Co znamená sb v Angličtina?

Jaký je význam slova sb v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat sb v Angličtina.

Slovo sb v Angličtina znamená někdo, obrátit pozornost k, sednout, opustit, zřeknout se, zříci se, uvést do rozpaků, navádět, děsit se, strpět, snést, vystát, opovrhovat, být o, zbavit, zprostit, oprostit od, zprostit, pohltit, vzbudit zájem, přijmout, tolerantní k, ozdobit, přijmout za, aklimatizovat, přivyknout na, aklimatizovat se na, ubytovat, vejít se, , být doprovázen, provázet, doprovázet, doprovodit, vyhovět, zastavit, považovat za, odpovědný, připsat, přiznat, připsat, přiznat, akreditovat, obviňovat, vinit, obvinit z, obvinit, obvinit, obžalovat, dát eso, toužit po, ocenit, uznat, pozdravit, seznámit, znát, osvobodit, naproti, zastupovat, působit jako, podněcovat k, pomást, zmást, oslovit, adresovat, adresovat, oslovit, svěřit, být adresovaný, obdivovat, pustit, přijmout, umístit, přiznat se, doznat se, pustit, vpustit, přijmout, umístit, přiznat, napomenout, napomenout za, varovat, nabádat, osvojit si,, poukázat na, poradit, radit, poradit, oznamovat, oznámit, varovat před, varovat před, ovlivnit, zasáhnout, spojený s, urážka, mající strach, hledat, být proti, zveličovat, mučit, souhlasit s, shodovat se na, před, před, dříve, napřed, pomoci, pomoct, pomoci při, mířit na, mířit na, mířit na, odvézt letecky. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova sb

někdo

pronoun (written, abbreviation (somebody)

(zájmeno: Zpravidla zastupuje podstatná jména nebo přídavná jména a má tak většinou funkci podmětu, předmětu nebo přívlastku (např. já, tvůj, kdo, nic).)

obrátit pozornost k

phrasal verb, transitive, separable (formal (turn your attention to) (někomu, něčemu)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
The committee adverted to the second item on their agenda.

sednout

phrasal verb, transitive, inseparable (figurative, informal (be good for digestion) (jídlo: dělat dobře)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Spicy food does not agree with me.
To ostré jídlo mi nesedlo.

opustit

transitive verb (person, pet: leave forever) (navždy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jack abandoned his girlfriend and never spoke to her again.
Jack opustil svoji přítelkyni a už nikdy s ní nepromluvil.

zřeknout se, zříci se

(give up control of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The army abandoned the territory to the indigenous peoples.

uvést do rozpaků

transitive verb (literary (make ashamed, disconcert)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
The stranger's brazen stare abashed her.

navádět

transitive verb (assist or enable: a criminal) (někoho ke spáchání zločinu)

Margret did not commit the crime, but she abetted the person who did.

děsit se

transitive verb (formal (detest)

I abhor the perpetrators of this evil act.

strpět, snést, vystát

transitive verb (not tolerate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I can't abide his smoking in the house. "I won't abide insolence or bad behaviour," said the schoolteacher.
Nestrpím (or: nesnesu), aby kouřil v domě.

opovrhovat

transitive verb (formal (loathe)

Mrs. Howell abominates people with low morals.

být o

verbal expression (be on the subject of) (něčem)

My presentation is about the effects of alcohol. This book is about a king who loses his crown.
Moje prezentace se zaobírá (or: zabývá) dopady alkoholu.

zbavit, zprostit

transitive verb (religion: free from sin) (hříchu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I confessed my sins to Father Eric and he absolved me.

oprostit od

(religion: free from sin) (hříchu)

The priest absolved the man of all his sins.

zprostit

(free from guilt) (někoho viny)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The court absolved Richard of any blame for the accident.

pohltit

transitive verb (figurative, often passive (assimilate)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The corporation gradually absorbed the smaller firms in the area.
Korporace postupně pohltila menší podniky v okolí.

vzbudit zájem

transitive verb (figurative (interest)

The latest novel in the series absorbed readers.

přijmout

transitive verb (person: approve of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Her father never really accepted her boyfriend.
Její otec nikdy nepřijal jejího přítele.

tolerantní k

(tolerant of [sth])

This community is accepting of people of all cultures and backgrounds.

ozdobit

transitive verb (adorn with accessories)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A colourful scarf is the perfect way to accessorise an outfit.

přijmout za

transitive verb (recognize, acknowledge as)

The people acclaimed him their leader.
Lid ho přijal za svého vůdce.

aklimatizovat

(make accustomed to [sth]) (někoho na něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přivyknout na

(accustom to [sth])

If you have cats and you move house you need to keep the cats indoors for at least a few days to acclimatize them to their new home.

aklimatizovat se na

(accustom to climate) (podnebí)

Before planting out your young seedlings, take them out of the greenhouse for a short period, then increase each day, to acclimatize them to the colder conditions outdoors.

ubytovat

transitive verb (provide lodging)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The hotel can't accommodate us tonight.
Hotel nás dnes nemůže ubytovat.

vejít se

transitive verb (provide space)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The tent can accommodate five.
Do stanu se vejde pět.

