ワイン醸造所 ใน ญี่ปุ่น หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ワイン醸造所 ใน ญี่ปุ่น คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ワイン醸造所 ใน ญี่ปุ่น

คำว่า ワイン醸造所 ใน ญี่ปุ่น หมายถึง โรงงานไวน์ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ワイン醸造所

โรงงานไวน์

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

ガイドさんによると,オーク材の樽はおもに非発泡性ワインを作るのに使われ,比較的小さな金属製の樽は発泡性ワインを作るのに使われます。
มัคคุเทศก์ บอก เรา ว่า ส่วน ใหญ่ แล้ว ถัง ไม้ โอ๊ก จะ ใช้ ใน การ ผลิต ไวน์ ธรรมดา ใน ขณะ ที่ ถัง โลหะ ซึ่ง มี ขนาด เล็ก กว่า ใช้ ใน การ เตรียม ไวน์ ชนิด มี ฟอง.
15世紀にヨハネス・グーテンベルクによって印刷された聖書の一部分が,ドイツ,レンツブルクのある教会の文書保管で発見された。
ส่วน หนึ่ง ของ คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง พิมพ์ ใน ศตวรรษ ที่ 15 โดย โยฮันเนส กูเทนเบิร์ก ถูก ค้น พบ ใน ห้อง เก็บ เอกสาร ของ โบสถ์ ที่ เรนท์สบูร์ก เยอรมนี.
3 そして 彼 かれ ら は 力 ちから の 限 かぎ り 走 はし って、さばきつかさ の いる ところ に 入 はい って 行 い った。 すると 見 み よ、 大 だい さばきつかさ が 地 ち に 倒 たお れ、 血 ち の 中 なか に 1 横 よこ たわって いた。
๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือพวกเขาวิ่งไปอย่างสุดกําลัง, และเข้ามาถึงบัลลังก์พิพากษา; และดูเถิด, หัวหน้าผู้พิพากษาล้มอยู่ที่พื้นดิน, และนอนจมกองเลือดก.
病院へ行くと,そこの医師が,一般的な病気の治療はキャンプの中に数か所ある診療でしていること,緊急で重症の患者はその病院に運ばれることを話してくれるでしょう。
หาก คุณ แวะ ที่ โรง พยาบาล หมอ คน หนึ่ง อาจ บอก คุณ ว่า มี คลินิก สอง สาม แห่ง ใน ค่าย ที่ รักษา โรค ทั่ว ไป; กรณี ฉุกเฉิน และ คนไข้ อาการ หนัก ถูก แนะ ให้ ไป โรง พยาบาล.
目の前の画面にはワインの情報があり
และที่หน้าจอจะมีข้อมูลเกี่ยวกับไวน์ที่พวกเขาดื่ม
5 わたしたちにとって,「永遠の神」エホバは「真の住みか」,つまり霊的な避難です。(
5 สําหรับ เรา แล้ว พระ ยะโฮวา “พระเจ้า ผู้ ทรง ดํารง ชั่วนิรันดร์” ทรง เป็น “ที่ อาศัย อัน แท้ จริง” หรือ ที่ คุ้ม ภัย ฝ่าย วิญญาณ.
また別の3分の1は 紙を破き 私達のへ来て 「試験官 私はX問正解しましたから Xドルください」と言います
อีกหนึ่งในสามให้ฉีกกระดาษทิ้งไป ให้เขามาหาเราแล้วพูดว่า "คุณนักวิจัยครับ ผมแก้โจทย์ได้ X ข้อ จ่ายผมมา X ดอลลาร์"
有名な墓室に訪問者たちを案内するために用意された,5世紀から9世紀のころの古い旅行案内書は,学者に貴重な手がかりを与えるものとなり,学者たちは17世紀に,そして19世紀にも,瓦れきや生い茂った草木に覆われて在りかが分からなくなった埋葬を捜して確認し,探索するようになりました。
คู่มือ โบราณ สําหรับ เส้น ทาง เที่ยว ชม แค็ตตะโคม แห่ง ศตวรรษ ที่ ห้า ถึง ศตวรรษ ที่ เก้า ซึ่ง เตรียม ขึ้น เพื่อ นํา ทาง ผู้ มา เยือน ไป สู่ อุโมงค์ ฝัง ศพ ที่ มี ชื่อเสียง นั้น เป็น เบาะ แส อัน มี ค่า แก่ พวก ผู้ เชี่ยวชาญ ซึ่ง ใน ศตวรรษ ที่ 17 และ จาก นั้น ก็ ใน ศตวรรษ ที่ 19 ได้ เริ่ม ค้นคว้า, ระบุ, และ สํารวจ สุสาน ที่ ถูก ปิด ซ่อน ใต้ ซาก หัก พัง และ ต้นไม้ ใบ หญ้า.
