vegetación ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vegetación ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vegetación ใน สเปน
คำว่า vegetación ใน สเปน หมายถึง พืชพรรณ, การรวมกลุ่มของพืช, ชนิดของพืชพรรณ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vegetación
พืชพรรณnoun La vegetación de terrenos inundables tiene un ciclo de crecimiento muy peculiar. ต้นไม้และพืชพรรณอื่น ๆ ในบริเวณที่ราบน้ําท่วมถึงมีวัฏจักรการเจริญเติบโตต่างจากบริเวณที่ไม่มีน้ําท่วม. |
การรวมกลุ่มของพืชnoun |
ชนิดของพืชพรรณnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los antiguos itinerarios de los siglos V a IX, guías para los visitantes de las famosas tumbas, proporcionaron indicios valiosísimos a los estudiosos, quienes durante los siglos XVII y XIX se lanzaron a la búsqueda, identificación y exploración de estos cementerios, que se hallaban ocultos por los desplomes y la vegetación. คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า. |
Igualmente, la vegetación necesita cierta cantidad de luz. คล้าย กัน เพื่อ ที่ พืช พรรณ ต่าง ๆ จะ เจริญ งอกงาม ได้ จะ ต้อง มี แสง สว่าง เพียง พอ. |
Ocultos entre la alta vegetación, los grandes felinos se abalanzan sobre el grupo de animales mientras estos pastan plácidamente, provocando pánico entre ellos y haciendo que se dispersen. โดย ซ่อน ตัว อยู่ ใน พง หญ้า สูง ๆ สิงโต จะ จู่ โจม เข้า ไป หา ฝูง สัตว์ ที่ กําลัง เล็ม หญ้า ทํา ให้ พวก มัน กระเจิดกระเจิง ไป ด้วย ความ ตื่น ตระหนก. |
Por ejemplo, limpiando de vegetación una zona de 5 a 10 metros de ancho alrededor de todo fuego que se encienda en el campo, se impedirá que se propague a los campos adyacentes. อาทิ เช่น ถ้า คุณ ถากถาง พื้น ที่ กว้าง 5-10 เมตร รอบ กอง เพลิง ใด ๆ ที่ จะ จุด ใน ทุ่ง นา ก็ จะ เป็น การ ช่วย ไม่ ให้ เพลิง ลุก ลาม ไป ยัง ทุ่ง ข้าง เคียง. |
Gracias a las copiosas lluvias y a la fertilidad del suelo, de origen volcánico, produce una vegetación exuberante, entre la que cabe destacar arbustos productores de bayas, hierba de la altura de un hombre y preciosas flores silvestres, como la filipéndula autóctona. ฝน มาก มาย ที่ ตก ลง มา บน ดิน ภูเขา ไฟ ใน คัมซัตกา ทํา ให้ เกิด พืช พรรณ อุดม สมบูรณ์ รวม ทั้ง ไม้ พุ่ม จําพวก เบอร์รี, หญ้า ที่ สูง ท่วม หัว, และ ดอกไม้ ป่า งาม สะพรั่ง เช่น ดอกไม้ ตระกูล กุหลาบ ซึ่ง เรียก กัน ว่า ราชินี แห่ง ท้อง ทุ่ง. |
La luz que nos permite ver, el aire que respiramos, la tierra seca donde vivimos, la vegetación, la sucesión de día y noche, los peces, las aves, los animales..., todos fueron producidos en orden por nuestro Magnífico Creador para el servicio y deleite del hombre. แสง สว่าง ซึ่ง เรา มอง เห็น, อากาศ ที่ เรา หายใจ, พื้น ดิน แห้ง ซึ่ง เรา อยู่, พฤกษชาติ, การ ต่อ เนื่อง กัน ของ วัน และ คืน, ปลา, นก, สัตว์ ต่าง ๆ—ทั้ง หมด บังเกิด ขึ้น ตาม ลําดับ โดย พระ ผู้ สร้าง องค์ ยอดเยี่ยม ของ เรา เพื่อ มนุษย์ ได้ ใช้ และ ได้ รับ ความ เพลิดเพลิน. |
LO PRIMERO que capta la atención del viajero cuando su avión aterriza en el aeropuerto internacional de Guinea Ecuatorial es la exuberancia de la vegetación. ต้น ไม้ เขียว ชอุ่ม เป็น สิ่ง แรก ที่ นัก ท่อง เที่ยว รู้สึก ประทับใจ เมื่อ เครื่องบิน ที่ เขา นั่ง มา ร่อน ลง สู่ พื้น ณ สนามบิน นานา ชาติ ของ อิเควทอเรียลกินี. |
17 Además, la Biblia dice que en el jardín de Edén lo que los animales comían era vegetación. 17 อนึ่ง พระ คัมภีร์ แจ้ง ไว้ ว่า บรรดา สัตว์ ใน สวน เอเดน กิน พืช ผัก เป็น อาหาร. |
Zona de transición entre dos o más comunidades bióticas o tipos de vegetación เขตการเปลี่ยนแปลงระหว่างระบบนิเวศน์ที่ใกล้ชิดกัน |
El archipiélago posee una singular variedad de paisajes y vegetación que justifica ampliamente la creación de parques nacionales en cuatro de las siete islas principales. หมู่ เกาะ นี้ ป้อง โอบ ทิวทัศน์ และ พืชพันธุ์ หลาก หลาย ที่ เป็น หนึ่ง ไม่ รอง ใคร จน มี เหตุ ผล เกิน พอ ใน การ สร้าง วนอุทยาน แห่ง ชาติ บน สี่ เกาะ ใหญ่ จาก ทั้ง หมด เจ็ด เกาะ. |
En otras palabras, la vegetación actúa como una enorme esponja que absorbe y retiene el agua de las precipitaciones. พูด อีก นัย หนึ่ง พืช พรรณ ทํา หน้า ที่ เสมือน ฟองน้ํา มหึมา ดูด ซับ และ กัก เก็บ น้ํา ฝน ไว้. |
(Deuteronomio 14:26.) El salmista dice de Jehová: “Él está haciendo brotar hierba verde para las bestias, y vegetación para el servicio de la humanidad, para hacer salir alimento de la tierra, y vino que regocija el corazón del hombre mortal”. (พระ บัญญัติ 14:26) ผู้ ประพันธ์ บทเพลง สรรเสริญ กล่าว เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา ว่า “ทรง บันดาล ให้ ต้น หญ้า งอก ขึ้น สําหรับ สัตว์ เดียรัจฉาน กับ ต้น หญ้า เพื่อ ประโยชน์ ของ มนุษย์ เพื่อ พระองค์ จะ ให้ อาหาร เกิด ขึ้น จาก พื้น แผ่นดิน และ น้ํา [เหล้า, ล. ม.] องุ่น ซึ่ง ทํา ให้ ใจ มนุษย์ ชื่น บาน.” |
Como el terreno apenas tiene vegetación, recuerda a las típicas láminas de los libros de geología. เนื่อง จาก มี พืช พรรณ น้อย มาก ภูมิทัศน์ ที่ นี่ จึง ดู เหมือน กับ หนังสือ รูป ภาพ อัน งดงาม ทาง ธรณี วิทยา. |
Todos los seres vivientes —el hombre, los animales y la vegetación— fueron creados espiritualmente antes que existiese físicamente sobre la tierra forma alguna de vida (Gén. สิ่งมีชีวิตทั้งปวง—มนุษยชาติ, สัตว์และพืช—เป็นวิญญาณก่อนรูปแบบชีวิตใด ๆ ที่ดํารงอยู่บนแผ่นดินโลก (ปฐก. |
Pelsaert habría encontrado la ansiada vegetación si hubiera mirado bajo el agua, pues la bahía del Tiburón posee las praderas de algas marinas de mayor tamaño y diversidad del mundo, con una extensión total de 4.000 kilómetros cuadrados (1.500 millas cuadradas). เพลซาร์ต คง จะ พบ ทุ่ง หญ้า อย่าง ที่ เขา หวัง ไว้ ถ้า เขา มอง ลง ไป ใต้ น้ํา เนื่อง จาก อ่าว ชาร์กเบย์ มี ทุ่ง หญ้า ทะเล ที่ ใหญ่ ที่ สุด และ หลาก หลาย ที่ สุด ใน โลก โดย มี พื้น ที่ ทั้ง หมด กว่า 4,000 ตาราง กิโลเมตร. |
Juan informa: “Y se les dijo que no dañaran la vegetación de la tierra ni ninguna cosa verde ni ningún árbol, sino solo a los hombres que no tienen el sello de Dios en la frente. โยฮัน เล่า ว่า “แล้ว พวก มัน ได้ รับ พระ บัญชา ไม่ ให้ ทํา ความ เสียหาย แก่ พืช พรรณ บน แผ่นดิน โลก รวม ทั้ง ต้น หญ้า และ ต้น ไม้ แต่ ให้ ทํา ความ เสียหาย เฉพาะ แก่ คน ที่ ไม่ มี ตรา ของ พระเจ้า บน หน้าผาก เท่า นั้น. |