transitive verb (provide for)

The new rules accommodate people of all age groups.

být doprovázen

verbal expression (go in company with)

provázet, doprovázet

transitive verb (go somewhere with) (někoho někam)

Will you accompany me to the store?
Doprodovíš mě do krámu?

doprovodit

transitive verb (musician: play along with) (v hudbě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A pianist accompanied the jazz singer.
Klavírista doprovodil jazzového zpěváka.

vyhovět

(grant) (žádosti)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
We hereby accord to the petitioner the relief that she requests.
Tímto vyhovujeme žádosti předkladatelky.

zastavit

transitive verb (approach boldly) (na kus řeči)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
A man accosted Emily in the street to ask the time.
Muž zastavil na ulici Emily, aby se jí zeptal na čas.

považovat za

transitive verb (formal (consider)

This restaurant is accounted the best in town.

odpovědný

(has to report to) (komu)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The MP is accountable to his constituents.

připsat, přiznat

transitive verb (ascribe an achievement to) (úspěch)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

připsat, přiznat

transitive verb (award credits to) (zásluhy)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

akreditovat

transitive verb (certify, authorize)

obviňovat, vinit

transitive verb (blame)

Whether or not you think I committed the crime, you can't accuse me without proof.
Nezáleží na tom, jestli si myslíte, že jsem to udělal; bez důkazů mě nesmíte obvinit.

obvinit z

(often passive (law: charge with a crime)

Mr Robertson's former employer has accused him of fraud.
Bývalý zaměstnavatel obvinil pana Robertsona z podvodu.

obvinit

verbal expression (blame for doing)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
They accused me of not setting aside enough time.
Obvinili mě z toho, že jsem si nevyhradil dostatek času.

obvinit, obžalovat

verbal expression (law: charge with a crime) (právně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He's accused of embezzling thousands of pounds.
Je obviněn ze spronevěry tisíců liber.

dát eso

transitive verb (tennis: serve) (tenis)

Andrea aced her opponent on the court.
Andrea dala protivníkovi na kurtu eso.

toužit po

(figurative (yearn for)

Helen ached for the man she could not be with.
Helen toužila po muži, se kterým nemohla být.

ocenit, uznat

transitive verb (thank [sb] for)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The president acknowledged her contributions in a ceremony.
Během ceremonie ocenil prezident její dílo.

pozdravit

transitive verb (greet)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He didn't even acknowledge me.

seznámit

(introduce, make familiar)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Once Mark had acquainted his assistant with the computer program, she was able to work on her own.
Jakmile Marek seznámil svou asistentku s počítačovým programem, mohla pracovat samostatně.

znát

verbal expression (know [sb]) (někoho)

Harry, I believe you are acquainted with Miss Forbes?

osvobodit

transitive verb (pronounce not guilty) (soud)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The jury acquitted the defendant due to lack of evidence.

naproti

preposition (opposite)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
My office building is just across from the mall.
Moje kancelář je hned naproti obchoďáku.

zastupovat

intransitive verb (substitute)

I will have to act for my absent brother.

působit jako

(perform function)

When they first met each other, it was her sister who acted as matchmaker. The man's trousers were held up by a bit of rope that was acting as a belt.

podněcovat k

transitive verb (motivate [sb] to do [sth])

pomást, zmást

transitive verb (confuse)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Fred is talking nonsense; too much whisky has addled his thinking.

oslovit

transitive verb (use a title) (titulem)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
"Your Holiness" is the correct way to address the Pope.
„Vaše svatosti“ je správný způsob, jak oslovovat papeže.

adresovat

transitive verb (indicate mail is intended for [sb]) (zásilku)

Joyce addressed the letter to her sister.
Joyce adresovala dopis své sestře.

adresovat

transitive verb (remark: say to [sb]) (poznámku)

O'Neill addressed his remarks to the business owners in the audience.
O'Neill své výroky adresoval podnikatelům v publiku.

oslovit

transitive verb (speak to) (promluvit na někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The teacher addressed the cleverest boy in the class.

svěřit

transitive verb (consign, entrust)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The cargo was addressed to the freight forwarder.

být adresovaný

verbal expression (mail: be intended for [sb]) (dopis apod.)

This letter is addressed to you.
Ten dopis je adresovaný tobě.

obdivovat

transitive verb (respect)

Kristin admires doctors who volunteer to work in third-world countries.
Kristin obdivuje doktory, kteří dobrovolně pracují v zemích třetího světa.

pustit

transitive verb (allow entry to) (umožnit vstup)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The staff doesn't admit anyone after five o'clock.
Noční hlídač musí přijít ke dveřím a pustit tě do budovy.

přijmout

transitive verb (often passive (accept as a member) (za člena)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The club is not admitting new members at this time.
Klub momentálně nepřijímal nové členy.

umístit

transitive verb (often passive (place in an institution) (do ústavu, nemocnice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Have you ever been admitted to a hospital?
Byl jsi někdy umístěn do instituce?

přiznat se, doznat se

transitive verb (confess)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ken admitted his part in the robbery to the police.

pustit, vpustit

transitive verb (allow entry)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The night watchman has to go to the door to admit you into the building.

