Co znamená worn v Angličtina?

Jaký je význam slova worn v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat worn v Angličtina.

Slovo worn v Angličtina znamená obnošený, erodovaný, nosit, obléknout si, obléci si, obléct si, nosit, mít, opotřebení, používání, užívání, , budoucí využití, životnost, , vydržet, opotřebovat se, nosit, vzít si, nasadit si, nosit, nosit, mít ve tváři, nasadit, mít, unavit, znavit, odřít, vydřít, seprat, obnošený, obnošený, vyčerpaný. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova worn

obnošený

adjective (clothing: showing signs of use) (oblečení)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
You can't go out in that old thing - look how worn it is!
Nemůžeš jít v tak starém oblečení. Podívej se, jak je to obnošené!

erodovaný

adjective (rock: eroded) (kámen)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
The worn rock takes on unusual shapes after centuries.
Erodovaná skála má po staletích neobvyklé tvary.

nosit

transitive verb (clothing: have on) (oblečení)

Everybody wears jeans these days.
Dneska každý nosí džíny.

obléknout si, obléci si, obléct si

transitive verb (clothing: put on)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
What should I wear today?
Co si mám dne vzít na sebe?

nosit, mít

transitive verb (accessories: have on) (předměty: hodinky, šperky)

The husband and wife wear rings.
Manželé nosí (or: mají) prstýnky.

opotřebení

noun (damage due to use)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The car's tyres must be changed, due to wear.
Pneumatiky se musí vyměnit kvůli opotřebení.

používání, užívání

noun (use)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
The felt on this billiard table receives constant wear.

noun (act, state of being worn)

This dress is suitable for winter wear.

budoucí využití

noun (clothing: use) (oblečení)

There is plenty of wear left in this winter coat.

životnost

noun (durability) (věc)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
These tyres are excellent quality and still have a lot of wear in them.

intransitive verb (be reduced gradually)

The finish will wear in the salt air and sunlight.

vydržet

intransitive verb (retain a characteristic) (oblečení: funkčnost)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
This coat wears well in all weather conditions.

opotřebovat se

intransitive verb (change through use)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The teacher's patience was wearing thin.

nosit

transitive verb (carry on the body) (na zádech)

The students all wear backpacks.

vzít si, nasadit si

transitive verb (shoes: put on) (obuv)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Which shoes should I wear?

nosit

transitive verb (clothing: habitually have on) (oblečení)

Amanda wears black most days.

nosit

transitive verb (makeup: have on) (make-up)

That girl is too young to wear makeup.

mít ve tváři

transitive verb (figurative (smile, expression: show) (úsměv, výraz apod.)

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)
They left the cinema wearing a smile.

nasadit

transitive verb (figurative (manner: assume) (výraz ve tváři)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He wears a smug look when he wins.

mít

transitive verb (hair, fingernails: style) (nějak udělané vlasy, nehty atd.)

I like how you wear your hair.

unavit, znavit

transitive verb (figurative (tire)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Please stop talking - you are wearing my patience.

odřít, vydřít

transitive verb (damage by rubbing)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
The traffic on that floor will wear the polish.

seprat

transitive verb (diminish by rubbing or washing) (častým praním)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Constant walking has worn the soles of these shoes.

obnošený

adjective (showing signs of use)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
It's time to throw out that old and worn pair of shoes.

obnošený

adjective ([sth]: no longer usable)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
This sheet's so worn out there's a hole in the middle.

vyčerpaný

adjective (person: exhausted)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
We've been walking for miles; I'm too worn out to go any further. Joe was completely worn out after a long day at work.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu worn v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova worn

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.