veces ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า veces ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ veces ใน สเปน

คำว่า veces ใน สเปน หมายถึง ครั้ง, โอกาส, วาระ, เวลา, ยุคสมัย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า veces

ครั้ง

(times)

โอกาส

(time)

วาระ

(time)

เวลา

(time)

ยุคสมัย

(time)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Sin embargo, al hacerlo nos exponemos a ser culpables de derramamiento de sangre si alguna vez tuviéramos que utilizarla.
อย่าง ไร ก็ ตาม อาชีพ ที่ ต้อง พก พา อาวุธ ทํา ให้ คน เรา มี โอกาส ทํา ผิด ฐาน ทํา ให้ โลหิต ตก หาก เขา ต้อง ใช้ อาวุธ นั้น.
La próxima vez, traigamos a Eun Hye y a In Hyung aquí.
คราวหน้า เราพาอึนเฮกับอินยังของข้ามาที่นี่ด้วยดีกว่า
Sí, bueno, tal vez el error que cometí fue venir a casa.
ใช่ บางทีเรื่องผิดพลาด คือการที่ผมกลับมาบ้าน
Sí, lo comprobé tres veces.
ใช่ ฉันตรวจสอบมัน 3 ครั้งแล้ว
Por éso, estoy realmente agradecida por esta oportunidad para compartir este mensaje, otra vez, con todos en TED.
ฉันรู้สึกเป็นหนี้บุญคุณที่ได้มีโอกาสมาแบ่งปัน สารนี้อีกครั้งที่เท็ด
Tal vez esto le ayude.
บางทีสิ่งนี้อาจช่วยคุณ
Una vez que hayas configurado Google Admin, podrás utilizarla para estas tareas:
หลังจากตั้งค่า Google Admin แล้ว คุณจะใช้แอปเพื่อดําเนินการดังนี้
Al principio algunos sienten temor de hablar con los comerciantes, pero cuando lo hacen varias veces, les parece interesante y remunerador.
ที แรก ๆ บาง คน กลัว การ เข้า พบ พวก นัก ธุรกิจ แต่ หลัง จาก พวก เขา พยายาม สอง สาม ครั้ง เขา พบ ว่า การ ทํา เช่น นี้ น่า สนใจ และ มี ผล ดี.
Cada vez que compres un elemento desde tu cuenta, aparecerá un mensaje que te indicará si te falta poco para agotar tu presupuesto o si has sobrepasado el límite.
ทุกครั้งที่คุณซื้อสินค้าจากบัญชีก็จะเห็นข้อความแจ้งว่าคุณใช้จ่ายเกือบเต็มงบประมาณหรือเกินงบประมาณไปแล้ว
Por primera vez desde lo del Asesino del Camión de Hielo que me siento de vuelta.
เป็นครั้งแรกเลยตั้งแต่เกิดเรื่องนักฆ่าห้องเย็นนั่น รู้สึกกลับมาเป็นตัวเองอีกครั้ง
Tal vez es un fantasma.
อาจเป็นผีก็ได้มั้ง
Cuando se trata de decidir entre el dinero y el amor, muchas veces la balanza se inclina por el primero.
ใน การ ต่อ สู้ ระหว่าง เงิน กับ ความ รัก บ่อย เหลือ เกิน ที่ เงิน เป็น ฝ่าย ชนะ ราบ คาบ.
A veces, precibimos algo mal, o demasiado tarde.
ในบางครั้ง ความรู้สึกบอกเราว่ามีสิ่งผิดปกติ หรือไม่ก็รู้สึกตัวช้าเกินไป
Una vez que matemos a su gente se darán cuenta de que se quedaron sin opciones.
พอเราฆ่ามันได้ มันจะรู้ว่าไม่มีทางเลือกเหลือแล้ว
(Mateo 6:9, 10.) A medida que los ungidos informan a otros acerca de las obras maravillosas de Dios, la gran muchedumbre responde en cantidades cada vez mayores.
(มัดธาย 6:9, 10) ขณะ ที่ ผู้ ถูก เจิม เหล่า นี้ บอก ประชาชน เรื่อง พระ หัตถกิจ อัน น่า พิศวง ของ พระเจ้า ชน ฝูง ใหญ่ ที่ แสดง อาการ ตอบรับ ยิ่ง ทวี จํานวน ขึ้น เรื่อย ๆ.
La mayoría de los conductores de vez en cuando hacen caso omiso de otros conductores y de los peatones.
คน ขับ รถ ส่วน ใหญ่ บาง ครั้ง ไม่ คํานึง ถึง คน อื่น ที่ ใช้ ถนน.
Sin embargo, ¡esta vez su importancia recibe énfasis por la magnificencia del ángel celestial, pues su gloria ilumina toda la Tierra!
แต่ ครั้ง นี้ ความ สําคัญ แห่ง คํา ประกาศ ได้ รับ การ เน้น โดย ความ สง่า งาม ของ ทูต แห่ง สวรรค์ เพราะ สง่า ราศี ของ ท่าน ทํา ให้ แผ่นดิน โลก ทั้ง สิ้น สว่างไสว!
En vez de rechazar el embrión en desarrollo como si fuera un tejido extraño, lo nutre y protege hasta el día del nacimiento.
แทน ที่ จะ ปฏิเสธ ตัว อ่อน ใน ครรภ์ ที่ กําลัง เติบโต เนื่อง จาก เป็น เนื้อ เยื่อ แปลกปลอม มดลูก กลับ บํารุง เลี้ยง และ ปก ป้อง ตัว อ่อน นั้น จน กระทั่ง พร้อม ที่ จะ คลอด ออก มา เป็น ทารก.
Un anciano que tenga que atender problemas como esos tal vez no sepa qué hacer.
ผู้ ปกครอง ที่ ประสบ สิ่ง ต่าง ๆ ดัง กล่าว อาจ ไม่ แน่ ใจ ว่า จะ ดําเนิน การ อย่าง ไร.
En realidad es dos veces diferenciable.
และมันหาอนุพันธ์ได้สองครั้งด้วย
7 Observe qué actividad se enlaza vez tras vez en la Biblia con un corazón excelente y bueno.
7 ขอ ให้ สังเกต ว่า การ กระทํา อะไร ที่ คัมภีร์ ไบเบิล เชื่อม โยง หลาย ต่อ หลาย ครั้ง เข้า กับ หัวใจ ที่ ดี.
Al menos esta vez habrá valido la pena.
อย่างน้อยครั้งนี้มันก็คุ้มค่า
En vez de fantasear sobre el día y la hora exactos en que esto sucederá, ahora es el tiempo de enterarnos de los requisitos divinos que nos permitirán sobrevivir. (Juan 17:3.)
(โยฮัน 17:3) โดย วิธี นี้ คุณ จะ เรียน รู้ ได้ ถึง วิธี ที่ จะ อยู่ ใน ท่ามกลาง บรรดา คน เหล่า นั้น ซึ่ง พระ เยซู จะ ตรัส ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ พระ พร จาก พระ บิดา ของ เรา จง มา รับ เอา แผ่นดิน ซึ่ง ได้ ตระเตรียม ไว้ สําหรับ ท่าน ทั้ง หลาย ตั้ง แต่ แรก สร้าง โลก.”
El Dr. Blacher lo ejemplifica con una persona que vuela por primera vez de Estados Unidos a Europa.
เพื่อ เป็น ตัว อย่าง บลาเคอร์ เอ่ย ถึง บุคคล ผู้ ซึ่ง โดยสาร เครื่องบิน จาก สหรัฐ ไป ยุโรป เป็น ครั้ง แรก.
Algunas veces esto se prolongó por horas.
บางครั้งต้องใช้เวลาหลายชั่วโมง

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ veces ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คำที่เกี่ยวข้องของ veces

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา