prescrire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า prescrire ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ prescrire ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า prescrire ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง กีดขวาง, จํากัด, บัญชา, ยิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า prescrire
กีดขวางverb |
จํากัดverb |
บัญชาverb |
ยิงverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Je ne voulais pas lui prescrire ces pilules. ก็ได้ ฉันไม่ได้อยาก สั่งจ่ายยาพวกนั้น |
Si le diagnostic est simple, il saura prescrire un remède. ถ้าการวินิฉัยไม่ซับซ้อน เขาสามารถรักษาโรคได้ |
Si le patient est en état de choc, le médecin peut prescrire des médicaments destinés à augmenter la pression artérielle et à rétablir la numération plaquettaire. สําหรับ การ รักษา ราย ที่ ช็อก แพทย์ อาจ จะ จ่าย ยา บาง อย่าง เพื่อ ช่วย เพิ่ม ความ ดัน โลหิต และ ฟื้น ระดับ เกล็ด เลือด. |
Un médecin peut prescrire un traitement pour réduire les désagréments provoqués par certains symptômes. แพทย์ อาจ สั่ง จ่าย ยา เพื่อ ช่วย บรรเทา ความ เจ็บ ปวด จาก อาการ บาง อย่าง. |
Je me suis même fait prescrire des lentilles de contact. ผมมีคอนเทคเลนส์ ที่ทําตามขนาดสายตาของผม |
À son avis, l’“ordonnance” donnée aux parents ne doit surtout pas prescrire l’impulsivité, le perfectionnisme, le pessimisme ou le laxisme. เธอ มี ความ เห็น ว่า ใน ส่วน ประกอบ แห่ง ข้อ แนะ นํา เหล่า นั้น ไม่ ควร จะ มี ความ ใจ ร้อน วู่วาม ของ บิดา มารดา หรือ มุ่ง แต่ จะ ให้ ดี เลิศ ทุก ประการ กังวล เกิน เหตุ หรือ ตาม ใจ เด็ก รวม อยู่ ด้วย อย่าง เด็ดขาด. |
Si l’analyse révèle une anomalie, le médecin peut prescrire un traitement. ถ้า ผล เลือด บ่ง ชี้ ว่า ไทรอยด์ มี ปัญหา แพทย์ ก็ จะ ทํา การ รักษา ได้ อย่าง ถูก ต้อง. |
Ils peuvent analyser divers symptômes, poser des questions sur ses habitudes alimentaires et prescrire des analyses. พวก เขา อาจ วิเคราะห์ สัญญาณ และ อาการ แสดง ต่าง ๆ, ถาม เกี่ยว กับ นิสัย ใน การ กิน, และ สั่ง ให้ ทํา การ วิจัย ใน ห้อง ทดลอง. |
(Deutéronome 23:13). Ainsi, loin de prescrire l’utilisation des excréments comme traitement médical, la Bible ordonnait au contraire de les faire disparaître. (พระ บัญญัติ 23:13, ฉบับ แปล ใหม่) ดัง นั้น นอก จาก คัมภีร์ ไบเบิล ไม่ ได้ บอก ให้ ใช้ อุจจาระ เพื่อ การ เยียว ยา รักษา แล้ว พระ คัมภีร์ ยัง ได้ กําชับ ให้ กําจัด สิ่ง ปฏิกูล ด้วย วิธี ที่ ปลอด ภัย ด้วย. |
Celui qui vous écoute à peine et s’empresse de vous prescrire des médicaments pour passer au malade suivant ? แพทย์ ที่ ใช้ เวลา เพียง เล็ก น้อย เพื่อ ฟัง คุณ แล้ว ก็ สั่ง จ่าย ยา โดย เร็ว เพื่อ จะ เรียก คนไข้ คน ต่อ ไป ไหม? |