62 また、わたし は 天 てん から 1 義 ぎ を 下 くだ そう。 また、2 地 ち から 3 真 しん 理 り を 出 だ して、わたし の 独 ひと り 子 ご と、 死 し 者 しゃ の 中 なか から の 独 ひと り 子 ご の 4 復 ふっ 活 かつ と、また すべて の 人 ひと の 復 ふっ 活 かつ に ついて 5 証 あかし しよう。 そして、わたし は 義 ぎ と 真 しん 理 り が 洪水 こうずい の ごとく に 地 ち を 満 み たす よう に し、わたし が 備 そな える 場 ば しょ 、すなわち 聖 せい なる 都 みやこ に 地 ち の 四 し 方 ほう から わたし の 選民 せんみん を 6 集 あつ めよう。 それ は、わたし の 民 たみ が その 腰 こし に 帯 おび を 締 し め、わたし の 来 らい 臨 りん の 時 とき を 待 ま ち 望 のぞ める よう に する ため で ある。 わたし の 幕 まく 屋 や は そこ に あり、そこ は シオン、すなわち 7 新 しん エルサレム と 呼 よ ばれる で あろう。」
๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช.
「ヨーロッパの至るで,家畜に与えられる抗生物質がもとで,農地の汚染は危険なレベルに達している」と,ニュー・サイエンティスト誌は伝えている。
วารสาร นิว ไซเยนติสต์ รายงาน ว่า “ไร่ นา ตลอด ทั่ว ยุโรป ปน เปื้อน ยา ปฏิชีวนะ ที่ ให้ แก่ สัตว์ เลี้ยง ใน ฟาร์ม ใน ระดับ ที่ เป็น อันตราย.”
エホバはこう予告しておられました。「 モアブはソドムのように,アンモンの子らはゴモラのようになる。 いらくさの所有する,塩の坑,荒れ果てたとなって定めのない時に至るのである」。(
พระ ยะโฮวา ทรง บอก ล่วง หน้า ดัง นี้: “โมอาบ จะ เป็น เหมือน อย่าง เมือง ซะโดม, แล ลูก ชาย ทั้ง หลาย แห่ง อําโมน จะ เป็น เหมือน อย่าง เมือง อะโมรา, คือ เป็น ที่ ให้ บังเกิด ต้น หนาม ทั้ง ปวง แล บ่อ น้ํา เค็ม, แล เป็น ที่ ร้าง เปล่า อยู่ เนือง นิตย์.”
* シオンのステークは,教会員の自国における防御と避けをどのように提供することができますか。
* สเตคแห่งไซอันจะจัดหาการคุ้มภัยและที่พักพิงให้สมาชิกศาสนจักรในแผ่นดินเกิดของพวกเขาในด้านใดได้บ้าง
牧師 さん の ワイン を 盗み に 来 た ん だ
ผมจะมาขโมยไวน์ของบาทหลวง
25 第五のみ使いは神殿の聖なるのエホバのみ前から来ます。 ですから,最後の収穫もまた,エホバのご意志にしたがって行なわれます。
25 ทูตสวรรค์ องค์ ที่ ห้า มา จาก ที่ ประทับ ของ พระ ยะโฮวา ใน ที่ ศักดิ์สิทธิ์ แห่ง พระ วิหาร ฉะนั้น การ เก็บ เกี่ยว ขั้น สุด ท้าย จึง มี ขึ้น ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา เช่น กัน.
ポケット を 探 っ て い る なんて 見 て な い よ
ฉันไม่เห็นนายค้นกระเป๋ามอริซเลย
ロ)ボアズが,ルツはエホバの翼の下に避けを求めた,と述べたのはなぜですか。
(ข) ทําไม โบอาส พูด ถึง รูธ ว่า เธอ เข้า มา อยู่ “ใต้ ปีก” ของ พระ ยะโฮวา?
祭司ではない諸部族と共に外の中庭に出入りし,東の門の玄関のに座り,民のささげる犠牲を幾らか備えます。(
เขา เข้า และ ออก จาก ลาน พระ วิหาร ชั้น นอก ด้วย กัน กับ ตระกูล ที่ ไม่ ใช่ ปุโรหิต, นั่ง อยู่ ที่ ซุ้ม ทาง เข้า พระ วิหาร ของ ประตู ด้าน ตะวัน ออก, และ จัด หา เครื่อง บูชา ให้ ประชาชน ถวาย.
外国から取り寄せたぶどう酒や,あらゆる贅沢品が狭しと食卓に並べられた。
