separar ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า separar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ separar ใน สเปน

คำว่า separar ใน สเปน หมายถึง คั่น, จัด, จําแนก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า separar

คั่น

verb

Millones de etíopes viven en lo alto de montañas separadas por profundos desfiladeros.
ชาวเอธิโอเปียหลายล้านคนอาศัยอยู่บนยอดเขาที่ห่างไกล โดยมีโกรกธารลึกหลายสายคั่นอยู่ระหว่างภูเขาเหล่านั้น.

จัด

verb

จําแนก

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tenemos que separar las cosas en nuestra vida.
เราต้องแยกแยะชีวิตของเรา
Las palabras de Pablo en Romanos 8:35-39 también me ayudan a tener determinación, porque muestran que nada nos separará del amor de Dios y de Cristo.
ถ้อย คํา ของ เปาโล ที่ เรา พบ ใน โรม 8:35-39 ยัง ทํา ให้ ผม เปี่ยม ด้วย ความ ตั้งใจ แน่วแน่ เพราะ ข้อ เหล่า นั้น แสดง ว่า ไม่ มี สิ่ง ใด จะ ทํา ให้ เรา ขาด จาก ความ รัก ของ พระเจ้า และ พระ คริสต์ ได้.
Volver a separar las cosas y presentar soluciones inteligentes, elegantes, sofisticadas que tengan en cuenta todo el sistema y la vida completa de la cosa, todo, yendo bien hacia atrás desde la extracción hasta el fin de la vida útil, solo así podemos empezar a encontrar soluciones realmente innovadoras.
ดังนั้นลองมาแยกแยะและมาสร้าง ทางออกที่ฉลาด หรูหรา ซับซ้อน ที่คิดถึงระบบทั้งระบบ และวงจรชีวิตทั้งหมดของทุกสิ่งทุกอย่าง ตั้งแต่การสกัดจนกระทั่งมันสูญสลาย เราสามารถเริ่มค้นหานวัตกรรมที่ใหม่จริง ๆ
Así es que, ¿cómo se las arregla la molécula de hemoglobina para unir o separar el hierro y el oxígeno sin generar óxido en un medio acuoso como el del eritrocito?
โมเลกุล ฮีโมโกลบิน สามารถ ทํา ให้ เหล็ก กับ ออกซิเจน จับ กัน หรือ หลุด จาก กัน ภาย ใน สภาพ แวด ล้อม ที่ มี น้ํา ใน เม็ด เลือด แดง ได้ อย่าง ไร โดย ไม่ ให้ เกิด สนิม?
2 Al escribir a los cristianos de Roma, Pablo preguntó: “¿Quién nos separará del amor del Cristo?
2 เมื่อ เขียน ถึง คริสเตียน ใน กรุง โรม เปาโล ถาม ว่า “ใคร ผู้ ใด จะ ให้ เรา ทั้ง หลาย ขาด ความ รัก ของ พระ คริสต์ เล่า?
Que es lo que se hace para separar a alguien de todos los demás aqui?
อะไรทําให้คุณแยกออกจากคนเหล่านั้น
En la década de 1950 era difícil separar la educación occidental de la religión de los colonizadores.
ช่วง ทศวรรษ 1950 แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ แยก การ ศึกษา ของ โลก ตะวัน ตก ออก จาก ศาสนา ของ รัฐบาล ที่ ล่า อาณานิคม.
Nunca nadie nos volverá a separar.
จะไม่มีใครแยกเราจากกันได้
* (2 Pedro 3:13.) Como gobernante asociado del Señor Soberano Jehová, Jesús ahora tiene la comisión de juzgar a las naciones y separar a las personas mansas como ovejas de la Tierra de las personas obstinadas semejantes a cabras.
* (2 เปโตร 3:13) ใน ฐานะ ทรง เป็น ผู้ ปกครอง ร่วม กับ พระ ยะโฮวา องค์ บรม มหิศร พระ เยซู ขณะ นี้ ได้ รับ หน้า ที่ ใน การ ตัดสิน นานา ประเทศ และ การ แยก คน มี ใจ ถ่อม เยี่ยง แกะ บน แผ่นดิน โลก ออก มา จาก พวก ที่ ดื้อดึง เยี่ยง แพะ.
La vida nos vuelve a separar.
ชีวิตแยกเราจากกันอีกครั้ง
El proceso de calentar y separar el betumen de la arena requiere millones de metros cúbicos de agua.