En cas de besoin, un médecin pourra toujours prescrire un vaccin triple (ROR) pour adulte. หาก สงสัย ว่า จะ มี ภูมิ คุ้ม กัน โรค ดัง กล่าว หรือ ไม่ แพทย์ อาจ แนะ นํา ให้ ฉีด MMR สําหรับ ผู้ ใหญ่. |
Si l’on découvre des micro-organismes dans l’échantillon de kérosène, il faudra prescrire des antibiotiques. ถ้า พบ จุลินทรีย์ ใน ตัว อย่าง น้ํามัน เชื้อเพลิง นั้น จะ มี การ ให้ ยา ปฏิชีวนะ. |
Certains trouvent le soulagement en se faisant prescrire des anxiolytiques ou des antidépresseurs. บาง คน ได้ รับ การ ช่วย โดย รับประทาน ยา กล่อม ประสาท หรือ ยา ต้าน อาการ ซึมเศร้า ที่ แพทย์ จ่าย ให้. |
Doit- on prescrire les mêmes doses aux hommes et aux femmes ? ขนาด รับประทาน ของ ผู้ หญิง ควร จะ แตกต่าง จาก ผู้ ชาย ไหม? |
6 Nous croyons que chaque homme doit être honoré dans sa position, les gouvernants et les magistrats comme tels, ceux-ci étant mis là pour protéger les innocents et punir les coupables, et que tous les hommes sont tenus de faire preuve de respect et de déférence à l’égard des alois, car sans elles la paix et l’entente seraient supplantées par l’anarchie et la terreur, les lois humaines étant instituées dans le but exprès de régler nos intérêts individuels et nationaux d’homme à homme ; tandis que les lois divines ont été données du ciel pour prescrire les règles relatives aux affaires spirituelles, pour la foi et le culte, deux choses dont l’homme devra rendre compte à son Créateur. ๖ เราเชื่อว่ามนุษย์ทุกคนสมควรได้รับยกย่องในตําแหน่งหน้าที่ของเขา, นักปกครองและฝ่ายปกครองก็เป็นเช่นนั้น, โดยวางตําแหน่งไว้เพื่อคุ้มครองผู้บริสุทธิ์และลงโทษผู้กระทําผิด; และว่าคนทั้งปวงต้องเคารพและยําเกรงกฎหมายก, เพราะปราศจากสิ่งเหล่านี้สันติสุขและความสมานฉันท์จะถูกแทนที่ด้วยอนาธิปไตยและความหวาดกลัว; กฎของมนุษย์สถาปนาขึ้นเพื่อจุดประสงค์อันชัดเจนในการกํากับดูแลผลประโยชน์ของเราในฐานะบุคคลและประชาชาติ, ระหว่างมนุษย์กับมนุษย์; และกฎของพระผู้เป็นเจ้าให้ไว้จากสวรรค์, โดยบัญญัติกฎระเบียบเกี่ยวกับเรื่องฝ่ายวิญญาณ, เพื่อศรัทธาและการนมัสการ, มนุษย์พึงขานรับพระผู้รังสรรค์ของเขาทั้งสองอย่าง. |
La plupart des barrios ont leurs bodegas, des magasins où l’on trouve de tout, ainsi que leur école et leur pharmacie, dont le propriétaire est toujours prêt à formuler un diagnostic et à prescrire un traitement dans le cas d’affections mineures. บาร์ ริ โอ ส่วน ใหญ่ มี โบเดกาส—ร้าน ขาย ของชํา หลาก หลาย ชนิด—รวม ทั้ง โรง เรียน และ ร้าน ขาย ยา ที่ ซึ่ง เภสัชกร อยู่ พร้อม เสมอ ใน การ ช่วย วินิจฉัย โรค และ แนะ นํา วิธี รักษา ความ เจ็บ ไข้ เล็ก ๆ น้อย ๆ. |
Je ne peux rien vous prescrire. ฉันออกใบสั่งยาไม่ได้ คุยกับคุณได้ |
