souder ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า souder ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ souder ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า souder ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง บัดกรี, ต้มให้เดือด, ประสานรอย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า souder

บัดกรี

verb

Nombre de villes et de logements anciens possèdent des canalisations d’eau en plomb, ou en cuivre soudées au plomb.
บ้านหรือเมืองที่เก่าแก่มักจะมีท่อตะกั่วหรือท่อทองแดงที่บัดกรีด้วยตะกั่ว.

ต้มให้เดือด

verb

ประสานรอย

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

m à main le fer à souder, allez-vous?
ช่วยผมหยิบไขควงหัวเเร้งได้มั้ยครับ?
Les spécialistes affirment que les plaques soudées le long de la section la plus méridionale de la faille de San Andreas ont 40 % de chances de se détacher au cours des 30 prochaines années.
นัก วิทยาศาสตร์ กล่าว ว่า แผ่น หิน ที่ ติด กัน แน่น ซึ่ง ทอด แนว ไป ตาม ส่วน ที่ อยู่ ทาง ใต้ สุด ของ ซาน แอนเดรียส มี โอกาส ที่ จะ ครูด หลุด ผึง จาก กัน ถึง 40 เปอร์เซ็นต์ เมื่อ ไร ก็ ได้ ภาย ใน 30 ปี ข้าง หน้า.
Les spécialistes s’accordent à dire qu’en dehors des peintures d’intérieur les sources de contamination les plus fréquentes sont aujourd’hui l’eau courante (même s’ils sont en cuivre, les tuyaux peuvent avoir été soudés au plomb) et l’essence au plomb.
เหล่า ผู้ เชี่ยวชาญ เห็น พ้อง กัน ว่า นอก จาก สี ทา บ้าน แล้ว แหล่ง สําคัญ ที่ สุด ใน ปัจจุบัน ที่ แพร่ กระจาย สาร ตะกั่ว ก็ คือ น้ํา จาก ท่อ ประปา (เพราะ แม้ แต่ ท่อ ทองแดง ก็ อาจ บัดกรี ด้วย สาร ตะกั่ว) และ น้ํามัน เบนซิน ที่ มี ส่วน ผสม สาร ตะกั่ว.
Avec la dextérité d’un chirurgien, il raccorde et soude si bien que personne ne soupçonnerait que ma vie a été si fragmentée.
ด้วย ความ เชี่ยวชาญ ราว กับ ศัลยแพทย์ เขา ทํา การ เชื่อม ต่อ เข้า ด้วย กัน จน ไม่ มี ใคร จะ เดา ได้ ว่า ชีวิต ของ ฉัน เคย แยก เป็น ชิ้น ๆ มา ก่อน.
Certaines de ces fontaines ont des tuyaux soudés au plomb.
ตู้ น้ํา ดื่ม บาง แห่ง มี ท่อ ซึ่ง บัดกรี ด้วย สาร ตะกั่ว.
Ceux qui restent sont soudés.
ตอนนี้พวกเราเกาะกลุ่มกัน คนที่ยังรอดน่ะ
savez-vous comment souder?
คุณรู้วิธีการใช้สีย้อมนี่ไหม?
Les opérations de base, qui consistaient à découper le verre, à sertir les morceaux dans des baguettes de plomb et à souder celles-ci les unes aux autres, sont restées fondamentalement les mêmes.
กรรมวิธี พื้น ฐาน ซึ่ง ประกอบ ด้วย การ ตัด กระจก การ ห่อ ขอบ กระจก ด้วย ตะกั่ว และ การ บัดกรี ให้ แต่ ละ ชิ้น ติด กัน ใน ขั้น ตอน พื้น ฐาน คง เหมือน เดิม.
J'ai soudé la culasse mais la valve reste béante.
ผมเชื่อมรอยแยกได้ แต่วาล์วก็ยังคงแตกออกเหมือนเดิม
Toutes ces marques d’amour salutaires contribuent à bâtir une famille heureuse et soudée, qui sera mieux préparée à résister aux difficultés des derniers jours.
(เอเฟโซ 6:4) การ แสดง ความ รัก ที่ ดี งาม เช่น นั้น ทั้ง หมด ช่วย ทํา ให้ ครอบครัว มี ความ สุข และ ผูก พัน กัน อย่าง ใกล้ ชิด ซึ่ง จะ อยู่ พร้อม มาก กว่า ใน การ ต้านทาน ความ กดดัน ของ สมัย สุด ท้าย นี้.
Dans une petite ville, il y avait un groupe très soudé de jeunes couples avec des enfants.
ใน เมือง เล็ก ๆ แห่ง หนึ่ง มี กลุ่ม คู่ สมรส อายุ น้อย พร้อม กับ ลูก ๆ ซึ่ง ใกล้ ชิด กลมเกลียว กัน ดี อยู่ กลุ่ม หนึ่ง.
Deux cuillères de bicarbonate de soude, extrait de chocolat, carrés de chocolat, pépites de chocolat.
เบรคกิ้งโซดา 2 ช้อน, ผงช็อคโกแลต แผ่นช็อคโกแลต, ช็อคโกแลตชิป