Y también damos gracias por que las obras de Jehová —como la lluvia y el rocío— hagan brotar la vegetación de la Tierra. และ เรา รู้สึก หยั่ง รู้ ค่า อย่าง แน่นอน ที่ พระ หัตถกิจ ของ พระ ยะโฮวา เช่น ฝน และ น้ํา ค้าง ทํา ให้ พืช พรรณ บน แผ่นดิน โลก ชุ่ม ชื่น. |
7 Ilustraciones tomadas de la vida cotidiana, en las que hay animales, barcos, labradores y vegetación, apoyan de modo animado los argumentos de Santiago sobre la fe, la paciencia y el aguante. 7 อุทาหรณ์ จาก ชีวิต ประจํา วัน ซึ่ง รวม ถึง สัตว์, เรือ, เกษตรกร, และ พืช ให้ สี สัน แก่ การ หา เหตุ ผล ของ ยาโกโบ ใน เรื่อง ความ เชื่อ, ความ อด ทน, และ ความ เพียร อด ทน. |
Esto ha provocado que los cadáveres se queden “atorados entre la vegetación y la basura durante semanas”. ทั้ง นี้ ยัง ผล ให้ ศพ “ติด คา อยู่ กับ พวก วัชพืช และ ขยะ นาน เป็น สัปดาห์ ๆ.” |
En esencia, a la sabiduría infinita del Creador, Jehová Dios, quien hace brotar “vegetación para el servicio de la humanidad” (Salmo 104:14). โดย พื้น ฐาน แล้ว เรา จํา ต้อง ขอบพระคุณ พระ ผู้ สร้าง พระ ยะโฮวา พระเจ้า ผู้ ออก แบบ ที่ มี สติ ปัญญา ล้ํา เลิศ ผู้ ซึ่ง สร้าง “ต้น ผัก เพื่อ ประโยชน์ ของ มนุษย์.”—บทเพลง สรรเสริญ 104:14. |
En un principio, la vegetación fue la única fuente de alimento que Jehová suministró a los humanos. แรก เริ่ม เดิม ที พระเจ้า ให้ มนุษย์ กิน แต่ พืช ผัก เป็น อาหาร. |
Nos olvidamos de las incomodidades cuando la senda entre la densa vegetación tropical nos condujo de súbito a un claro bastante amplio: un típico hogar guajiro. อย่าง ไร ก็ ตาม เรา ลืม ความ ลําบาก จน หมด สิ้น ขณะ ทาง ออก จาก ป่า ทึบ ของ เขต ร้อน เขียว ขจี และ ทันใด นั้น ก็ ทะลุ ไป สู่ ลาน ที่ โล่ง—บ้าน พัก ตาม แบบ ฉบับ ของ กัวฮีโร. |
Todavía tenía vegetación en la boca y el estómago, y su carne hasta podría haberse comido después de ser descongelada. หญ้า ยัง คา ปาก และ ตก ค้าง อยู่ ใน กระเพาะ ของ มัน และ เมื่อ ปล่อย ให้ เนื้อ ที่ แข็ง นั้น อ่อน ตัว ก็ ทํา เป็น อาหาร กิน ได้. |
Las regiones del país, sus rasgos físicos, sus montañas y valles, sus ríos y lagos, y su clima, suelo y variedades de vegetación. เขต ต่าง ๆ ของ แผ่นดิน นี้, ลักษณะ ภูมิ ประเทศ, ภูเขา และ หุบเขา, แม่น้ํา และ ทะเลสาบ, ภูมิ อากาศ, ดิน, และ พืช พรรณ หลาก ชนิด. |
18 El relato bíblico añade: “‘Haga brotar la tierra hierba, vegetación que dé semilla, árboles frutales que lleven fruto según sus géneros, cuya semilla esté en él, sobre la tierra.’ 18 พระ คัมภีร์ ไบเบิล ให้ ราย ละเอียด เพิ่ม เติม ว่า “‘ให้ ต้น หญ้า ต้น ผัก ที่ มี เมล็ด และ ต้น ไม้ ที่ มี ผล ที่ มี เมล็ด ใน ผล ตาม ชนิด ของ มัน งอก ขึ้น ใน แผ่นดิน.’ |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vegetación ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ vegetación
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา