terrain ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า terrain ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ terrain ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า terrain ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภูมิประเทศ, ที่ดิน, ภาคสนาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า terrain

ภูมิประเทศ

noun (surface naturelle et son relief)

Ceci est un site d'opérations militaires sur terrain urbanisé.
ปฏิบัติการทางทหารภายในสถานที่ภูมิประเทศที่ทําให้เจริญ

ที่ดิน

noun

Dans les Écritures, terrain utilisé pour la culture ou le pâturage.
ในพระคัมภีร์, พื้นที่โล่งของที่ดินซึ่งใช้เพื่อการเพาะปลูกหรือปลูกทุ่งหญ้าเลี้ยงสัตว์.

ภาคสนาม

noun

Ils m'ont juste appelé comme ça, parce que je suis agent de terrain, je porte le pistolet.
พวกเขาแค่, เอ่อ.เรียกผมอย่างนั้นเพราะว่าผมเป็นจนทภาคสนาม, หัวหน้าก็รู้ผมแค่มีปืน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sur le terrain comme en dehors, on s’attend à ce que vous marchiez, parliez et agissiez exactement comme les autres.”
ไม่ ว่า จะ อยู่ ใน สนาม หรือ นอก สนาม มี การ คาด หมาย ว่า คุณ จะ เดิน พูด และ ประพฤติ เหมือน คน หนุ่ม อื่น ๆ.”
Son corps est un terrain de jeu paraphilique.
ร่างกายของเธอเป็นส่วนหนึ่ง ในการวาดลวดลายทางความรัก
Où on est? enterrée sous le terrain de ma famille.
มีห้องหนึ่งขุดอยู่ใต้ที่ดินเก่า ของตระกูลผม
J’ai donc vendu la petite maison que je possédais encore à Waynesboro, et j’ai utilisé l’argent comme acompte pour l’achat d’un terrain et d’un bâtiment, puis j’ai ouvert un garage et embauché quatre mécaniciens.
ดัง นั้น ฉัน จึง ขาย บ้าน หลัง น้อย ที่ ฉัน ยัง มี อยู่ ใน เวนซ์บอโร และ ใช้ เงิน ที่ ขาย ได้ เป็น เงิน ดาวน์ สําหรับ ตัว ตึก และ ที่ ดิน แปลง หนึ่ง.
Il nous l'aurait dit si nous n'avions pas acheté ce bois avec le terrain.
เขาต้องบอกเราสิ ถ้าเราไม่ได้ซื้อสิทธิ์ ในป่าไม้มาพร้อมกับที่ดินด้วย
Des enquêtes menées sur le terrain dans cinq grandes villes américaines ont montré que, sur 6 333 personnes, seuls 61 % des hommes et 74 % des femmes s’étaient lavé les mains.
เหล่า ผู้ ทํา การ สํารวจ ซึ่ง คอย สังเกต ตาม ห้อง สุขา ใน ห้า เมือง ใหญ่ ของ อเมริกา พบ ว่า ใน จํานวน 6,333 คน มี แค่ 61 เปอร์เซ็นต์ ของ ผู้ ชาย และ 74 เปอร์เซ็นต์ ของ ผู้ หญิง ที่ ล้าง มือ หลัง จาก ใช้ ห้อง สุขา.
6:19-22). Nous possédions trois maisons, des terrains, des voitures de luxe, un bateau et un camping-car.
6:19-22) เรา มี บ้าน สาม หลัง ที่ ดิน รถ หรู หลาย คัน เรือ หนึ่ง ลํา และ รถ บ้าน อีก หนึ่ง คัน.
La grotte se trouve sur le terrain d’un ranch privé, mais heureusement nous connaissons la femme du propriétaire.
ถ้ํา นี้ อยู่ ใน ฟาร์ม ปศุสัตว์ ส่วน บุคคล ดัง นั้น เรา จึง ได้ เปรียบ ที่ รู้ จัก ภรรยา เจ้าของ ฟาร์ม.
Le mieux à faire, donc, est de trouver quelque terrain d’entente avant d’examiner le sujet de discorde.
วิธี ที่ ดี ที่ สุด ของ คุณ คือ พูด ใน สิ่ง ที่ เห็น พ้อง กัน ก่อน จะ พูด ถึง เรื่อง ที่ ขัด แย้ง.
Le terrain est déjà classé zone hôtelière.
ที่ นั่น เป็น บริเวณ ที่ กําหนด สําหรับ โรงแรม อยู่ แล้ว.’
Nous sommes clairement à un moment déterminant, car les Américains se sont réunis par millions, comme jamais auparavant, sur ce terrain commun pour dire : « Assez ».
เรามาถึงช่วงเวลาสําคัญที่เป็นจุดเปลี่ยน เพราะคนอเมริกันหลายล้านคน ได้มาร่วมมือกัน อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อน ด้วยความเชื่อที่เหมือนกัน ที่จะพูดว่า "พอแล้ว"
Quelques mois plus tard, des pluies torrentielles et des glissements de terrain ont provoqué l’une des pires catastrophes naturelles de l’histoire du Venezuela.
ไม่ กี่ เดือน ต่อ มา ฝน ที่ เท กระหน่ํา ลง มา อย่าง หนัก และ หิมะ ถล่ม ได้ ทํา ให้ เกิด ภัย ธรรมชาติ ร้ายแรง ที่ สุด ครั้ง หนึ่ง ใน ประวัติศาสตร์ ของ เวเนซุเอลา.
Récemment, ils nous ont demandé d'agrandir les terrains et de construire un parc sur le site.
และเมื่อไม่นานมานี้ พวกเขาก็ขอให้เราขยายสนาม และสร้างสวนไว้ในบริเวณนี้
Désormais soutenus par l’État romain, les évêques reçoivent d’importants dons de terrains des autorités.
ใน ตอน นี้ เมื่อ ได้ รับ การ หนุน หลัง จาก ทาง การ โรมัน บิชอป จึง มัก ได้ รับ มอบ ที่ ดิน จํานวน มาก จาก พวก เจ้าหน้าที่.
Et nous avons initié ça au Pakistan avec un mouvement appelé Khudi, où nous travaillons sur le terrain pour encourager les jeunes à créer une véritable adhésion à la culture démocratique.
และเราได้เริ่มกระบวนการนั้นแล้ว ในประเทศปากีสถาน โดยขบวนการ Khudi ซึ่งเราทํางานในระดับภาคพื้น โดยสนับสนุนให้เยาวชน มาสร้างสรรค์การเรียกร้องประชาธิปไตย โดยแท้จริง
Les livres et la bibliothèque n'étaient pas mon terrain de jeu.
ตําราและห้องสมุดไม่ใช่ที่สนุกของผมเลย
La saison de croissance commence fin janvier, et fin mai les plants de pin rouge et de pin gris sont prêts à être repiqués sur le terrain de la société minière.
ช่วง ที่ เพาะ ต้น กล้า เริ่ม ใน ปลาย เดือน มกราคม และ เมื่อ ถึง ปลาย เดือน พฤษภาคม กล้า ของ ต้น สน แดง และ ต้น สน แจ็ก ไพน์ ก็ โต พอ ที่ จะ นํา ไป ปลูก ใน ที่ ดิน ของ บริษัท และ บริเวณ รอบ ๆ เหมือง.
Illustrons : Qu’est- ce qui est plus agréable : regarder un match à la télé ou être sur le terrain ?
ยก ตัว อย่าง ระหว่าง การ ดู กีฬา ใน ทีวี หรือ ลง เล่น จริง ๆ อย่าง ไหน สนุก กว่า?
Las de déplacer sa cour d’une ville de Castille à une autre, Philippe II, roi d’Espagne et d’un vaste empire colonial, doublé d’un passionné de chasse, a voulu lui donner une demeure permanente non loin de ses terrains de chasse favoris.
ฟิลิป ที่ 2 กษัตริย์ แห่ง สเปน และ จักรวรรดิ อัน ไพศาล ที่ อยู่ ไกล โพ้น ทรง รู้สึก เบื่อ หน่าย กับ การ ย้าย พระ ตําหนัก จาก เมือง หนึ่ง ใน แคว้น คาสทีล ไป ยัง อีก เมือง หนึ่ง.
Il semble, par ailleurs, que la vente et le rachat de terrains ne concernaient que des parcelles se trouvant à l’intérieur des villes, car “ le champ du terrain de pâture de leurs villes ” ne devait pas être vendu, du fait que c’était “ pour eux une propriété pour des temps indéfinis ”. — Lévitique 25:32, 34.
นอก จาก นั้น ดู เหมือน ว่า ให้ มี การ ขาย และ การ ไถ่ ถอน เฉพาะ ที่ ดิน ภาย ใน เมือง เท่า นั้น เนื่อง จาก “ที่ ไร่ นา ล้อม รอบ หัวเมือง ทั้ง หลาย ของ พวก เลวี นั้น” ไม่ ให้ มี การ ขาย เพราะ เป็น “ที่ ของ เขา เป็น นิตย์.”—เลวีติโก 25:32, 34.
J'étais un marine de terrain, comme vous.
ผมเคยเป็นนาวิกโยธิน เคยลงภาคสนาม เหมือนกับคุณ
Si nous nous posons cette question essentielle sur comment la Chine pense, ressent, et se positionne vis-à-vis des États-Unis, et vice et versa, comment trouver le terrain d'entente minimum sur lequel ces deux pays et civilisations peuvent collaborer ?
ดังนั้น ถ้าเรากําลังยุ่งอยู่ กับคําถามที่ยิ่งใหญ่นี้ ว่าจีนกําลังคิด รู้สึกอย่างไร และวางตัวเองอย่างไร ต่อสหรัฐฯ และในทางกลับกัน ทําอย่างไร เราจึงจะไปถึงรากฐาน ให้ประเทศทั้งสอง และอารยธรรมทั้งสองนี้ สามารถทํางานร่วมกันได้
On ne traversera jamais ce terrain par ce chemin.
เราจะไม่ทําให้มันไปทั่ว แผ่นดินด้วยวิธีนี้
Se maîtrisera- t- il et créera- t- il un terrain d’entente entre lui et les Athéniens ?
ท่าน จะ ควบคุม อารมณ์ ความ รู้สึก และ หา จุด ที่ เห็น พ้อง กับ ผู้ ฟัง ได้ ไหม?
“La connaissance que nous acquérons par ces recherches nous fournira les armes dont nous avons besoin pour combattre notre ultime ennemie, la mort, sur son propre terrain.
“ความ รู้ ที่ เรา ได้ มา จาก การ ค้นคว้า เช่น นั้น จะ ทํา ให้ เรา มี อาวุธ ที่ จําเป็น เพื่อ สู้ กับ ศัตรู ตัว สุด ท้าย คือ ความ ตาย ใน ถิ่น ของ มัน เอง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ terrain ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ terrain

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