เข้าสู่กระบวนการให้ความร้อน เพื่อแยกน้ํามันดินออกจากทราย ซึ่งต้องใช้น้ําเป็น ล้านลูกบาศก์เมตร
El enemigo muerte empezó a separar a las parejas.
ความ ตาย ที่ เป็น ศัตรู เริ่ม แยก คู่ สมรส จาก กัน.
Si activa esta opción, separará el área de la vista preliminar horizontalmente para mostrar la imagen original y la de destino al mismo tiempo. La imagen original está sobre la línea roja a trazos, la de destino, por debajo
หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ จะมีการแบ่งพื้นที่แสดงภาพตัวอย่างออกเป็นสองส่วนทางแนวนอน โดยจะทําการแสดงภาพต้นฉบับและภาพเป้าหมายในคราวเดียวกัน ภาพต้นฉบับจะอยู่ด้านบน และภาพเป้าหมายจะอยู่ทางด้านล่าง
Y todas las naciones serán reunidas delante de él, y separará a la gente unos de otros, así como el pastor separa las ovejas de las cabras”.
และ ชาติ ทั้ง ปวง จะ ถูก รวบ รวม เข้า มา เฉพาะ พระ พักตร์ พระองค์ และ พระองค์ จะ ทรง แยก ผู้ คน ออก จาก กัน เหมือน ผู้ เลี้ยง แกะ แยก แกะ ออก จาก แพะ.”
Esencialmente es el químico usado para separar otros químicos el uno del otro.
มันเป็นสารหลักทางเคมีที่ใช้ในการแยกสารเคมีอื่น ๆ
Y puedo separar los demás.
และผมสามารถแยกอันอื่นๆได้ด้วย นี่คือเอเชียใต้
◆ Cuando termine la obra de separar a la gente, ¿qué sucesos tendrán lugar?
◆ เมื่อ งาน แบ่ง แยก เสร็จ สิ้น แล้ว เหตุ การณ์ อะไร จะ ติด ตาม มา?
Se separará a la gente para cortamiento eterno o para vida eterna.
ประชาชน จะ ถูก แยก จาก กัน หาก ไม่ ใช่ เพื่อ ถูก ตัด ขาด ตลอด กาล ก็ เพื่อ ชีวิต นิรันดร์.
"Esto es lo que utilizo para separar a la madre y al bebé", dijo.
เธอกล่าวว่า "นี่คือสิ่งที่ฉันใช้ในการ แยกเด็กออกจากแม่"
Para sacarlos hay que cavar, usar explosivos, triturar y separar.
ที่ จะ ได้ สิ่ง ของ นั้น รวม เอา การ ขุด การ ระเบิด การ ทุบ และ การ คัดเลือก.
Separar a las ovejas no suponía ningún problema, ya que cada una respondía a la voz peculiar de su pastor (Juan 10:4).
การ แยก ฝูง แกะ ออก จาก กัน ไม่ เป็น ปัญหา เนื่อง จาก แกะ แต่ ละ ตัว จะ ตอบ สนอง ต่อ เสียง เรียก ที่ เป็น เอกลักษณ์ ของ ผู้ เลี้ยง ของ มัน.—โยฮัน 10:4.
Ahora, fuimos cuidadosos con lo siguiente: la vitamina D es producida por rayos ultravioletas B y queríamos separar nuestra estudio del estudio de la vitamina D.
วิตามินดี ถูกสร้างขึ้นจาก รังสีอุลตราไวโอเล็ต บี แต่เราต้องการแยกเรื่องของเรา ออกจากเรื่องของวิตามินดี
Normalmente la carne está bien cocida, lo que permite separar los bocados con facilidad.
ตาม ปกติ แล้ว เนื้อ เหล่า นี้ จะ ทํา ให้ สุก ถึง ขั้น ที่ ตะเกียบ สามารถ คีบ ดึง ออก มา เป็น ชิ้น ๆ ขนาด พอ คํา ได้ อย่าง ง่าย ดาย.
Es obvio que el enemigo trata de separar una de otra para aislarnos.
เป็นที่แน่ชัดแล้วว่า พวกศัตรูต้องการแยกพวกเราออกเป็นส่วน ๆ
17 Cristo examinará en breve a todas las naciones para “[separar] a la gente unos de otros, así como el pastor separa las ovejas de las cabras” (Mateo 25:31-33).
17 อีก ไม่ ช้า ทุก ชาติ จะ ถูก ตรวจ สอบ โดย พระ คริสต์ เพื่อ พระองค์ จะ สามารถ “แยก ผู้ คน ออก จาก กัน เหมือน ผู้ เลี้ยง แกะ แยก แกะ ออก จาก แพะ.”

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ separar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา