Co znamená seguridad v Španělština?

Jaký je význam slova seguridad v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat seguridad v Španělština.

Slovo seguridad v Španělština znamená jistota, bezpečnost, bezpečí, jistota, zakotvení, zabezpečení, bezpečnost, zajištění, zabezpečení, víra, důvěra, záruka, jistota, sebedůvěra, sebejistota, ukotvení, spínací špendlík, úchyt, pás, záložní, jistě, pojistný ventil, bezpečnostní pás, hlídač, sociální zabezpečení, záchranná síť, předpisy o ochraně zdraví a bezpečnosti, osobní ochranné prostředky, ochranné brýle, sebejistě, sebevědomě, kotva, sociální zabezpečení. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova seguridad

jistota

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Julie estaba convencida de la inocencia de Michael pero lamentablemente su certeza estaba equivocada.

bezpečnost

nombre femenino (ochrana před ohrožením)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Todo está diseñado para extremar las medidas de seguridad en la construcción.
Vše je vymyšleno tak, aby byla na stavbě maximální bezpečnost.

bezpečí

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Esta soga te dará seguridad para escalar sin temor.
Tento provaz ti dodá bezpečí, abys mohl lézt bez obav.

jistota

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Henry me dijo con seguridad que el técnico vendría hoy.
Henry mi s jistotou tvrdil, že opravář přijde dnes.

zakotvení

(v bezpečnostní alianci apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)

zabezpečení

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
El amor de sus padres daba a los niños seguridad.

bezpečnost

nombre femenino

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Llevaba una pistola por motivos de seguridad.

zajištění

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Se casó con la heredera para obtener seguridad.
Ian si vzal dědičku kvůli finančnímu zajištění.

zabezpečení

nombre femenino

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
La cerradura doble daba seguridad al apartamento.

víra, důvěra

(přesvědčení)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Aunque no tenía pruebas, tenía la certeza de que el paquete llegaría a tiempo.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Neopustila ho víra, že se vše v dobré obrátí.

záruka

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
No hay garantía de que nuestro plan funcionará.
Neexistuje žádná záruka, že náš plán uspěje.

jistota

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Puedes actuar con la confianza de que todo marchará de acuerdo al plan.

sebedůvěra, sebejistota

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La confianza del hombre de negocios lo ayudó a triunfar.
Obchodníkova sebedůvěra mu dopomohla k úspěchu.

ukotvení

nombre femenino (psíquica, emocional) (přeneseně: emocionální)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Parece que ha perdido la estabilidad emocional desde el accidente.

spínací špendlík

Un imperdible es una manera fácil y rápida de reemplazar un botón.

úchyt

(alpinismo) (lana)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

pás

(bezpečnostní)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Abróchense los cinturones antes de que el auto arranque.
Zapněte si bezpečnostní pás, než se vozidlo dá do pohybu.

záložní

locución adjetiva (procedimiento, copia)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

jistě

locución adverbial

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
¿Estás seguro o estás adivinando?
Víš to jistě, nebo jen hádáš?

pojistný ventil

Un calentador de agua doméstico debe tener una válvula de seguridad o podría explotar.

bezpečnostní pás

locución nominal masculina (ve vozidle)

Ahora es obligatorio usar cinturón de seguridad tanto en el asiento de adelante como en el atrás.

hlídač

(budovy)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El guardia de seguridad patrullaba el centro comercial buscando a escolares pendencieros.

sociální zabezpečení

locución nominal femenina

Sin la seguridad social, muchos británicos estarían viviendo en una pobreza miserable.

záchranná síť

Se puso una red de seguridad debajo del cable alto.

předpisy o ochraně zdraví a bezpečnosti

locución nominal femenina

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
El personal de comida tiene que estar entrenado en higiene y seguridad.

osobní ochranné prostředky

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Necesitan traer su Equipo de Protección Personal a la clase.

ochranné brýle

Siempre tienes que usar gafas de protección cuando trabajas en el laboratorio.

sebejistě, sebevědomě

(příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).)
Párate erguido y habla en confianza cuando des un discurso.

kotva

(stavebnictví)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

sociální zabezpečení

locución nominal femenina

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu seguridad v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova seguridad

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.