Par ailleurs, les boîtes de conserve soudées au plomb, encore utilisées dans certains pays, sont responsables d’intoxications mineures.
นอก จาก นั้น รอย เชื่อม ใน กระป๋อง บรรจุ อาหาร ที่ ยัง คง ใช้ อยู่ ใน บาง ประเทศ เป็น ส่วน หนึ่ง ที่ ก่อ ให้ เกิด พิษ จาก สาร ตะกั่ว ใน ระดับ ต่ํา.
Si ils doivent construire une industrie autour de ce câble, ils doivent être certains que leur connexion n'est pas fragile mais permanente, parce que si un câble casse, il faut envoyer un navire au large, jeter un grappin par dessus bord, le remonter, trouver l'autre extrémité, et puis souder les deux extrémités, et ensuite le rejeter dans l'eau.
เขาก็จะรู้ว่ามันไม่พอ ที่จะสร้าง อุตสาหกรรมอย่างหนึ่งใกล้ๆ เขาต้องรู้ว่าการเชื่อมต่อ นั่นไม่ใช่แค่ชั่วคราว แต่ถาวร เพราะหากสายเคเบิลขาด คุณต้องส่งเรือออกไปในน้ํา โยนตะขอจับลงไปด้านข้าง เกี่ยวมันขึ้น หาอีกปลายนึง เชื่อมสองปลายเข้าด้วยกัน แล้วทิ้งมันกลับลงไป
On est hyper soudés.
เรามั่นคงต่อกันมาก
Pour survivre, il fallait faire partie d’un groupe soudé et être disposé à accepter les directives que Dieu avait données à Noé.
การ รอด ชีวิต ขึ้น อยู่ กับ การ เป็น ส่วน ของ กลุ่ม คน ที่ ผูก พัน กัน ใกล้ ชิด กลุ่ม นี้ และ การ เต็ม ใจ ยอม รับ การ ชี้ นํา ของ พระเจ้า ที่ ให้ แก่ โนฮา.
Parce que j’ai toujours rêvé d’appartenir à une famille chaleureuse et soudée.
ฉัน ใฝ่ฝัน จะ มี ครอบครัว ที่ ใกล้ ชิด และ อบอุ่น มา นาน แล้ว.
Que vous apparteniez ou non à une famille soudée, vous pouvez, et même vous devriez accorder du prix à ce que Dieu offre au moyen de la congrégation.
ไม่ ว่า คุณ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ ครอบครัว ที่ ใกล้ ชิด กัน และ ให้ การ เกื้อ หนุน หรือ ไม่ คุณ สามารถ หยั่ง รู้ ค่า สิ่ง ที่ พระเจ้า ทรง จัด ให้ โดย ทาง ประชาคม ได้ และ ควร จะ รู้สึก อย่าง นั้น.
Je suis la colle qui soude cette équipe.
" ฉันมีความสําคัญกับทีม "
Mais il reste de l'espoir tant que la Compagnie est soudée.
แต่อย่างไรซะ ก็ยังมีความหวังอยู่ เมื่อพวกเจ้ายังสามัคคีกัน
” D’après l’un des auteurs de l’étude, “ la famille stable et soudée dans laquelle le père assure la subsistance et la mère les soins affectifs est un mythe.
มี การ ยก คํา พูด ของ ผู้ เขียน รายงาน การ วิจัย ดัง นี้: “ความ คิด ที่ ว่า ครอบครัว เป็น หน่วย ที่ มั่นคง และ ยึด กัน แน่น ซึ่ง บิดา ทํา หน้า ที่ เป็น ผู้ จัด หา ด้าน การเงิน และ มารดา ทํา หน้า ที่ เป็น ผู้ ให้ ความ เอา ใจ ใส่ ด้าน อารมณ์ เป็น เพียง นิยาย เท่า นั้น.
D’autres enlèvent les taches ou nettoient leur évier avec un mélange de jus de citron et de bicarbonate de soude plutôt qu’avec de l’eau de Javel.
แทน ที่ จะ ใช้ ผง ซัก ฟอก บาง คน ใช้ น้ํา เลมอน ผสม กับ เบกกิงโซดา ใน การ ขจัด คราบ หรือ ทํา ความ สะอาด อ่าง ล้าง จาน.
La meute doit être capable de mettre son ego de côté, d'être coopérative et d'être soudée.
ทําสิ่งเดียวกันกับที่พวกเราได้ทํามาเมื่อ 2 ล้านปีก่อน
Un mémo peut souder les gens.
เมมโม่ทําให้คนมารวมตัวกัน
Seul absent, le cliquetis d’antan, car, au lieu d’être assemblés par des joints, les rails sont soudés en un profilé continu de façon à en réduire la maintenance.
แต่ สิ่ง ที่ ขาด หาย ไป ก็ คือ เสียง กระฉึก กระฉัก ของ รถไฟ ที่ เคย ได้ ยิน กัน ใน อดีต เนื่อง จาก มี การ เชื่อม ราง รถไฟ ต่อ กัน เป็น ราง ยาว ราง เดียว โดย ไม่ มี รอย ต่อ ทั้ง นี้ ก็ เพื่อ ลด งาน ซ่อม บํารุง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ souder ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