เหล้า องุ่น ที่ นํา เข้า มา จาก ต่าง แดน และ สิ่ง หรูหรา ฟุ่มเฟือย สารพัด อย่าง มี เต็ม โต๊ะ.
イエスは神の律法を自分の「内なる」に置いていました。(
พระ เยซู มี บัญญัติ ของ พระเจ้า ‘อยู่ ใน ใจ พระองค์.’
13 それゆえ、わたし は 天 てん を 震 ふる わせる。 また、 万軍 ばんぐん の 主 しゅ の 激 はげ しい 怒 いか り に より、 主 しゅ の すさまじい 怒 いか り の 日 ひ に、 地 ち は その 場 ば しょ から 1 移 うつ る。』
๑๓ ดังนั้น, เราจะเขย่าฟ้าสวรรค์, และแผ่นดินโลกจะเคลื่อนกจากที่ของมัน, ในพระพิโรธของพระเจ้าจอมโยธา, และในวันแห่งความกริ้วอันรุนแรงของพระองค์.
1 イエスは,弟子たちを「地の最も遠いにまで」証人となるよう任命した時,従うべき手本をすでに示しておられました。(
1 เมื่อ พระ เยซู ทรง มอบหมาย เหล่า สาวก ให้ เป็น พยาน “จน ถึง ที่ สุด ปลาย แผ่นดิน โลก” พระองค์ ได้ ทรง วาง แบบ อย่าง ไว้ แล้ว เพื่อ ให้ พวก เขา ดําเนิน ตาม.
父の後ろで拘置の扉が閉まり,それが父を見た最後の時となりました。
ฉัน เห็น พ่อ ครั้ง สุด ท้าย เมื่อ พ่อ เดิน คล้อย หลัง แล้ว ประตู คุก ก็ ปิด.
よく聞きなさい。 全世界のどこででも,福音が宣べ伝えられるでは,この女のした事も記念として語られるであろう。』」( マルコ14:6-9)
“เราบอกความจริงกับท่านทั้งหลายว่า สิ่งที่หญิงคนนี้ทําจะถูกกล่าวขวัญถึงไปทุกหนแห่งทั่วโลกที่มีการประกาศข่าวประเสริฐเพื่อเป็นการระลึกถึงนาง” (มาระโก 14:6–9)
細かく断裁された郵便物を堆肥に変えるバクテリアには,気の抜けたビールや清涼飲料水,飲料製造から出る滓などが与えられる。
แบคทีเรีย ที่ เปลี่ยน ไปรษณียภัณฑ์ ขยะ ที่ ถูก ตัด เป็น ชิ้น ๆ ให้ เป็น ปุ๋ย หมัก ถูก เลี้ยง ด้วย เบียร์ ที่ หมด รสชาติ และ เครื่อง ดื่ม ที่ ไม่ มี แอลกอฮอล์, ของ เสีย จาก ผู้ ผลิต เครื่อง ดื่ม.
啓示 1:16,17[前半])イエスは少しあとので七つの星の意味を自ら説明しておられますが,その口から出ているものに注目してください。
(วิวรณ์ 1:16, 17ก, ล. ม.) หลัง จาก นั้น ไม่ นาน พระ เยซู เอง ทรง อธิบาย ความหมาย ของ ดาว เจ็ด ดวง นั้น.

มาเรียนกันเถอะ ญี่ปุ่น

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ワイン醸造所 ใน ญี่ปุ่น มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ญี่ปุ่น

อัปเดตคำของ ญี่ปุ่น

คุณรู้จัก ญี่ปุ่น ไหม

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาเอเชียตะวันออกที่พูดโดยผู้คนมากกว่า 125 ล้านคนในญี่ปุ่นและชาวญี่ปุ่นพลัดถิ่นทั่วโลก ภาษาญี่ปุ่นยังโดดเด่นด้วยการเขียนโดยทั่วไปโดยใช้แบบอักษรสามแบบรวมกัน: คันจิและคำสร้างคำสองประเภท ได้แก่ ฮิระงะนะและคะตะคะนะ คันจิ ใช้เพื่อเขียนคำภาษาจีนหรือคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้คันจิเพื่อแสดงความหมาย ฮิระงะนะใช้เพื่อบันทึกคำดั้งเดิมของญี่ปุ่นและองค์ประกอบทางไวยากรณ์ เช่น กริยาช่วย กริยาช่วย กริยาที่ลงท้ายด้วย คุณศัพท์... คะตะคะนะใช้เพื่อถอดความคำต่างประเทศ