Co znamená track v Angličtina?

Jaký je význam slova track v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat track v Angličtina.

Slovo track v Angličtina znamená závodiště, kolej, stopy, stopy, stopa, stopovat, sledovat, trackovat, sledovat, monitorovat, trasa, pěšina, -stopý, stopa, pohyby, program, pás, rozchod kol, stopa, sled myšlenek, dráha, běhání, stopa po vpichu, cestovat, točit, , zařadit, našlapat, zašpinit, vystopovat, najít, najít, vyšlapaná cesta, zkratka, expresní, urychlit postup, uspíšit, urychlit, postavit se znovu na nohy, sledovat, sledovat, ztratit přehled, ztratit přehled o, mimo hlavní turistické trasy, na cestě, pod dohledem, podle plánu, závodní dráha, zvukový záznam, soundtrack, atletika, atletický, výsledky, tepláky, koleje. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova track

závodiště

noun (racing circuit)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Are you going to the track on Saturday to see the race?
Půjdeš se v sobotu na závodiště podívat na dostihy?

kolej

noun (railway line)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The train tracks pass close to their house.
Železniční koleje probíhají v blízkosti jejich domu.

stopy

plural noun (footprints) (otisky nohou)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
They came by this way - look, you can see their tracks.
Přišli tudy, podívej, jsou vidět jejich stopy.

stopy

plural noun (imprints, marks) (něčím vytvořené)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
There were tyre tracks in the mud.
V bahně byly stopy po pneumatikách.

stopa

noun (piece of recorded music, song) (zvuková)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The hit song was the third track on the CD.
ⓘTato věta není překladem anglické ukázkové věty. Zvukové stopy se přepínají automaticky.

stopovat

transitive verb (follow, hunt: an animal) (zvěř)

The natives can track an animal for miles.

sledovat

transitive verb (figurative (hunt: person)

The detective had been tracking the criminal for months.

trackovat

transitive verb (monitor route of) (neformální)

When you order from this website, you can track the shipment online.

sledovat, monitorovat

transitive verb (monitor the progress of)

The teacher tracked the student's progress.
Učitel sledoval pokrok studentů.

trasa

noun (route of a race) (závodu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The track of the bike race passed through the town.

pěšina

noun (path)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
There is a track through the woods to the lake.

-stopý

noun (recording track on a cassette) (u zvukového záznamu)

(přípona: Část slova stojící za kořenem, u slov ohebných mezi kořenem a koncovkou (např. lesík, jar).)
Years ago, people used to listen to eight track tapes.
Před lety lidé poslouchali osmistopé kazety.

stopa

noun (one instrument on a song) (hudebního nástroje)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The producer mixed in the drum track with the guitar track.

pohyby

noun (US (line of movement)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
If you are not sure of the dance steps, just follow my track.
Když si nejsi jistá kroky, prostě následuj moje pohyby.

program

noun (US (educational stream) (studium)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He is on the accelerated learning track at his school.
Studuje v intenzivním studijním programu.

pás

noun (caterpillar track) (u tanku)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The tank track came off in the explosion.

rozchod kol

noun (distance between wheels)

What's the track between the wheels on this car?

stopa

noun (figurative, informal (course of action) (přen.: směr, kterým se ubírá činnost)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I think he is on the wrong track by trying to get a job in advertising.
Myslím, že je na špatné stopě, když se snaží sehnat si práci v reklamě.

sled myšlenek

noun (figurative (line of reasoning)

I know it's difficult to understand, but do you follow my track?
Vím, že je těžké tomu rozumět, ale chápeš můj sled myšlenek?

dráha

noun (rail) (např. horská)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The rollercoaster's track twists and turns.

běhání

noun (sport: running)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
He went out for track in college.

stopa po vpichu

plural noun (slang (drug use: needle marks) (jehlou)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
You can tell by the tracks on the man's arms that he is a drug addict.

cestovat

intransitive verb (US (travel)

We tracked through the mountains of West Virginia.

točit

intransitive verb (US (cinema: camera movement) (kamerou)

The director shouted at everyone, while the cameraman kept tracking.

intransitive verb (coordinate with other wheels)

This back wheel isn't tracking with the other three.

zařadit

transitive verb (US (education: stream) (v rámci vzdělávání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He was tracked into the accelerated learning programme.

našlapat

transitive verb (spread: mud) (bahno apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Now you have tracked mud on the new carpet!

zašpinit

transitive verb (US (dirty: an area)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Look! You have tracked the whole house which I have just cleaned!

vystopovat

transitive verb (trace: phone calls, caller) (volajícího)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The detectives were not able to track the caller.

najít

phrasal verb, transitive, separable (locate, hunt for) (po dlouhém úsilí)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The posse used bloodhounds to track down the fugitive.

najít

phrasal verb, transitive, separable (informal, figurative (find)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I'll see if I can track down that recipe for you.

vyšlapaná cesta

noun (well-trodden path or route)

If we wander off the beaten track, we'll probably get lost.

zkratka

noun (figurative (route to rapid advancement)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

expresní

noun as adjective (figurative (accelerated or privileged)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

urychlit postup

transitive verb (speed the progress of) (něčí, např. kariérní)

uspíšit, urychlit

transitive verb (speed the progress of)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
His father put pressure on them to fast-track his application.
Otec na ně zatlačil, aby uspíšili (or: urychlili) vyřízení jeho žádosti.

postavit se znovu na nohy

verbal expression (figurative, informal (regain focus) (přeneseně)

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)

sledovat

intransitive verb (note or record progress) (pokrok, vývoj)

Write down what you've achieved each day, as it's important to keep track.

sledovat

transitive verb (monitor, maintain record of)

My daughter emails me every day so I can keep track of her movements. You should keep track of your expenses so that you know how much money you have left.

ztratit přehled

(fail to note progress of [sth])

Where have we got to with this project? I've lost track.

ztratit přehled o

verbal expression (not keep up to date with [sth])

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
I was late because I lost track of time.

mimo hlavní turistické trasy

expression (away from tourist routes)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
We prefer to eat with the locals in small restaurants off the beaten track.

na cestě

(figurative, informal (heading for [sth]) (za čím)

pod dohledem

expression (figurative, informal (following correct path or schedule)

I use an app to keep all my projects on track.

podle plánu

expression (figurative, informal (as planned)

závodní dráha

noun (circuit for horse or motor racing)

We're going to the racetrack to practice driving.

zvukový záznam

noun (music of a film)

The soundtrack featured a lot of 1960s music.

soundtrack

noun (audio track of a film)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The soundtrack was terrible but luckily there were subtitles.

atletika

noun (athletics events: running, etc.)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Talia is good at most sports, but she really excels at track and field.

atletický

noun as adjective (relating to athletics events)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Discus is a track and field event.

výsledky

noun (figurative, informal (previous performance)

(podstatné jméno mužského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského v množném čísle (např. bratři, jeleni, kameny).)
This employee has a great track record of finishing work on time.

tepláky

noun (athlete's trouser suit)

(podstatné jméno v množném čísle: Označuje podstatná jména s tvarem pouze v množném čísle (např. kalhoty, záda).)
The members of the gymnastics team wore matching tracksuits and hair ribbons.

koleje

noun (rails of a railway) (vlakové)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu track v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova track

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.