visser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า visser ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ visser ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า visser ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สกรู, ควง, ขัน, หัก, ถัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า visser

สกรู

(screw)

ควง

(screw)

ขัน

(tighten)

หัก

(twist)

ถัก

(twist)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

* À votre avis, pourquoi est-il important que nous reconnaissions notre dépendance vis-à-vis du Seigneur quand nous demandons son aide ?
* ท่านคิดว่าเหตุใดจึงสําคัญที่เราพึงยอมรับว่าเราต้องพึ่งพาพระเจ้าเมื่อเราทูลขอความช่วยเหลือจากพระองค์
Je vis une situation semblable à celle de Martha, et je dois reconnaître mes limites.
ดิฉัน ต้อง เผชิญ กับ สภาพการณ์ คล้าย ๆ กับ มาร์ทา และ ต้อง ยอม รับ ข้อ จํากัด ของ ตัว เอง.
Ok, je ne suis pas contrariée vis à vis de Leonard et Priya.
นี่ ฉันไม่ได้เสียใจเรื่องเลนเนิร์ดกับปรียานะ
Hé, tu vis pour quoi alors?
แกมีชีวิตอยู่เพื่ออะไรวะ
7 Et il rendit témoignage, disant : Je vis sa gloire, je vis qu’il était au acommencement, avant que le monde fût ;
๗ และเขากล่าวคําพยาน, โดยพูดว่า : ข้าพเจ้าเห็นรัศมีภาพของพระองค์, ว่าพระองค์ทรงดํารงอยู่ในกาลเริ่มต้นก, ก่อนมีโลกขึ้นมา;
Entoure- le et mets- en un là où tu vis, toi, pour voir à quelle distance tu te trouves du Salvador.
วง รอบ จุด นั้น แล้ว เขียน จุด บน ตําแหน่ง ที่ คุณ อาศัย อยู่ แล้ว ดู ซิ ว่า คุณ อยู่ ห่าง จาก เอลซัลวาดอร์ เท่า ไร.
Je m’étais montrée aussi insensible et indifférente vis-à-vis d’elles que les gens le sont avec moi. »
ดิฉัน ไม่ เคย เข้าใจ ว่า พวก เขา รู้สึก อย่าง ไร และ ไม่ รู้ เรื่อง พวก เขา เลย เหมือน กับ ที่ ตอน นี้ ดิฉัน รู้สึก ว่า ผู้ คน ไม่ เข้าใจ ดิฉัน.”
Comment Dieu réglera- t- il bientôt la question de l’indépendance vis-à-vis de lui ?
ใน ไม่ ช้า พระเจ้า จะ แก้ไข เรื่อง ที่ มนุษย์ ไม่ หมาย พึ่ง พระองค์ อย่าง ไร?
J’ai sept ans et je vis en Allemagne.
ผม อายุ เจ็ด ขวบ อยู่ ใน ประเทศ เยอรมนี.
La réaction des gens vis-à-vis de ceux qui forment un ‘peuple pour le nom de Dieu’, qui “confessent ce nom”, est une question de vie ou de mort.
ปฏิกิริยา ของ สาธารณชน ต่อ “พลไพร่ เพื่อ พระ นาม ของ พระองค์” นี้ ถูก แล้ว “คน เหล่า นั้น ผู้ ซึ่ง ยอม รับ พระ นาม นั้น” เป็น เรื่อง เกี่ยว กับ ชีวิต และ ความ ตาย สําหรับ พวก เขา.
“ Je vis chaque jour comme si le grand jour de Jéhovah était pour demain ”, a déclaré un ancien très expérimenté. — Yoël 1:15.
ผู้ ปกครอง คน หนึ่ง ที่ มี ประสบการณ์ พูด ว่า “ผม มี ชีวิต อยู่ ทุก วัน เหมือนกับ ว่า วัน ใหญ่ ของ พระ ยะโฮวา จะ มา ถึง พรุ่ง นี้.”—โยเอล 1:15.
Si tu te fixes des objectifs simples et que tu les réalises, tu te sentiras plus sûr de toi pour en viser de plus difficiles.
เมื่อ คุณ ตั้ง เป้าหมาย ที่ ง่าย หน่อย แล้ว ทํา ตาม ได้ คุณ จะ มั่น ใจ มาก ขึ้น และ กล้า ทํา ตาม เป้าหมาย ที่ ยาก กว่า.
Ce récit m’a encouragé à continuer de donner le meilleur de moi- même dans la prédication, même si je vis dans un foyer partagé sur le plan religieux.
เรื่อง นั้น ให้ กําลังใจ ผม ที่ จะ ทํา อย่าง ดี ที่ สุด ต่อ ไป ใน งาน เผยแพร่ ทั้ง ๆ ที่ อยู่ ใน บ้าน ที่ แตก แยก ทาง ศาสนา.
Je sens que je -- je vis ma vie plutôt que, finalement, juste la traverser en courant.
ผมรู้สึกเหมือนผมกําลัง ใช้ชีวิต มากกว่าที่จะแค่รีบร้อนผ่านมันไป
Je vis dans la lumière, Barnabas.
ฉันอยู่ในแสงสว่างบาร์นาบาส แต่คุณ...
29 À la suite de ces choses, je me sentis souvent condamné à cause de ma faiblesse et de mes imperfections, mais le soir du vingt et un septembre précité, après m’être mis au lit pour la nuit, je commençai à aprier et à supplier le Dieu Tout-Puissant de me pardonner tous mes péchés et toutes mes sottises et aussi de m’accorder une manifestation pour que je connusse mon état et ma situation vis-à-vis de lui ; car j’avais la pleine assurance d’obtenir une manifestation divine comme j’en avais eu une précédemment.
๒๙ ด้วยเหตุเหล่านี้, ข้าพเจ้ามักจะรู้สึกผิดเนื่องจากความอ่อนแอและความไม่ดีพร้อมของข้าพเจ้า; ในเวลานั้น, ในคืนวันที่ยี่สิบเอ็ดเดือนกันยายนที่กล่าวไว้ข้างต้น, หลังจากข้าพเจ้าเข้านอนคืนนั้นแล้ว, ข้าพเจ้าถวายตนต่อการสวดอ้อนวอนกและการวิงวอนพระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงฤทธานุภาพเพื่อการอภัยบาปและความเขลาทั้งปวงของข้าพเจ้า, และเพื่อการแสดงให้ประจักษ์แก่ข้าพเจ้าด้วย, เพื่อข้าพเจ้าจะได้รู้ถึงสภาพและสถานะของข้าพเจ้าต่อพระองค์; เพราะข้าพเจ้ามีความเชื่อมั่นเต็มที่ว่าจะได้รับการแสดงให้ประจักษ์จากพระผู้เป็นเจ้า, ดังที่ข้าพเจ้าได้รับมาก่อนแล้วครั้งหนึ่ง.
Vis- tu cela, toi aussi ?
คุณ เจอ เรื่อง แบบ นี้ ด้วย ไหม?
Mon cher mari, Tibor, est mort fidèle à Dieu le 14 octobre 1993. Je vis aujourd’hui près de mon fils, à Žilina (Slovaquie).
วัน ที่ 14 ตุลาคม 1993 ทีบอร์ สามี ที่ รัก ของ ฉัน ได้ ล่วง ลับ ไป อย่าง คน ที่ ซื่อ สัตย์ ต่อ พระเจ้า. เวลา นี้ ฉัน อยู่ ใกล้ ลูก ชาย ใน เมือง ซิลี นา ส โล วะ เกีย.
Dans cette parabole, Jésus montre que les hommes sur qui le Roi portera son attention seront jugés en fonction de leur comportement vis-à-vis de ses “frères”.
พระ เยซู ทรง ชี้ แจง ใน คํา อุปมา นี้ ว่า คน เหล่า นั้น ซึ่ง พระ มหา กษัตริย์ ทรง เอา พระทัย ใส่ จะ ถูก พิพากษา โดย อาศัย พื้น ฐาน ที่ ว่า เขา ได้ ปฏิบัติ ต่อ พวก “พี่ น้อง” ของ พระองค์ อย่าง ไร.
Entoure- le et mets- en un là où tu vis, toi, pour voir à quelle distance tu te trouves de l’Allemagne.
วง รอบ จุด นั้น แล้ว เขียน จุด บน ตําแหน่ง ที่ คุณ อาศัย อยู่ และ ดู ซิ ว่า คุณ อยู่ ห่าง จาก เยอรมนี แค่ ไหน.
9 Et je vis son aépée, et je la tirai de son fourreau ; et sa poignée était d’or pur, et son exécution était extrêmement fine, et je vis que sa lame était de l’acier le plus précieux.
๙ และข้าพเจ้าเห็นดาบกของเขา, และข้าพเจ้าชักดาบออกจากฝักของมัน, และด้ามของดาบนั้นเป็นทองบริสุทธิ์, และฝีมือที่ทําดาบนั้นประณีตยิ่งนัก, และข้าพเจ้าเห็นว่าตัวดาบทําจากเหล็กกล้าอันมีค่าที่สุด.
“ Je vis avec un vide affectif permanent causé par l’absence d’un conjoint ”, avoue Sandra.
แซนดรา สารภาพ ว่า “ดิฉัน ยัง รู้สึก เหงา เปล่าเปลี่ยว อยู่ เรื่อย มา เพราะ ขาด คู่ ชีวิต.”
S’il convient d’accorder aux autres un soutien pratique pour les aider à porter leurs fardeaux, leurs difficultés personnelles, on ne peut pas porter leur “ charge ”, leur responsabilité vis-à-vis de Dieu.
คัมภีร์ ไบเบิล บอก ว่า “แต่ ละ คน จะ แบก ภาระ ของ ตน เอง.”
Depuis six mois, je vis avec cinq femmes sous le même toit.
ครึ่งปีมาแล้วที่ผมได้ใช้ชีวิต อยู่ร่วมชายคาเดียวกับหญิงสาวห้าคน
Entoure- le et mets- en un là où tu vis, toi, pour voir à quelle distance tu te trouves de la Géorgie.
วง รอบ จุด นั้น แล้ว เขียน จุด บน ตําแหน่ง ที่ คุณ อาศัย อยู่ แล้ว ดู ซิ ว่า คุณ อยู่ ห่าง จาก สาธารณรัฐ จอร์เจีย เท่า ไร.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ visser ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ visser

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