What does cheio in Portuguese mean?

What is the meaning of the word cheio in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use cheio in Portuguese.

The word cheio in Portuguese means full, crowded, packed, busy, full-figured, fed-up, full, full up, unbroken, continuous, full, drunk, drunken, cheio, agitado, lotado, inflado, cheio, cheio, lotado, estocado, cheio, totalmente preenchido, lotado, cheio, farto, cansado, enchido, cheio, cheio, cheio, repleto, cheio, repleto, cheio, repleto, cheio, cheio, cheio, abarrotado, poluído, amplo, cheio, cheio, cheio, cheio, cheio, cheio, cheio, coberto, carregado, cheio de bolhas, em cheio, formigueiro, inflado, cheio de nós, vincado, cheio de voltas, acertar em cheio, cheio de alegria, cheio de, cheio de espinhas, repleto de espinhas, estrelado, vaporoso, vaporífero, cheio de vapor, repleto de vapor, abarrotado de, abarrotado de, cheio de suspense, ativo, cheio de vida, enérgico, vigoroso, cheio de ervas daninhas, arborizado, florestado. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word cheio

full

adjetivo (que está completo)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

crowded, packed

adjetivo (que está lotado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

busy

adjetivo (quem é atarefado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

full-figured

adjetivo (que tem formas arredondadas) (rounded shape)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

fed-up

adjetivo (informal (sem paciência) (informal: bored, irritated)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

full, full up

adjetivo (informal (nutrido, alimentado) (no longer hungry)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

unbroken, continuous

adjetivo (contínuo, traçado) (painted line)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

full

adjetivo (que sente intensamente) (of emotion)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

drunk, drunken

adjetivo (informal (embriagado)

(adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.")

cheio

adjective (filled)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Esta caixa está cheia. Você pode me dar outra?
This box is full. Can you get me another?

agitado

adjective (with many people)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nós lutamos para encontrar a plataforma correta na estação de trem agitada.
We struggled to find the correct platform in the bustling train station.

lotado

adjective (room, space: full of people)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jenny não achava um assento no ônibus lotado.
Jenny couldn't find a seat on the crowded bus.

inflado, cheio

adjective (filled with air or gas) (de ar ou gás)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The inflated air bed was quite comfortable to sleep on.

cheio, lotado

adjective (formal, literary (person: full of food) (pessoa: de comida)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The guest declined another serving, saying, 'No thank you. I am replete.'

estocado, cheio

adjective (supplied with [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Agatha looked over the stocked shelves in the pantry, pleased that she had such a good supply of provisions.

totalmente preenchido

adjective (having no vacancies or spaces) (sem vagas ou espaço)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The hotel we liked was fully booked, so we found another one close by.

lotado

adjective (venue: with no standing area) (lugar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cheio

adjective (filled to the top)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
She brought me a brimming cup of cocoa.

farto, cansado

verbal expression (slang (had enough, stop)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

enchido, cheio

verb, past participle (past participle of fill) (particípio de encher)

(particípio passado: Forma verbal ("feito", "ido", etc.) usado em locuções verbais. Ex. "tenho feito", "tem ido", etc.)
Estou com o tanque cheio de gasolina. O tanque foi enchido com gasolina.
I have filled the tank with petrol.

cheio

adjective (complete)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Meu caderno está cheio. Eu devia comprar outro.
My notebook is full. I should get another one.

cheio

adjective (full of: [sth] bad)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The streets here are rife with crime.

repleto, cheio

adjective (filled, stocked)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The scholarly survey was replete in its notes and citations.

repleto

(full of [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
As estantes estão repletas de livros.
The shelves are packed with books.

cheio

(full of, containing [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The glass was brimming with champagne.

repleto

(full of)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The politician gave a speech replete with sentimentality.

cheio

(figurative (full of [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This young teacher is brimming with new ideas.

cheio

(UK, slang (crowded)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The reception hall was heaving with people waiting to hear the speech.

cheio

adjective (satiated) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estava cheio e não quis a sobremesa.
I was full and didn't have room for dessert.

abarrotado

adjective (informal, figurative (filled, full)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A mala estava abarrotada. Oliver não conseguia colocar mais nada lá.
The suitcase was stuffed; Oliver couldn't fit another thing in there.

poluído

adjective (pejorative (overly patterned) (figurado: visualmente)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O papel de parede neste quarto é poluído demais.
The wallpaper in this room is too busy.

amplo, cheio

adjective (ample)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela tinha um peito muito cheio.
She had a very full bosom.

cheio

adjective (abundant) (abundante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ela tinha cabelos grossos e cheios.
She had full, thick hair.

cheio

adjective (baseball: count) (beisebol: contagem)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Com uma contagem cheia ele triplicou para a esquerda.
With a full count, he tripled to left.

cheio

adjective (baseball: men on base) (beisebol)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ortiz sempre parece atacar quando as bases estão cheias.
Ortiz always seems to go to bat when the bases are full.

cheio

adjective (informal, figurative (person: full of food) (figurado, informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Estou cheio daquela lasanha com pão de alho.
I'm stuffed from all that lasagna and garlic bread.

cheio

adjective (figurative (with a burden) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Adam estava cheio de culpa e foi confessar seu crime.
Adam was laden with guilt and went to confess his crime.

cheio, coberto

(full of)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A floresta estava cheia de arbustos.
The woods were thick with bushes.

carregado

preposition (laden with, full of)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The truck was loaded with trash.

cheio de bolhas

adjective (full of bubbles)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Esse champanhe é cheio de bolhas, não é?
This champagne's amazingly bubbly, isn't it?

em cheio

adverb (directly) (diretamente)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
O carro veio em nossa direção, em cheio.
The car came at us, full on.

formigueiro

noun (figurative (place: busy, lively) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Every Sunday the church building turned into a hive of activity.

inflado

adjective (figurative (speech, opinion: self-important) (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
That man has an inflated opinion of his own importance.

cheio de nós

adjective (figurative (complicated, difficult) (complicado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
It will be hard to solve this knotty problem.

vincado

adjective (face: wrinkled) (rosto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Mrs. Smith's lined forehead shows her old age.

cheio de voltas

adjective (having loops)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
That roller coaster doesn't have major drops; it's just really loopy.

acertar em cheio

transitive verb (figurative, slang (accomplish perfectly) (figurado, informal)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Frank realmente acertou em cheio com seu último comentário. A ginasta acertou em cheio a saída.
The gymnast nailed the dismount.

cheio de alegria

adjective (delighted, joyful)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Rachael was overjoyed at the birth of her son.

cheio de

preposition (no longer able to)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Já estou cheio de passar a noite em claro.
I'm way past staying up all night.

cheio de espinhas, repleto de espinhas

adjective (UK, informal (having spots or pimples)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Greg uses a special cream to improve his spotty complexion.

estrelado

adjective (full of stars)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The lovers gazed up at the starry sky.

vaporoso, vaporífero

adjective (full of steam)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Without air circulating, the car became steamy in the hot sun.

cheio de vapor, repleto de vapor

adjective (figurative (erotic, sexy) (figurativo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Jackie enjoys reading steamy novels.

abarrotado de

(informal, figurative (filled with [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alison carregava uma mala abarrotada de roupas.
Alison carried a suitcase stuffed with clothes.

abarrotado de

(informal, figurative (has lots of [sth])

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A velha senhora vivia numa casa abarrotada de bibelôs e bugigangas.
The old lady lived in a house stuffed with knick-knacks and trinkets.

cheio de suspense

adjective (moment, wait: full of suspense)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The atmosphere was suspenseful as we waited for the election results.

ativo, cheio de vida, enérgico, vigoroso

adjective (person, personality)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Lisa's vivid personality makes her great fun to be around.

cheio de ervas daninhas

adjective (full of weeds)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The best time to reseed a weedy lawn is early autumn.

arborizado, florestado

adjective (full of trees, wooded)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The castle is on a hill in a woody area.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of cheio in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.