přijmout

transitive verb (as a member) (jako člena)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He was admitted into the golf club as a member.

umístit

transitive verb (often passive (to institution) (někoho do ústavu, nemocnice apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
She was admitted against her will.

přiznat

transitive verb (confess)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Jones admitted to the police that he had been involved in the criminal enterprise.

napomenout

transitive verb (scold, reprimand)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
If you're late, your boss will admonish you.

napomenout za

verbal expression (reprimand for doing)

The teacher admonished the student for being late to class yet again.

varovat

transitive verb (warn, caution)

"Make sure you don't drive too fast," John's mother admonished him.

nabádat

verbal expression (warn [sb] about doing [sth])

The judge admonished the witness to tell the truth.

osvojit si,

transitive verb (become legal parent of: a child) (dítě)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The Smiths have adopted a baby from Ghana.
Smithovi si osvojili hočičku z Ghany.

poukázat na

intransitive verb (make reference to)

poradit

transitive verb (counsel [sb]) (někomu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Our team of experienced attorneys is ready to advise you.
Členové našeho zkušeného týmu advokátů jsou připraveni vám poradit.

radit

(counsel [sb] on [sth])

He was hired to advise the Queen on matters of state.
Byl najat, aby královně radil ohledně státních záležitostí.

poradit

verbal expression (counsel [sb] to do)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I advised him to eat before the flight.
Poradil jsem mu, aby se před letem najedl.

oznamovat

transitive verb (formal (with clause: notify [sb])

A text message advised me that my flight was delayed.
Textová zpráva mi oznámila, že let se zpozdí.

oznámit

(formal (notify [sb] of [sth])

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Newcastle Council have advised us of a series of road closures.
Radnice města Newcastle oznámila, že některé silnice budou uzavřené.

varovat před

(warn [sb] [sth] is unwise)

I'd advise you against that approach, which can be costly.

varovat před

verbal expression (warn [sb] not to do [sth])

I'd advise you against sailing today; the weather is turning nasty.

ovlivnit

transitive verb (have an effect on)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The government's plan will affect a lot of people.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Bylo by pošetilé očekávat, že zranění nebude mít dopad na jeho výkon.

zasáhnout

transitive verb (touch emotionally) (citově)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The film about a cancer survivor affected me deeply.
Film o člověku, který přežil rakovinu, mě silně zasáhl.

spojený s

(associated with)

The attack was carried out by an individual claiming to be affiliated with a known terrorist group.

urážka

noun ([sth] that offends)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Samantha took the remarks as an affront to her family.

mající strach

adjective (scared of [sth], [sb])

When I was younger I was afraid of spiders.
Když jsem byl malý, měl jsem strach z pavouků.

hledat

(informal (search for [sth], [sb])

I'm after a new service provider; which one would you recommend?

být proti

(oppose) (něčemu)

Many Americans are against the war.
Hodně Američanů je proti válce.

zveličovat

transitive verb (exaggerate [sb]'s importance) (něčí důležitost)

mučit

transitive verb (cause to be anguished)

souhlasit s

(have same opinion)

I asked Jane for her opinion, and she agreed with me.
Zeptal jsem se Jane na její názor a souhlasila se mnou.

shodovat se na

verbal expression (have same opinion about)

We all agreed with Jack about the colour of the new chairs.
Všichni jsme se s Jackem shodli na barvě nových židlí.

před

preposition (in a race: in front) (v závodě)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
The race is in its final lap, and Ivy is ahead of everyone.
Je tady poslední kolo a Ivy je před všemi ostatními.

před

preposition (in front, before)

(předložka: Řídí pád podstatných jmen a upřesňuje bližší okolnosti (např. nad, během, zásluhou). )
We couldn't move because there was an accident ahead of us.
Nemohli jsme jet, protože se před námi stala nehoda.

dříve

preposition (before, earlier than) (než někdo jiný)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
John arrived at the restaurant ahead of his brother.
John do restaurace dorazil dříve než jeho bratr.

napřed

preposition (superior to) (v něčem)

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Jon is ahead of the other children in his reading ability. This car is far ahead of the others in overall handling and safety.
Jon je ve čtení před ostatními dětmi napřed.

pomoci, pomoct

transitive verb (help)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
It's important to aid friends when they are in need.
Je důležité pomáhat přátelům v nouzi.

pomoci při

verbal expression (help)

Rosa aided her brother in starting his business. Her parents' financial contribution aided Joy in buying the house.
Rosa pomohla bratrovi při rozjíždění byznysu.

mířit na

(try to hit)

Although he aimed the arrow at the bull's eye, he hit the outside ring every time.
Přestože mířil na střed, pokaždé se šípem trefil na kraj.

mířit na

(try to hit)

Nathan was aiming at the target with his .40-caliber pistol.
Nathan na terč mířil svojí čtyřicítkou.

mířit na

(figurative, often passive (have as intended audience) (být zaměřený)

The movie is aimed at a younger audience.
Film míří na mladší publikum.

odvézt letecky

transitive verb (carry or rescue by aircraft)

A helicopter airlifted the injured mountain climber to hospital.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu sb v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova sb

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.