฤษ ใน สมัย นั้น กําลัง อยู่ ใน ช่วง ที่ ปั่นป่วน วุ่นวาย เนื่อง จาก การ ปฏิวัติ.
Se erigían estatuas en su honor como ofrendas de gracias a los dioses —un honor que normalmente no se concedía a los mortales—, y los poetas cantaban su valor.
มี การ ทํา รูป ปั้น ของ เหล่า ผู้ ชนะ เพื่อ เป็น การ ถวาย คํา ขอบพระคุณ แด่ เหล่า เทพเจ้า—ซึ่ง เป็น เกียรติ ที่ ตาม ธรรมดา แล้ว ไม่ มอบ ให้ กับ มนุษย์—และ พวก กวี ขับ ร้อง เกี่ยว กับ ความ กล้า หาญ ของ พวก เขา.
Soy poeta y dramaturgo de profesión y a veces músico.
ข้าเขียน กวีและบทละครขาย บางครั้งข้าก็เป็นนักดนตรี
Relacionando el sentido común con la experiencia en la vida, un poeta suizo dijo: “El buen sentido [...] se compone de experiencia y de previsión”.
สามัญสํานึก เกี่ยว ข้อง กับ ประสบการณ์ ใน ชีวิต กวี ชาว สวิส กล่าว ว่า “สามัญสํานึก . . . ประกอบ ด้วย ประสบการณ์ และ การ คาด การณ์ [การ มอง เห็น ผล ล่วง หน้า].”
Sabe muy bien cómo nuestros poetas adoraban a nuestros dioses.
เธอรู้เป็นอย่างดีเกี่ยวกับบทกวีและเทพเจ้า
Ya en el siglo XIX, el poeta Charles-Pierre Baudelaire transcribió la siguiente opinión: “La mayor astucia del diablo consiste en persuadirnos de que no existe”.
ชาลส์-ปิแอร์ บูเดแลร์ กวี สมัย ศตวรรษ ที่ 19 เขียน ไว้ ว่า “การ หลอก ลวง ของ พญา มาร ที่ แยบยล ที่ สุด คือ การ ทํา ให้ เรา เชื่อ ว่า ไม่ มี ซาตาน.”
David se destacó por ser tanto músico como poeta.
ดาวิด เป็น ผู้ ที่ โดด เด่น เพราะ ท่าน เป็น ทั้ง นัก ดนตรี และ กวี.
Segundo, un poeta.
เรื่องที่สอง กวี
Por ejemplo, el poeta alemán Johann Wolfgang von Goethe escribió: “Yo por mi parte la apreciaba y valoraba [la Biblia], pues debía casi únicamente a ella mi formación ética”.
โยฮันน์ โวล์ฟกัง ฟอน เกอเท กวี ชาว เยอรมัน เขียน ว่า “โดย ส่วน ตัว แล้ว ข้าพเจ้า รัก และ นับถือ [คัมภีร์ ไบเบิล] เพราะ ข้าพเจ้า เป็น หนี้ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ช่วย พัฒนา ศีลธรรม อัน ดี แทบ ทั้ง หมด ใน ตัว ข้าพเจ้า.”
Cierto obispo catalogó enseguida el manuscrito de fraude, negándose a creer que Milton —que para muchos era el poeta religioso más importante de Inglaterra— hubiera rechazado tan firmemente las apreciadas doctrinas de la Iglesia.
บิชอป คน หนึ่ง ประกาศ ใน ทันที ว่า ต้น ฉบับ ดัง กล่าว เป็น ฉบับ ปลอม โดย ไม่ ยอม เชื่อ ว่า มิลตัน ผู้ ที่ คน มาก มาย ถือ ว่า เป็น กวี ด้าน ศาสนา ที่ ยิ่ง ใหญ่ ที่ สุด ของ อังกฤษ จะ ปฏิเสธ หลัก คํา สอน ของ คริสตจักร ที่ ถือ กัน ว่า ศักดิ์สิทธิ์ ได้ อย่าง หนักแน่น ถึง เพียง นี้.
En este caso, el apóstol trató de captar el interés de su público citando a poetas muy reconocidos entre los atenienses.
เพื่อ ผู้ ฟัง ของ ท่าน จะ สนใจ และ ยอม รับ สิ่ง ที่ ท่าน พูด เปาโล ยก บท กวี ที่ ชาว เอเธนส์ รู้ จัก และ ยอม รับ.
¿Qué hay de los poetas que adoran a esos dioses?
เป็นหนึ่งในบทกวีอธิษฐานขอพระเจ้านี้คืออะไร?
(Lucas 17:32; Génesis 19:1-26.) Samuel Taylor Coleridge, filósofo y poeta inglés, escribió: “Si los hombres aprendieran de la historia, cuántas lecciones nos enseñaría”.
(ลูกา 17:32; เยเนซิศ 19:1-26) แซม มวล เทเลอร์ โคเลอริจ ชาว อังกฤษ ซึ่ง เป็น ทั้ง กวี และ นัก ปรัชญา ได้ เขียน ไว้ ว่า “ถ้า คน เรา สามารถ จะ เรียน จาก ประวัติศาสตร์ เรา คง ได้ บทเรียน หลาย อย่าง!”
Atesoro las palabras del poeta:
ข้าพเจ้าชื่นชมถ้อยคําของกวีท่านหนึ่ง
¿Por qué el pobre poeta de Tennessee, al recibir de repente dos puñados de plata, deliberar si le compro un abrigo, que por desgracia es necesario, o invertir su dinero en un viaje de los peatones a Rockaway Beach?
กวียากจนของรัฐเทนเนสซีเมื่อทําไมก็รับทั้งสองกอบของเงิน โดยเจตนาว่าจะซื้อเสื้อโค้ทของเขาซึ่งเขาเศร้าจําเป็นหรือลงทุนเงินของเขาใน เดินทางเดินเท้าไป Rockaway Beach?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ poeta ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา