siempre que ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า siempre que ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ siempre que ใน สเปน
คำว่า siempre que ใน สเปน หมายถึง ถ้า, หากว่า, ตลอด, เมื่อ, ตลอดเวลา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า siempre que
ถ้า(providing) |
หากว่า(provided that) |
ตลอด(whenever) |
เมื่อ(if) |
ตลอดเวลา(every time) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Siempre que celebrábamos una reunión teníamos que modificar la posición de las sillas y las mesas. เมื่อ ถึง วาระ การ ประชุม ทุก ครั้ง เรา ต้อง จัด โต๊ะ เก้าอี้ กัน ใหม่. |
Dejen siempre que los profesores marquen la ruta. กับนักการศึกษาแห่งความสร้างสรรค์ในชุมชนของคุณ |
Siempre que he abierto mi corazón, me han herido. ทุกครั้งที่ฉันพยายามเปิดใจให้ใครมันจบลงด้วยการเจ็บ |
Puedes venir siempre que quieras คุณสามารถมาที่นี่เมื่อไหร่ก็ได้ |
Bueno, siempre que lo desees puedes hablar conmigo, Ellen. คุณคุยกับฉันได้เสมอ เอลเลน |
El gobernador nos dice que podemos predicar en el pueblo siempre que queramos. เทศมนตรี ของ เกาะ บอก ว่า เรา สามารถ ไป ประกาศ ที่ หมู่ บ้าน นั้น ได้ ทุก เมื่อ ที่ ต้องการ. |
Lomu busca contacto siempre que tiene el balón. โลมู คอยพุ่งเข้าชนตลอดเวลา.. ที่เค้าครองลูกเลยนะ |
b) ¿Qué bendiciones recibimos al perdonar siempre que hay razones válidas? (ข) เรา จะ ได้ รับ ผล ประโยชน์ อะไร บ้าง หาก เรา เลือก ที่ จะ ให้ อภัย เมื่อ มี เหตุ ผล สม ควร? |
Siempre que miro a Tae Seong, no sé qué está pensando. หนูไม่รู้เรื่องเกี่ยวกับแทซองเลย หนูไม่รู้ว่าเขาคิดอะไรอยู่ |
Siempre que puede, el pasa tiempo con ellos... ทุกช่วงเวลาว่างของเขาได้เขาใช้เวลากับพวกเขา |
Sí, ya sabes, siempre que puedo. ใช่, นายรู้ไหม, เมื่อไหร่ก็ตามที่ฉันมาได้ |
Siempre que registren un condenado deben revisar su escroto. เวลาค้นตัวนักโทษ นายต้องค้นกระเป๋าใส่เหรียญเสมอหรอ |
Siempre que alguien de alta cuna pregunta mi nombre, son problemas. ชนชั้นสูงถามหาข้าทีไร มีแต่ปัญหา |
4 Siempre que sea posible, se tratará de entregar cada invitación personalmente. 4 เรา ขอ แนะ ว่า ให้ แจก ใบ เชิญ แก่ เจ้าของ บ้าน โดย ตรง ถ้า เป็น ไป ได้. |
* Desde entonces, siempre que se hallaba en la zona se hospedaba en casa. หลัง จาก นั้น เบน มา พัก ที่ บ้าน ของ เรา เมื่อ ใด ก็ ตาม ที่ เขา มา แถบ นั้น. |
Vuelva siempre que se sienta algo indispuesta. คุณมาที่นี่ได้ทุกเวลา ถ้ารู้สึกไม่สบายแม้แต่นิดเดียว |
¿Por qué pensamos siempre que tenemos razón? ทําไมต้องคิดว่าเราเป็นฝ่ายถูกเสมอ |
Siempre que prometa no matarme mientras duermo. ตราบใดที่เขาสัญญา จะไม่ลอบฆ่ายามข้าหลับ |
Padres: animen a sus hijos a participar en juegos físicos, al aire libre siempre que sea posible. พ่อ แม่ ทั้ง หลาย เมื่อ ไร ที่ ทํา ได้ คุณ ควร สนับสนุน ลูก ให้ ออก ไป เล่น กลางแจ้ง. |
Siempre que seas honrado conmigo, le contaré al fiscal del distrito que cooperaste. ตราบใดที่คุณบอกความจริงผม ผมก็จะบอกอัยการเขตให้ว่าคุณให้ความร่วมมือดี |
También predicando informalmente siempre que se presente la oportunidad. อนึ่ง เรา สามารถ สรรเสริญ พระองค์ โดย การ ให้ คํา พยาน เมื่อ สบ โอกาส อัน ควร. |
Siempre que el bebé nazca después de que se casen, por supuesto. จนกว่าเด็กจะเกิด หลังจากลูกแต่งงาน แน่นอนอยู่แล้ว |
Siempre que me acerco a ti, algo me aleja. ทุกครั้งที่หนูพยายามจะเข้าใกล้แม่ มักจะมีอะไรมาทําให้หนูห่างออกไปเรื่อยเลย |
¿Por qué deben explicar sus decisiones los padres siempre que sea posible? เมื่อ คุณ อธิบาย เหตุ ผล ที่ คุณ ตั้ง กฎ หรือ ตัดสิน ใจ เรื่อง บาง อย่าง นั่น จะ ช่วย ลูก วัยรุ่น อย่าง ไร? |
Recuerda siempre que eres especial. จําไว้ว่า... ลูกเป็นคนพิเศษ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ siempre que ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ siempre que
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา