What does música in Portuguese mean?

What is the meaning of the word música in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use música in Portuguese.

The word música in Portuguese means music, music, music, música, música, canção, música, música, música, música, música, música, música alternativa, música de fundo, música de câmara, música do coro, música de igreja, música clássica, faculdade de música, grupinho de música, música de concerto, música ao vivo, música country, música dançante, música para dançar, música disco, música para percussão, ouvido para música, música eletrônica, música eletrônica, música eletrônica, fanfarra, música folclórica, música gospel, música pop alternativa, música pop alternativa, música instrumental, música romântica, banda marcial, caixa de música, fã de música, amante da música, escola de música, estante de música, música ambiente, música natalina, tocar uma melodia, tocar de novo, tocar música, ouvir música, música popular, cantor de música popular, música soul, tema musical. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word música

music

substantivo feminino (conjunto harmônico de sons)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

music

substantivo feminino (arte de combinar esses sons)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

music

substantivo feminino (notação escrita em partituras)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

música

noun (uncountable (rhythmical, melodic sounds)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Está escutando a música? Não é adorável?
Can you hear the music? Isn't it lovely?

música, canção

noun (music with words)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
A música foi traduzida para vários idiomas.
The song has been translated to many languages.

música

noun (female musician in a band) (mulher que toca em banda)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

música

noun (uncountable (art form: melody, harmony, etc.)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Meu pai gosta de música clássica, mas eu prefiro compositores mais modernos.
My father likes classical music, but I prefer more modern composers.

música

noun (song)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
We'll be playing your favourite melodies by request.

música

noun (uncountable (score, written music) (partitura)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Se você me der a música, eu poderia tocá-la no piano.
If you give me the music, I might be able to play it on the piano.

música

noun (uncountable, figurative (pleasant sounds)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Você ouve a música dos pássaros?
Can you hear the bird's music?

música

noun (countable, figurative (rhythmical quality) (som)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Há uma música estranha nos sons da fábrica.
There is a strange music in the sounds of the factory.

música alternativa

noun (independent pop music)

The history of alternative music basically begins with punk rock.

música de fundo

noun (muzak: ambient music)

A música de fundo em um restaurante pode transformar o ambiente.
The background music in a restaurant can create some atmosphere.

música de câmara

noun (classical music for small group)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The concert will also contain some chamber music, for string quartet.

música do coro

noun (music performed by a choir)

música de igreja

noun (music played in a church)

música clássica

noun (colloquial (musical style: formal)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The classical music section at the record store has CDs with music from Bach to Stravinsky.

faculdade de música

noun (school: teaches music)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Helen has a degree from the college of music.

grupinho de música

noun (informal (small musical group) (pequeno grupo de jazz)

The entertainment was a jazz combo.

música de concerto

noun (music: orchestral)

música ao vivo

noun (music: band)

música country

noun (pop music style of western US)

Garth Brooks dominou a música country nos anos 90.
Garth Brooks dominated country music in the 1990's.

música dançante

noun (piece of music)

Esta música dançante de Stravinsky é uma peça de música favorita.
This dance by Stravinsky is a favourite piece of music.

música para dançar

noun (rhythmic music for social dancing)

Some trendy restaurants play dance music in the background.

música disco

noun (70s dance music) (discoteca: anos 70)

John Travolta danced to disco music in Saturday Night Fever.

música para percussão

noun (percussive music played on drums)

ouvido para música

noun (musical aptitude) (aptidão para música)

Colin has an ear for music, and can play several instruments.

música eletrônica

noun (music: synthesized)

Some people criticize electronic music for sounding cold and clinical.

música eletrônica

noun (music style: techno)

My son calls it electronic music while I think of it as computer programmed noise.

música eletrônica

noun (pop: synthesizer music)

fanfarra

noun (trumpet announcement) (toque de trompas)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The composer is best known for his fanfares.

música folclórica

noun (popular narrative song style)

música gospel

noun (Christian spiritual music) (estilo da música cristã)

Oh Happy Day is one of the best-known examples of gospel music.

música pop alternativa

noun (UK (music: alternative pop)

I listen to indie, not top 40s.

música pop alternativa

adjective (UK (pop music, band: alternative)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Why don't I hear more indie music on the radio?

música instrumental

noun (music without vocals)

música romântica

noun (song expressing romantic feelings)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Most pop songs are love songs.

banda marcial

noun (musical group that parades)

Eu costumava tocar clarinete em uma banda marcial.
I used to play clarinet in a marching band.

caixa de música

noun (box that plays mechanical music) (caixa que toca música mecânica)

When I was a child, I had a music box with a ballerina who twirled as the music played.

fã de música

noun ([sb] who enjoys listening to music)

He's a real music fan, and goes to all the concerts.

amante da música

noun ([sb] who enjoys listening to music)

To a true music lover, a live performance is the ultimate experience.

escola de música

noun (college where music is studied)

estante de música

noun (device for holding sheet music)

Ellen adjusted the height of her music stand so she could read the music while sitting down.

música ambiente

noun (uncountable, ® (background music)

música natalina

noun (Christmas song)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

tocar uma melodia

verbal expression (music: perform a melody) (música: tocar uma melodia)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Suzan taught me to play a tune on the piano.

tocar de novo

(recorded music: put on again) (música gravada: colocar de novo)

Even though the CD is really old, the kids want to play it again.

tocar música

verbal expression (make music, play an instrument) (tocar música, tocar um instrumento)

ouvir música

verbal expression (listen to recorded music) (ouvir música gravada)

música popular

noun (colloquial, abbreviation (popular music)

I prefer pop music to classical music.

cantor de música popular

noun ([sb] who sings pop music) (alguém que canta música popular)

música soul

noun (soul music: mix of funk and blues)

Muitos turistas que visitam os Estados Unidos vão a shows de soul.
My favourite music genre is soul.

tema musical

noun (signature tune) (tema musical específico)

I really like the theme song they use for that tv programme.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of música in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.