Si les tests révèlent un défaut, un ophtalmologiste peut en prescrire de nouveaux pour déterminer si ce défaut est héréditaire ou s’il a une autre cause. หาก การ ทดสอบ ปรากฏ ว่า ตา บอด สี จักษุ แพทย์ อาจ แนะ นํา ให้ ทํา การ ตรวจ เพิ่ม เติม ว่า มี สาเหตุ มา จาก พันธุกรรม หรือ จาก สาเหตุ อื่น. |
Mais il vaut mieux prescrire un antiseptique. ชั้นจะให้ยาฆ่าเชื้อที่ดีที่สุด |
En dehors de ce genre de pression, qu’est- ce qui peut encore inciter un médecin à prescrire une transfusion? นอก เหนือ จาก ความ กดดัน แบบ นี้ จาก ผู้ เชี่ยวชาญ ใน อาชีพ เดียว กัน ปัจจัย อื่น อะไร อีก อาจ ชัก นํา แพทย์ สั่ง ให้ ทํา การ ถ่าย เลือด? |
“Les médecins ne devraient pas prescrire de tels médicaments, (...) et les familles devraient s’abstenir de les acheter.” “แพทย์ ไม่ ควร เขียน ใบ สั่ง ยา เหล่า นั้น . . . และ ครอบครัว ทั้ง หลาย ก็ ไม่ ควร ซื้อ ยา เหล่า นั้น.” |
On connait ces vieilles données depuis les années 80, et pourtant, il n'y a pas de médicament que je puisse prescrire à un patient atteint de cette tumeur solide, ou de l'une des nombreuses autres causées par ces trois cavaliers de l'apocalypse qu'est le cancer. ข้อมูลเก่าเหล่านี้เรารู้กันมาตั้งแต่สมัยทศวรรษที่ 80 แต่เราก็ยังไม่มียา สําหรับคนไข้มะเร็งตับอ่อนนี้ หรือมะเร็งชนิดอื่นๆ ที่เกิดจากปีศาจแห่งความหายนะทั้งสาม ที่นําไปสู่การเกิดโรคมะเร็ง |
Savez-vous qu'il faut des années pour qu'un médicament passe d'une idée aux tests sur des cellules dans un laboratoire, aux essais sur des animaux, puis aux essais cliniques sur des humains, pour enfin passer par un processus règlementaire d'approbation, pour que votre médecin puisse vous le prescrire ? คุณรู้ไหมคะว่ามันใช้เวลาหลายปี ที่จะเปลี่ยนจากแค่ความคิด ไปเป็นยาที่ถูกทําการทดสอบในเซลล์ ในห้องทดลอง ไปถึงการศึกษาในสัตว์ และจากนั้นการทดสอบทางคลินิคในมนุษย์ และในที่สุดผ่านขั้นตอนกระบวนการ รับรองตามมาตราฐาน เพื่อที่มันจะถูกนําไปใช้ โดยแพทย์ที่จ่ายยาให้กับคุณ |
Un médecin peut avoir l’autorité pour prescrire les médicaments ou le traitement d’un patient. หมอ อาจ มี อํานาจ จะ สั่ง ยา หรือ สั่ง ดําเนิน การ รักษา คนไข้. |
Au lieu de prescrire aux 70 de se rendre dans les synagogues, Jésus leur dit d’entrer dans les maisons particulières: “Où que vous entriez dans une maison, dites d’abord: ‘Paix à cette maison!’ แทน ที่ พระองค์ จะ บัญชา ให้ สาวก 70 คน ไป ที่ ธรรมศาลา พระ เยซู สั่ง พวก เขา ให้ เข้า ไป ใน บ้าน ส่วน ตัว โดย ชี้ แจง ว่า “ถ้า จะ เข้า ไป ใน เรือน ใด ๆ จง พูด ก่อน ว่า ‘ให้ ความ สุข มี แก่ เรือน นี้ เถิด.’ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ prescrire ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ prescrire
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